Fatwa sur la Zakat: Le texte mis en ligne    La délégation de l'USFP en France conteste la légitimité des organes issus du onzième congrès national    Fonction publique: Près de 69.000 départs à la retraite prévus entre 2025 et 2029    Transport urbain: 1.000 nouveaux bus bientôt en circulation    Maroc Telecom : Un RNPG de plus de 5,52 MMDH à fin septembre 2025    Marsa Maroc et CMA Terminals concluent un accord stratégique pour le terminal ouest de Nador West Med, voué à devenir opérationnel à partir de 2027    Amir Richardson dans le viseur d'un club de la Liga    Accès aux soins : Mise en service de 49 nouveaux centres de santé dans 9 régions    Le Conseil supérieur des oulémas publie la fatwa sur la zakat après l'approbation royale    Médiateur du Royaume: L'accès à la plateforme MARFI9I ouvert aux usagers du «Pass Jeunes»    Energie : le pétrole bondit après les sanctions américaines sur deux groupes pétroliers russes    Le polisario dénonce le projet US sur le Sahara et menace de se retirer du processus politique    Mondial U17 féminin : le Maroc bat le Costa Rica et accède aux 8ès    Elim coupe de la CAF: le WAC domine Kotoko et se hisse à la phase de groupes    CAF Awards : le Maroc prépare une razzia    Guterres enjoint au polisario de mettre fin à ses violations du cessez-le-feu    Domaine privé de l'Etat : 148 projets approuvés pour une superficie globale de 20.771 Ha au S1-2025    Province de Benslimane : l'INDH, moteur d'émancipation pour les femmes rurales    Maroc : la production nationale d'électricité progresse de 5,3% à fin août 2025    Académie des Arts : la Fondation Al Mada donne un nouvel élan à la jeunesse créative    Limogeage de la directrice régionale de la Santé de Rabat-Salé-Kénitra (Source ministérielle)    Libre circulation entre le Sénégal et le Kenya    Le Zimbabwe fait face à une montée inquiétante du crime    « Croissance » : un voyage gospel entre ciel et terre    Tiflet accueille le Festival "NAFAS", un espace de dialogue et de créativité pour la jeunesse    Presse : Des appels à réviser le projet de loi sur le CNP «sans délai»    El Jadida court sentences teen to two years for sexually assaulting minor    Manifestations GenZ au Maroc : 2 068 détenus et 330 mineurs devant la justice, selon l'AMDH    Football : 50 ONG appellent Fouzi Lekjaa à intégrer l'amazigh    "Il a choisi l'Espagne, mais il reste des nôtres" : le message de Bounou à Lamine Yamal    La Bourse de Casablanca ouvre en territoire négatif    Maroc Telecom affiche une hausse de 1,2 % de ses revenus et accélère ses investissements pour le déploiement de la 5G    Sahara : le consensus autour du plan d'autonomie continue de se conforter    Téhéran étend méthodiquement son influence politique, économique et religieuse en Tunisie pour garantir un ancrage en Afrique du Nord alerte un rapport israélien    Hakim Ziyech rejoint officiellement le Wydad de Casablanca après son passage au Qatar    Le Maroc, "pays à l'honneur" du prochain EFM de Berlin    Bounou praises Lamine Yamal, says he still feels «like one of Morocco's own»    «The wizard is here» : Wydad announces Hakim Ziyech's homecoming    Jeux de la Solidarité Islamique : le Maroc hérite d'un groupe relevé en futsal    Driss El Hilali elected vice president of World Taekwondo Federation in Wuxi    France : Le Maroc s'invite à l'Olympia pour les 50 ans de la Marche verte    Un documentaire néerlandais suit un étudiant marocain bloqué après avoir fui l'Ukraine    Mohammed VI exprime ses condoléances à la famille d'Abdelkader Moutaa    Météorologie : Le Maroc et la Finlande signent à Genève un mémorandum d'entente    Rubio affirme que les projets d'annexion d'Israël en Cisjordanie "menacent" la trêve à Gaza    Un rabbin orthodoxe avertit que l'élection de Mamdani pourrait mettre en danger les Juifs de New York    Présidentielle en Côte d'Ivoire. L'UA et la CEDEAO à l'écoute des urnes    Taïwan : Pékin célèbre 80 ans de retour à la mère patrie    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Marguerin : « Je n'ai pas peur ! »
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 29 - 01 - 2003

Jean-François Marguerin est directeur de l'Institut français de Casablanca (IFC). Cet établissement est l'un des pôles culturels les plus vivants dans cette ville. Son directeur trace les grandes lignes de sa politique culturelle et réagit à la déclaration du PJD.
Aujourd'hui le Maroc : Certains reprochent au public de l'IFC d'être généralement le même. Qu'en pensez-vous ?
Jean-François Marguerin : Je ne suis pas tout à fait d'accord avec cette observation. Les publics, dans cette maison, sont plus divers qu'il n'y paraît. Bien entendu, nous sommes en train de travailler sur l'identification de ces publics. Quand on a une proposition de jazz, de musique classique, de chanson, quand on a un vernissage, du théâtre, quand on a de la break-danse ou du hip-hop, les publics qui viennent pour ces modes d'expressions ne sont pas les mêmes. Le public qui se déplace pour assister à un concert de musique baroque n'est pas tout à fait similaire à celui qui vient faire la fête lors d'un concert de hip-hop. Donc, nous sommes préoccupés par une offre qui, sans qu'elle soit un fourre-tout, soit diversifiée de façon à attirer différents publics.
