Fête du travail : Les syndicats réaffirment leurs revendications    La SRM-CS inaugure un nouveau siège pour sa direction provinciale de Berrechid    Maroc : Nexus Core Systems achète un terrain d'une princesse pour la construction d'un datacenter IA    Hooliganisme : L'AS FAR et le Raja Casablanca lourdement sanctionnés    ONU: la revisión del mandato de la MINURSO entra en una fase decisiva    Ligue 1: Bilal Nadir de retour à la compétition avant la fin de la saison    Conflit au Moyen-Orient : Les Etats-Unis annoncent de nouvelles sanctions contre l'Iran    L'Inspecteur Général des FAR s'entretient avec le Secrétaire à l'armée de terre des Etats-Unis    Depuis la base militaire de Benguérir... Eloge américain du rôle militaire du Maroc en tant que partenaire stratégique    Maroc – Etats-Unis : Christopher Landau en visite à la base militaire des FAR de Benguerir    100 Marocains qui ont fait l'Histoire : Mouna Hachim revisite la mémoire plurielle du Maroc    Aide à la production cinématographique : La liste des projets retenus dévoilée    Journée d'affaires Maroc-Irlande pour explorer de nouvelles opportunités    Los embajadores de Marruecos y Francia han enviado una invitación a Mauritania para la conferencia internacional sobre la paz    Corazón de Marruecos: Una telenovela entre México y Marruecos    Salé. 22.695 interpellations suite à 75 jours d'opérations sécuritaires ciblées    Agadir accueillera en octobre la Francophonie scientifique mondiale    Rabat. L'Inspecteur Général des FAR s'entretient avec le Secrétaire à l'armée de terre des Etats-Unis    Strasbourg fixe son prix : Samir El Mourabet vendu seulement contre une offre folle    Livres au Maroc : l'écart de 3 000 titres qui interroge les statistiques    Les ambassadeurs du Maroc et de la France ont adressé une invitation à la Mauritanie pour la conférence internationale sur la paix    Incidents à Rabat : les ultras du Raja dénoncent des "dysfonctionnements"    Corazón de Marruecos : Une telenovela entre le Mexique et le Maroc    Sahara marocain : L'Allemagne réaffirme la centralité de l'autonomie sous souveraineté marocaine    « Musée Mohammed VI : voyage au cœur de l'héritage de Mohamed Melehi    Mohamed Amine Myel nommé PDG de Teralys, filiale d'Al Mada    FIFA : La FRMF appuie la candidature de Gianni Infantino    Championnats arabes d'athlétisme U20 : Le Maroc finit en tête avec 36 médailles    58e Conférence RHF : le Maroc, carrefour stratégique de l'habitat durable et résilient    1er-Mai : La dimension sociale, une priorité centrale des politiques publiques du gouvernement    Parlement panafricain: la délégation du Maroc boycotte une élection jugée "illégale"    Le Département d'Etat se réjouit de l'ouverture au Maroc du nouveau Consulat général US    L'Allemagne reconnaît la souveraineté économique du Maroc sur le Sahara    Boulemane: Près de 22 MDH mobilisés en 2025 pour améliorer les conditions des personnes en situation de handicap    Les températures attendues ce vendredi 1er mai 2026    Le temps qu'il fera ce vendredi 1er mai 2026    Casablanca : le nouveau Consulat général des Etats-Unis inauguré    Le directeur de la NASA félicite le Maroc : Ensemble, nous construisons l'avenir de l'exploration spatiale    Bourse : le MASI gagne 8,29% en avril    Emploi : Younes Sekkouri défend une vision intégrée    Le dirham s'apprécie de 0,3% face à l'euro du 23 au 29 avril    Rabat : Moulay El Hassan préside l'ouverture du SIEL 2026    Le Prince Moulay El Hassan préside l'ouverture de le 32e édition du SIEL    Renforcement du partenariat stratégique Maroc-Etats-Unis lors de la visite de Christopher Landau à Rabat    Jazzablanca 2026 : Le programme complet de 10 jours de jazz, et bien plus    SAR le Prince Héritier Moulay El Hassan préside à Rabat l'ouverture du SIEL 2026    Boxe : de l'argent, du bronze et une génération qui monte    Pétrole : les tensions au Moyen-Orient propulsent les prix à des sommets    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«C'est très rare que des films amazighophones bénéficient de subventions!»
