Deep Tech : l'UM6P accueille l'édition 2024 de la Global Immersion Week    ENSAM Mèknes-Entreprises : un partenariat pour la souveraineté technologique    PAM : Un brassage de personnalités nouvelles et anciennes au sein du nouveau bureau politique    Engagement istiqlalien pour un « patriotisme renouvelé » !    Le Japon déterminé à continuer à œuvrer en faveur d'une coopération « plus étroite » avec le Maroc    Maroc : le déficit budgétaire à plus de 1,18 MMDH à fin avril    Tourisme : Le Maroc attend un record de 16,8 millions d'arrivées en 2024    Etats-Unis : Rencontre à la Silicon Valley avec des membres de la communauté marocaine    Guerre au Mali : Une ONG amazighe saisit le président de l'Union africaine    «Le Maroc ne peut faire face à Facebook et Tiktok», reconnait le ministre de la Justice    Anniversaire des FAR : 68 ans de réalisations et de dévouement au service de la Nation    SM le Roi félicite le Général Mahamat Idriss Deby Itno à l'occasion de son élection à la magistrature suprême du Tchad    Afrique du Sud : Déploiement de l'armée pour protéger les installations électriques    Défis climatiques : Pour une seule voix au nom du continent    Morocco's Achraf Hakimi ranked 2nd best African player in Ligue 1    FRMF/FIFA : Lancement d'un stage certifiant pour les instructeurs formateurs des entraîneurs    Rabat : Dar Es Salam accueille la 23e édition du Trophée Hassan II «Tbourida»    National ''amateurs'': Le KAC en danger à Assa !    Botola D2/J26 : L'ASS vers la relégation ... sauf miracle !    Les prouesses des attaquants marocains à l'étranger mettent Regragui dans l'embarras...du choix    Transport scolaire et écoles pionnières, Benmoussa expose les avancées de son ministère    Situation de la prison de Meknès : les précisions de la DGAPR    Bientôt une plateforme numérique d'enseignement à distance de l'amazigh    Colère des étudiants en médecine: Pas de session extraordinaire, selon Miraoui    Espagne : Consulat mobile au profit de la communauté marocaine de la province de Grenade    CV, c'est vous ! EP-70. Redouane Salmi, customiseur de motos classiques    SIEL-2024 : La BNRM et la BNF s'associent pour intensifier leur coopération dans le domaine de la bibliothéconomie    Tunisie. Les avocats décrètent une grève générale    Coupe de la CAF (finale aller) : La Renaissance de Berkane bat le Zamalek    Tennis: Le Maroc champion d'Afrique des U14 ans garçons et filles, qualifié pour le Mondial    Aleph et le Groupement des Annonceurs du Maroc Réinventent la Publicité Digitale    Gabon. Le ministère de l'Intérieur organisera les prochaines élections    Automobile : CAC fait son salon    Niger. L'audience de levée d'immunité de Mohamed Bazoum renvoyée au 7 juin    Organisation mondiale des agrumes : le Maroc tient désormais les rênes    Le temps qu'il fera ce lundi 13 mai 2024    Visa : le Portugal se tourne vers BLS    Sebta et Mellilia : les travailleurs transfrontaliers percevront des allocations chômage    Création du Polisario : Le regard critique porté par un jeune sahraoui    SIEL 2024 : La SNRT révèle les rôles historiques et enjeux futurs de ses chaînes amazighes    FICAK 2024: Regards croisés sur le cinéma et l'esthétique en Afrique    SIEL 2024: Hommage au Sénégalais Souleymane Bachir Diagne, figure emblématique de la philosophie en Afrique    Le FICAM célèbre l'excellence de l'animation avec un programme captivant    «Marrakech fait son cirque» se tient du 22 au 25 mai 2024    Soudan du Sud: 1,33 million de réfugiés rentrés chez eux en six ans    Feux de forêt dans l'ouest du Canada: des milliers de personnes évacuées    Russie : Le ministre de la Défense limogé    « Déserts » de Faouzi Bensaïdi : La flagrance du calvaire infligé par le capitalisme    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Entretien : Une nouvelle politique de rapprochement
Publié dans Finances news le 24 - 04 - 2009

* L’action culturelle du Mexique au Maroc se propose d’être plus dynamique. Des efforts sont fournis pour rapprocher l’art et la culture mexicains du public marocain.
* Dans cet entretien, l’Ambassadeur du Mexique à Rabat. Son Excellence Porfirio Thierry Munoz Ledo, dévoile les ambitions de l’un des acteurs majeurs de la production culturelle au Maroc.
- Finances News Hebdo : Comment l’action culturelle des pays hispanophones peut-elle être mieux engagée au sein d’un pays plutôt tourné vers la francophonie comme le Maroc ?
- Porfirio Thierry Munoz Ledo : Le Mexique fait partie du groupe des «potentialités culturelles» de la planète. Parmi ses initiatives internationales, la culture mexicaine tend à développer à l’étranger le profil qui équivaut à sa richesse culturelle. Au fils des ans, la culture a accordé au Mexique une présence et une image dans le monde ; dans le cinéma ou dans la littérature, dans la peinture ou dans la richesse archéologique, dans les arts scénographiques ou dans la musique.
