مرة أخرى، يفاجئنا بعض الإعلام الجزائري ب"خرجات" عن "سرقات فنية" مغربية للمنتوج الجزائري وقولبته في سياق مغربي، وخصوصا ما تعلق بالأغاني التي حققت انتشارا واسعا على الصعيد العربي و الدولي. وآخر هاته " الخرجات " ما كشف عنه الكاتب والملحن والمغني الجزائري حسين لصنامي، الذي استضافته إحدى قنوات تلفزيون "النهار " الجزائرية، التي تحدّث من خلال برنامج عن "استيلاء المغاربة على التراث الجزائري، وعن سرقة أغنيتة "الزين لي عطاك الله" وإسنادها للتراث المغربي". وقال لصنامي، في هذا السياق، إنّ الأغنية في الأصل اسمها "زينك هوّلني"، كتبها ولحّنها للفنان عزيوز رايس، ثم أعاد غناءها الفنان حميدو سنة 1989. إلاّ أنه تعجّب عند سماع بنجاح أغنية "الزين لي عطاك الله" في المغرب، من المغني علي هوة، الذي غير اسم الأغنية ونسبها إليه سنة 1997، رغم معرفته السابقة به وطلبه منه كتابة وتلحين أغنية له أكثر من مرة. وأضاف الملحن الجزائري، في البرنامج ذاته، أنّ الفنان المغربي غيّر كلمة في الأغنية، ليست لها علاقة بالمحتوى ما أظهر بعده الكامل عن الكتابة والتلحين. وشدّد لصنامي على أنّ "الزّين لي عطاك الله" أغنية جزائرية من التراث الجزائري من كلمات وتلحين حسين لصنامي. كما أوضح الملحّن وكاتب الأغاني حسين لصنامي خلال اللّقاء، أنه قام بكتابة وتلحين العديد من الأغاني لفنانين من الجزائر ومن الخارج أبرزهم الشاب خالد، سمير تومي، زكية محمد، ريم حقيقي، اونريكو ماسياس، التونسية لطيفة العرفاوي وغيرهم. هذا، ومن المتعارف منذ سنين طويلة أن الأغنية من الفلكلور المغربي أداها أكثر من مطرب ومطربة، حيث ظلت المقدمة لديهم هي هي و الباقي يدخل عليه بعض التعديل.. وكان آخر مطرب مغربي غناها هو عبد الفتاح الجرينى و نزلها في ألألبومه الأول و وتقول بداية كلمات الأغنيه: يا بنت بلادي سلبوني عينيك بالزين اللي فيك قلبي تيببغيك اه يا بنت بلادي