Initiative de la Façade Atlantique: le Niger mobilise ses experts pour préparer une feuille de route    Conseil de gouvernement: Adoption d'un projet de décret relatif aux principes et règles d'organisation des administrations de l'Etat    Conseil de gouvernement : adoption d'un projet de loi sur la réforme des CRI et la création des commissions régionales unifiées d'investissement    Fettah : "Le Maroc a franchi des étapes importantes dans l'édification de l'Etat social"    Message de condoléances et de compassion de SM le Roi au Président des Emirats Arabes Unis suite au décès de SA Cheikh Tahnoun Ben Mohamed Al Nahyan    Mondial 2030 : Les explications de Nizar Baraka sur le plan d'infrastructures    Ligue Europa: Le Leverkusen d'Adli prend une option, l'OM de Harit nourrit encore l'espoir    Jazzablanca 2024 : Candy Dulfer et Hind Ennaira se produiront sur la scène Anfa    CapAccess by BOA. Des rencontres régionales pour dynamiser l'investissement    Industrie: accès au financement "normal" pour 66% des patrons au T1-2024    Baitas sur la réforme des retraites : le gouvernement n'a de choix que d'aller de l'avant    Décès du militant Abdelaziz Nouidi    M. Bourita s'entretient à Banjul avec son homologue du Niger    Trésor : Un excédent de financement de 3,7 milliards de dirhams à fin mars    RSB-USMA : Les détails sur la décision du TAS qui mettent à mal la presse algérienne    Achraf Hakimi devient le joueur marocain le plus capé de la Ligue des Champions    Comment le Maroc est devenu un hub pour les écoles étrangères    Maroc : Le serval aperçu à Tanger a regagné son domicile    Casablanca : Nabila Rmili veut donner un nouveau cachet à la métropole    Archéologie : une étude rétablit la lumière sur la diététique de nos ancêtres    L'ONDA lance un appel d'offres pour la conception et le suivi des travaux de construction de son nouveau siège social    Chambre des représentants: plénière mercredi pour examiner le bilan d'étape de l'action gouvernementale    La Mauritanie annule la hausse des taxes imposée aux importations agricoles marocaines    National ''Amateurs''/ J26: Yaâcoub El Mansour promu, quatre équipes en duel pour le second billet !    Real Madrid : Thibaut Courtois est en avance sur ses temps de passage    Zenata Top 32 : lancement de la saison surf et bodyboard par la SAZ    Johannesburg plongée dans le noir après le vol de câbles électriques    Le Burkina, Niger et le Mali appelés à « reconsidérer » leur sortie de la Cedeao    Le Maroc se classe premier au Major Field Test (MFT)    Ait Taleb débloque 72 millions DH pour l'achat de 122 ambulances    L'UE octroie une aide d'un milliard d'euros pour soutenir le Liban    Cosumar : moteur de la transformation de la filière sucrière nationale    Festival Gnaoua et Musiques du Monde : une expérience vibrante pour l'édition 2024    Rétro-verso : Quand les corsaires de Salé gardaient nos frontières...    Bakou : le Maroc prône une préservation de la paix via la culture    Emoi à Sefrou suite à l'assassinat d'un lycéen de 16 ans    Sécurité : visite du président du Comité militaire de l'OTAN    Sahara : La pertinence du plan d'autonomie marocain mise en avant au Parlement britannique    Propriété intellectuelle : l'ANME hausse le ton    Recherche scientifique : l'UIR s'allie à l'Université du Mississippi    Grippe aviaire : l'OMS juge « faible » le risque global posé par le virus H5N1    La Planète des Singes : « Le nouveau royaume » offre un nouveau souffle à la saga (VIDEO)    Kenya : L'ambassade du Maroc débunke une vidéo sur la police    Maroc : Vers la constitution d'un comité de soutien au «peuple kabyle»    Moroccan embassy debunks viral video : Assault not in Morocco, police not involved    CAF : La RS Berkane officiellement gagnante face à l'USM Alger    Maroc : Décès du violoniste et professeur de musique Ahmed Hbicha    Jazz Day: Le choix de Tanger reflète la capacité du Maroc de réussir l'organisation de grands événements internationaux    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Je n'entend pas rompre avec le vers..."
Meriem Bekkali, poétesse marocaine
Publié dans Albayane le 19 - 07 - 2013

Meriem Bekkali est docteur en lettres françaises. Après un essai intitulé «Le transit mémorial dans -Un Eté à Stockholm- de Khatibi», elle se consacre à l'écriture du roman et de la poésie. Tout récemment, elle a publié en Egypte son deuxième recueil, ô poésie ! Ne m'abandonne pas ! Dans cet entretien, elle nous parle de son nouveau-né poétique.
Voulez-vous bien nous parler de la genèse de votre dernier recueil?
Beaucoup de conditions peuvent présider à la naissance d'un poème. Parfois, on réagit à un vécu particulier. Le poème, donc, peut être entaché d'engagement politique ou autre comme il peut être subi en lettres ou en images. Dans ce cas, il se transforme en un" capté" par le poète. Ce dernier peut être également capté par le moment poétique et mystérieux de l'écriture. Bref, l'identité du poème est multiple, on ne peut ni la cerner, ni en décider le destin.
Ecrire en arabe est un acte qui m'a accompagnée dès l'adolescence. J'ai toujours été traversée par ce va et vient entre l'écriture en arabe et celle en français. L'inspiration, dans ces deux états, ne prévient pas et garde pour elle ses propres lois. La publication de mon premier recueil en arabe était seulement une question de temps.
Le titre de votre recueil est, dans une certaine mesure, une injonction adressée à la poésie. Avez-vous peur d'être abandonnée par le vers?
Tout poète ressent effectivement cette peur d'être abandonné par la poésie. Cette dernière, comme a dit Saint John Perse, est la vraie vie. Elle est effectivement une science de l'être. A travers le vers, le poète respire vraiment. Outre la dimension scientifique de la poésie qui pérennise le vrai/ le capté dans l'instantané, la poésie permet au poète d'effectuer une vraie évolution dans sa vie psychique. La sagesse est le lot de cette expérience.
Le lecteur connait Meriem El Bekkali comme écrivaine en langue française. Cette fois-ci, vous avez produit dans la langue arabe. Pourquoi ce revirement?
En fait, j'ai toujours écrit en français comme en arabe des poèmes, nouvelles et pensées, mais la formation que j'ai suivie en langue et littérature françaises a participé à cette réalité .En fin de compte, c'est la publication en français qui a précédé la publication en arabe.
Qu'en est-il maintenant de la publication en Egypte? Pourquoi ce choix?
L'idée de publier en Egypte trouve son origine dans plusieurs lieux. Certes, c'est en quelque sorte une sorte d'alternative à certaines contraintes de publications au Maroc. Comme vous le savez, la distribution du livre reste un problème majeur. Mais bon, la publication en Egypte ajoute, surtout, à mon expérience poétique de nouveaux lecteurs, de nouvelles lectures. Autrement dit, une approche critique ou intuitive est toujours enrichissante.
Quelles sont les thématiques centrales de votre recueil?
Le recueil se focalise essentiellement sur le rapport du poète à la poésie. Dans de nombreux poèmes, le questionnement de ce rapport est au centre. Vous n'avez qu'à remarquer le titre de ces poèmes : « Poésie, ne me quitte pas », «La poésie se fatigue à l'intérieur de moi », « Elle est ta langue et toi sa poésie ».Un autre thème important est celui de la mort ; un thème central à caractère mystique. Les poèmes d'amour sont également là et s'inscrivent dans un autre beaucoup plus grand...


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.