En toute circonstance, la personnalité du pays s’exprime comme une valeur ajoutée dans les espaces diplomatiques où elle agit. A la démocratie, à la promotion des droits de l’Homme, aux grandes actions de la nation s’ajoute le composant de la culture comme un élément explicite de la politique extérieure.
La relation culturelle entre le Maroc et le monde hispanique a généré dans le temps une étroite relation entre les deux cultures et les deux peuples, et plus de cinq millions d’hispanophones sont concentrés dans le Nord du pays. Ce chiffre représente près de 15% de sa population. Les relations de la diaspora marocaine en Espagne avec ses lieux d’origine ne font que renforcer et enrichir cette relation.
Si le français a été pour diverses raisons (historiques et littéraires) la deuxième langue au Maroc, la langue espagnole s’est, elle, préservée en tant que langue de transmission de culture, de connaissances et de traditions. Dans tout les cas, il ne s’agit pas d’un concours pour la défense de la langue, mais de développer un processus d’enrichissement culturel. Pour le Mexique, il s’agit de contribuer de manière constructive à une véritable coopération Sud-Sud et de profiter de l’ouverture du Maroc sur les pays latinos.
L’expérience mexicaine avec ses communautés à l’extérieur et, principalement, avec celles qui se trouvent aux Etats-Unis, a démontré que la promotion de la langue espagnole a servi aussi bien à maintenir une relation avec le pays d’origine et conserver ses traditions les plus enracinées, qu’elle a contribué à l’enrichissement des sociétés dans lesquelles elles vivent et développé une meilleure connaissance de notre pays et une meilleure entente culturelle au-delà des frontières.
- F.N.H. : Les grandes figures de la littérature mexicaine sont connues auprès d’une élite au Maroc. Est-ce que vous ne réfléchissez pas à d’autres modes pour véhiculer et mieux faire connaître le legs fascinant de plusieurs grands noms ?
- P.T.M.L. : L’un des aspects culturels qui ont permis une plus grande connaissance du Mexique dans le monde a été effectivement sa littérature. Depuis Octavio Paz jusqu’à Carlos Fuentes, le Mexique est très connu en Afrique du Nord. La présence des meilleures plumes mexicaines au Maroc s’illustre d’une manière particulière dans l’imaginaire des personnes proches des lettres. Mais le cinéma mexicain et, récemment, les téléfilms, sont très connus par la population en général.
Le travail de diffusion culturelle de l’Ambassade s’est concentré dans la promotion de la littérature mexicaine qui a eu des liens rapprochés avec le Maroc et duquel elle a reçu de grandes influences. Je parle particulièrement de l’œuvre traduite des écrivains mexicains Alberto Ruy-Sanchez et de Jorge Ruiz Duenas, grâce au soutien de l’Institut des Etudes Hispano-Lusophones de l’Université Mohammed V.
En juin de l’année dernière, l’Ambassade a collaboré à l’organisation d’un dialogue littéraire entre Alberto Ruy Sanchez et l’écrivain espagnol Juan Goytisolo, permettant un riche échange d’expériences et de diffusion de la diversité de la langue espagnole.
Le Mexique fut aussi l’invité d’honneur du Salon International de l’Edition et du Livre de Casablanca et, depuis plusieurs années, il maintient une présence littéraire continue. L’année dernière, nous étions invités à participer aux efforts du gouvernement marocain dans la promotion de la lecture. En outre, l’œuvre photographique de l’écrivain mexicain Juan Rulfo a été présentée la semaine dernière à l’Institut Cervantes de Rabat.
- F.N.H. : Enfin, quels sont les importants événements programmés ce trimestre par les soins de votre service culturel ?
- P.T.M.L. : Les objectifs de la politique de diffusion culturelle du Mexique au Maroc visent la promotion d’une meilleure connaissance de notre pays et sert d’instrument pour une meilleure présence au Maroc. La présence du Mexique couvre non seulement les arts, la littérature, la musique, la peinture, la sculpture et le cinéma, mais aussi la promotion des industries culturelles, la protection de la diversité culturelle, la préservation du patrimoine culturel et le dialogue entre les civilisations.
Le Mexique et le Maroc partagent des cultures millénaires et sont témoins d’un croisement de civilisations entre les deux rives de l’Occident. Nous sommes un espace privilégié de communication entre tradition et modernité, mais aussi de vrais pays de créateurs. Le Maroc et le Mexique offrent des sociétés ouvertes au dialogue entre les cultures, les peuples et les civilisations.
Pour ce qui reste de l’année, l’Ambassade prévoit un programme varié d’au moins quatre activités dans le Royaume, particulièrement un cycle de conférences sur l’architecture mexicaine contemporaine en collaboration avec l’Ecole Nationale d’Architecture. Nous avons aussi prévu le coparrainage d’une magnifique exposition de photographies de Juan Rulfo, la participation au XVème Festival du Cinéma d’Auteur de Rabat et une splendide exposition de peinture contemporaine de l’artiste mexicaine Agueda Lozano, en collaboration avec la CDG et le ministère de la Culture.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.