Publié dans Albayane le 01 - 03 - 2020


M'hamed Sallou, directeur du CEAELPA à l'IRCAM
Propos recueillis par Mohamed Nait Youssef
M'hamed Sallou, directeur du Centre des études artistiques et des expériences littéraires et de la production audiovisuelle (CEAELPA) à l'IRCAM estime qu'il existe un seul cinéma marocain soit en langue amazighe, arabe ou en darija. Selon lui, le cinéma amazighophone est un cinéma récent mais qui est toujours marginalisé, et qui ne bénéfice pas suffisamment d'aide et de subventions. «C'est très rare, et jusqu'à présent d'ailleurs, qu'on voit des projets de films amazighophones, bénéficie de subventions. Dans ce cadre, on a toujours appelé à un «traitement préférentiel» pour ce cinéma», a-t-il affirmé. Les détails.
Al Bayane : Peut-on parler d'un «cinéma amazigh» au Maroc ?
M'hamed Sallou : En fait, je préfère l'appeler ainsi : le «cinéma amazighophone». Il faudrait le rappeler, le cinéma, d'une manière générale, a commencé sans langue. Au début, il était muet, mais son langage était universel. En outre, on ne pourra pas définir un cinéma en recourant uniquement à la composante linguistique parce qu'un cinéma soit arabe ou français est définit par son appartenance à une identité, à une culture, à un pays. C'est pour cette raison que je préfère le nommer un cinéma amazighophone parce qu'il y a un seul cinéma marocain soit en amazigh, en arabe ou encore darija. A vrai dire, l'identité culturelle d'un film est liée essentiellement aux sujets traités ainsi que les différentes questions sur lesquelles il se penche, les lieux où il est tourné ainsi que les valeurs transmises à travers l'image, la musique, les personnages et l'histoire. Par exemple le film «à Casablanca les anges ne volent pas» réalisé par Mohamed Asli ou encore le film «Adieu mères» réalisé par Mohamed Ismaïl ; sont deux productions cinématographiques puisées dans la culture marocaine dont l'amazigh une composante importante de notre identité plurielle. Mais, il faut le rappeler, les langues parlées dans ces deux films sont l'arabe et le dialecte marocain. Autrement dit, le film est marocain soit en amazigh, en arabe ou encre en darija.
Quel regard portez-vous sur la situation du film amazigh dans le paysage cinématographique national? À votre avis, ce cinéma a pu d'imposer parmi les grandes productions cinématographiques marocaines produites au Maroc ou ailleurs?
Le cinéma amazighophone est un cinéma récent. Au début, ce cinéma a commencé par des films de vidéo et du DVD. Par ailleurs, le cinéma amazighophone comme les autres expressions artistiques amazighes, elles ont été marginalisées. Ce sont des expressions qui vivaient à la marge. Auparavant, ce cinéma ne bénéficiait pas de subventions du Centre cinématographique marocain (CCM). En fait, c'est très rare, et jusqu'à présent d'ailleurs, qu'on voit des projets de films amazighophones bénéficient de subventions. Dans ce cadre, on a toujours appelé à un «traitement préférentiel» pour ce cinéma.
Les défis auxquels fait face le cinéma amazigh sont nombreux dont la production et la diffusion. Qu'en pensez-vous?
Le problème de la diffusion est problème qui touche le cinéma marocain d'une manière générale. Il y a aussi les problèmes du piratage et la fermeture des salles de cinéma. Ainsi, malgré le nombre très limité des films amazighophones, la présence de ce cinéma est honorable dans les festivals nationaux ou internationaux à savoir que certains films ont décroché des prix importants entre autres «Adios Carmen» de Mohamed Amin Benamraoui, «Aghrabou» d'Ahmed Baidou ou encore «Monsters» de Mohamed Fauzi, alias «Aksel Rifman». Ce dernier n'a pas eu de subvention malgré l'effort qui a été fait dans ce travail cinématographique soit au niveau technique et esthétique.
