Washington réaffirme que l'autonomie sous souveraineté marocaine est l'unique issue pour le Sahara    Eliminatoires Mondial 2026 : Le Maroc bat le Niger et se qualifie pour la phase finale    El Rey Mohammed VI ordena al Consejo Superior de Ulemas emitir una fatwa sobre el Zakat    Sahara : Trump advisor reaffirms US position to De Mistura    Le Maroc recense 21 % de ses terres irriguées touchées par la salinisation, selon un rapport scientifique    Maroc: Une délégation du Sénat kényan explore les opportunités de coopération à Dakhla-Oued Eddahab    Complexe Moulay Abdellah : Hammouchi supervise les mesures de sécurité    Un rapport américain révèle comment certaines figures de la gauche occidentale se sont retrouvées impliquées dans l'agenda déstabilisateur de l'Iran via le Polisario    OCP Green Water et trois villes marocaines dévoilent à Stockholm leurs programmes de recours aux eaux non conventionnelles et leurs dispositifs de circularité    OMPIC : Plus de 6.500 créations d'entreprises à Marrakech-Safi au S1-2025    Maroc-Turquie : Aller au-delà du schéma classique, importateur-exportateur    Tanger : Lancement de la Stratégie nationale pour la conservation des rapaces    Mali files ICJ complaint against Algeria over drone incident in Kidal region    Diplomatie sanitaire : Un nouvel élan porté depuis l'Afrique    Le Mali saisit la Cour internationale de justice contre l'Algérie pour la destruction d'un drone    Liban : La Finul dénonce l'attaque israélienne contre son personnel    Zakat. S.M. le Roi ordonne au Conseil Supérieur des Oulémas d'émettre une fatwa exhaustive    Maroc et Sahara : Townhall dévoile l'alliance inquiétante entre le Polisario et l'Iran    LDC (F) CAF/UNAF : L'AS FAR écrase Afak d'Algérie, dans le viseur la qualification !    Mondial 2026 : Les Lions de l'Atlas visent la qualification face au Niger    Le roi Mohammed VI accorde sa grâce à 681 condamnés à l'occasion de l'Aïd Al Mawlid Annabawi    Le "Middle East Council on Global Affairs" dévoile sa recette pour résoudre la crise Maroc-Algérie : interrompre les querelles médiatiques et établir un canal direct de prévention des crises    Le dirham se déprécie légèrement face au dollar et à l'euro    Le Maroc enregistre la plus forte expansion du marché du tabac manufacturé en MENA avec +15,5 % par an et 80 % de la production    Xi Jinping et Kim Jong Un réaffirment la solidité de l'alliance stratégique entre la Chine et la Corée du Nord    Les prévisions du vendredi 5 septembre 2025    David Beckham fête ses 50 ans à Marrakech    David Beckham fête ses 50 ans à Marrakech    FAO: L'indice des prix des produits alimentaires reste inchangé en août    Qualifications du Mondial-2026 (match Maroc/Niger) : ouverture des portes du complexe sportif Prince Moulay Abdellah à 16h00    Italie : Youssef Maleh parti pour chauffer le banc de Lecce    Bilal El Khannouss, nouveau Jamal Musiala de la Bundesliga ?    Etats-Unis : une nouvelle vague de Covid-19 frappe la Californie    Températures prévues pour le samedi 06 septembre 2025    Accidents de route: près de 7,9 MMDH versés en indemnisations en 2024    L'OMM alerte sur un « cercle vicieux » entre pollution atmosphérique et réchauffement climatique    USA : Trump va renommer le département de la Défense en "ministère de la Guerre"    Sous leadership royal, le Maroc affirme sa voix à la Ligue arabe    Qualifications africaines: Le match contre le Niger, décisif pour se qualifier au Mondial 2026 (Joueurs de l'équipe nationale)    Sahara : Le Royaume-Uni réaffirme son soutien au plan marocain d'autonomie    Aïd Al Mawlid Annabawi : Grâce Royale au profit de 681 personnes    La victoire de la Chine sur le fascisme en images à Rabat    Rétro - Verso : Bab Maâlka, suspendue aux confins de l'Atlantique et de l'exil    Gad Elmaleh revient à Casablanca avec son spectacle « Lui-même »    The Jazz au Chellah festival relocates and becomes Jazz à Rabat    La montée et la chute de la Maurétanie, un royaume amazigh oublié    Le Maroc et l'Azerbaïdjan approfondissent leurs relations culturelles lors d'un entretien à Rabat en vue du 11e Salon international du livre de Bakou    Buraïda, capitale saoudienne des dattes, célèbre le patrimoine et la créativité lors d'un carnaval mondial    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mohammed Bennis en plusieurs langues
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 13 - 03 - 2002

«Le don du vide», un recueil de poésies de Mohammed Bennis, a été traduit en italien et en macédonien. La poésie marocaine intéresse de plus en plus les maisons d'édition étrangères.
La poésie marocaine se lit de plus en plus dans des langues étrangères. «Le don du vide» de Mohammed Bennis vient d'être traduit en italien et en macédonien.
La traduction italienne de ce recueil a été publiée par Edizioni San Marco dei Guistiniani, un éditeur établi à Gênes. La mise en italien a été assurée par le poète iraquien Faouzi Dlimi. Les grands éditeurs de textes poétiques accompagnent toujours le texte traduit par la version originale. L'éditeur italien n'a pas manqué à cette règle, puisqu'il a juxtaposé à la traduction en italien le poème en arabe. Cet éditeur génois travaille depuis des années à diffuser la poésie arabe en Italie.
Il a notamment publié l'œuvre de poètes comme Adonis, Mahmoud Derwich et Nizar Kebbani. La poésie de Bennis se caractérise dans ce recueil par une multitude d'alinéas et une mise en espace, très intéressante, du poème. Il détache ainsi tel fragment qui lui semble porteur d'un sens fulgurant, décale tel autre. Cette façon de faire apparente le poète à un scénographe.
«Le don du vide» joue aussi avec les vides des pages. L'intérêt des espaces blancs dans la poésie moderne est capital. Bennis marque ainsi sa modernité en faisant de sa poésie une manifestation aussi pour l'œil.
«Le don du vide» a également fait l'objet d'une traduction en macédonien. Une maison d'édition établie à Skopje a édité l'ouvrage. La traduction a été assurée par le poète Pascal Guilifski. Ce dernier a souligné dans sa préface les parentés de ce recueil avec l'univers des «Mille et une nuits». À signaler que les poètes marocains sont de plus en plus traduits dans les langues étrangères. Un recueil de Mostafa Nissabouri a été traduit en américain, des poésies de Mohammed El Ouakira se lisent en japonais.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.