Comment faites-vous pour attirer ce
public ?
L'on gagne un public par la régularité et la qualité d'une programmation. J'ai souhaité que cet institut soit repéré à Casablanca comme une maison où il se passe toujours quelque chose. J'ai voulu que l'on arrive régulièrement à se demander : “Tiens ! que nous réserve cette semaine l'IFC ?” Sur le plan de la communication, nous avons poussé à 15 000 exemplaires le tirage du programme trimestriel. Notre attachée de presse fournit à l'ensemble de la presse écrite et audiovisuel le maximum d'éléments qui lui permettent de travailler. Et je dois reconnaître que le retour est spectaculaire. Je n'en veux comme preuve que les chiffres enregistrés entre 2001 et 2002. Le nombre de spectateurs et la recette de la billetterie ont été multipliés par six. C'est un indicateur qui est plus qu'encourageant !
Vous tenez à ce que les spectateurs payent leurs tickets ?
Oui ! j'insiste beaucoup sur la notion de spectateur payant. Il y a évidemment toute une politique tarifaire pour que les prix ne soient pas dissuasifs. Mais je tiens à ce que les personnes payent pour assister à un spectacle. À partir du moment où une personne, quelle que soit sa situation financière, paye un billet, elle se sent dans un rapport contractuel avec la salle dans laquelle elle entre. Elle est plus intransigeante à l'égard du spectacle qu'on lui donne. Et cette exigence est aussi garante de la qualité des choses que nous proposons à notre public.
À propos de la qualité. Comment se font les choix des spectacles que vous produisez ?
Ce qui détermine le choix d'un spectacle, c'est d'abord l'exigence de qualité. Je dois aussi sentir la force et la détermination de celui qui est en face de moi. Je tiens compte de la qualité du projet, des références de son auteur, mais de son humanité aussi. Des fois ça passe, d'autres fois ça ne passe pas! Parce que si le spectacle est catastrophique, nous payons les pots cassés ensemble. Et forcément de ma part, il existe une solidarité dans la prise de risque. Je défends, à cet égard, bec et ongle, la pièce de Youssef Fadel contre laquelle vous n'avez pas été tendre. Les critiques que j'ai à lui faire, je les lui fais en tête-à-tête. Elle est tellement importante cette solidarité avec des artistes qui travaillent, qui ne sont pas des fumistes. Ils peuvent se tromper, mais ça tanne le cuir, ça les durcit.
Comment réagissez-vous à la déclaration du PJD qui a dénoncé le rôle des instituts culturels étrangers établis au Maroc ?
Je vais dire très peu de choses à ce sujet. C'est une déclaration faite par un député, ayant la légitimité de son mandat, dans le cadre d'une enceinte qui est la Chambre des représentants. Ceci pour dire que les questions qu'il soulève ont été adressées aux Marocains et que c'est une affaire qui doit être traitée par les autorités marocaines et par l'opinion publique marocaine. Mais si je dois commenter l'intervention du député du PJD, je dirais que je ne suis en rien surpris par sa réaction. Il existe une cohérence entre son discours et ses références idéologiques. Ça clarifie le débat !
Vous sentez-vous particulièrement visé par cette déclaration ? Auriez-vous peur ?
Je vais laconiquement répondre : non je n'ai pas peur !
On va passer d'un extrémisme à un autre : comment avez-vous réagi à la demande de retirer la littérature étrangère des rayons des médiathèques des Instituts français ?
C'est une vieille histoire d'une circulaire maladroite et que je n'ai personnellement jamais vue. Il y est question que les médiathèques deviennent aussi des centres de ressources de la France contemporaine. Une interprétation maladroite a été faite de cette circulaire, considérant que la littérature étrangère traduite en français ne devait plus faire partie des acquisitions, ni même des fonds disponibles sur les rayons. L'écrivain Jean-Pierre Koffel, pour qui j'ai de l'estime, a constaté l'application de cette interprétation dans la médiathèque où il avait ses habitudes et en a informé la presse. Dans cette maison, il y a eu une grande sagesse de la médiathécaire qui n'a pas procédé à ce type de choses, mais en faisant attention à ce qu'une composante de la littérature étrangère ne prolifère pas d'une façon excessive. En même temps, je voudrais souligner une chose. Dans une ville comme Casablanca, la médiathèque de l'Institut est appréhendée à la fois comme une bibliothèque universitaire, une bibliothèque pédagogique pour le corps enseignant, une bibliothèque pour l'enfance et la jeunesse et une bibliothèque de lecture publique. On ne peut pas être tout cela à la fois dans une ville de 6 millions d'habitants. Nous avons entre 35 000 et 40 000 références, nous enregistrons 178 000 actes de prêt par an. En termes d'ouvrages physiques, nous avons atteint un seuil de quasi-saturation, à la bibliothèque. Il y a donc des choix à faire, et il n'est pas scandaleux, dans ce sens, de privilégier, avec discernement, à la fois la littérature française et francophone et la traduction d'ouvrages étrangers de qualité, et dans lesquels le rôle du traducteur est essentiel.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.