Quelles sont les actions menées par l'Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM) en matière de la promotion du cinéma amazigh?
Dans l'IRCAM, on a fait une expérience de la formation et l'accompagnement des jeunes travaillant dans le domaine du cinéma notamment le travail sur le scénario. Pour ce faire, plusieurs sessions de formation et des ateliers encadrés par de grands noms de la scène cinématographique nationale comme Mohamed Mouftakir, Youssef Fadel, Abdelkrim Derkaoui, Jamal Belmejdoub et bien d'autres. Ce travail a donné ses fruits fructueux en donnant naissance à une vague de jeunes scénaristes ayant enrichi le cinéma amazighophone avec des scénarios. Parmi ces noms figurent Mourad Khalou, Abdellah Lmenani, Benaissa Lmestiri. L'IRCAM a contribué dans l'évolution de l'écriture cinématographique.
Pourquoi l'IRCAM ne produit-il pas de films amazighs?
En général, l'IRCAM ne pourra pas produire des films parce que la production d'un vrai film exige des budgets colossaux. En d'autres termes, la production des films est très couteuse. Or, il y a le CCM qui s'occupe de ce travail. Notre aide est juste complémentaire. En revanche, nous contribuons avec le prix réservé à la culture amazighe notamment dans le domaine du 7ème art. Nous essayons de valoriser les bons travaux afin d'attirer l'attention à ce cinéma amazighophone qui évolue au fils des années.
Quid alors du sort du prix réservé à la culture amazighe notamment après la création du Conseil national des langues et de la culture marocaine (CNLCM)?
L'IRCAM et ses activités vont continuer, ce prix aussi. Je pense que le prix de la culture amazighe aura une longue vie et la liste des prix va se multiplier. C'est un héritage qu'on a accumulé, et des acquis importants ont été réalisés. Donc on ne peut pas les lâcher.
Que pensez-vous de la présence du cinéma amazigh dans les festivals nationaux?
Il faut dire qu'il y a une absence du cinéma amazighophone dans les festivals nationaux. C'est une réalité aussi : les travailleurs dans le cinéma amazighophone se comptent sur les doigts d'une main ! Or, le bon nombre d'entre eux se sont dirigés vers la télévision parce qu'il est plus «rentable», car on ne peut pas vivre du cinéma uniquement. En d'autres mots, faire un film cinématographique est une véritable aventure surtout quand on pas de garanties que ce travail bénéficiera de la subvention du CCM. Dans cette optique, il faut penser à encourager les producteurs, les scénaristes. A titre d'exemple, Agadir était une véritable pépinière regorgeant d'acteurs, de techniciens qui sont aujourd'hui des proies du chômage. Agadir était pionnière en matière du cinéma amazighophone. Il faut sauver gens qui sont absents de la scène cinématographique.
***
Mohamed Abaamrane, repose en paix pionnier
Mohamed Abaamrane, de son vrai nom Mohamed Ounbik, connu sous le sobriquet de «Boutfounast», est un acteur et chanteur amazigh, né en 1932 à Aît Baamran, il devient célèbre en 1992 grâce à son rôle dans le film « Boutfounaste et les 40 voleurs » du réalisateur Archach Agourram.
Mohamed Abaamrane a commencé sa carrière dans la chanson à la fin des années 40. Au début des années cinquante, il enregistre son premier disque phonographique. Il fut un pionnier de la chanson des Rwaiss d'antan aux côtés d'autres artistes de renom comme Raïss Lahoucine Janti , Omar Wahrouch et Raiss Elhaj Demciri.
Abaamrane, âgé de 88 ans, est décédé le 20 février dernier d'une mort naturelle. Il laisse derrière lui un grand héritage dans l'art amazigh.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.