محمد رمضان يعلن عن مستجدات بخصوص أزمة نجله علي    المغرب يتجه نحو إحداث "مديرية حكامة أمن نظم المعلومات" لتعزيز الأمن السيبراني بالمملكة    حان ‬الوقت ‬لسحب ‬ملف ‬الصحراء ‬المغربية ‬من ‬اللجنة ‬الدولية ‬الرابعة    احتجاجات مرتقبة أمام وزارة التعليم بسبب الإقصاء من الأثر الرجعي للترقية خارج السلم    بورصة الدار البيضاء .. تداولات الافتتاح على وقع الانخفاض    المغرب ‬خامس ‬قوة ‬اقتصادية ‬في ‬إفريقيا: ‬مسار ‬تحول ‬ونموذج ‬إقليمي ‬صاعد    المغرب ‬يواصل ‬تموقعه ‬بقوة ‬على ‬الخريطة ‬العالمية ‬لصناعة ‬الطيران    سلطات حفتر تفرج عن جميع موقوفي "قافلة الصمود" والأخيرة تعود أدراجها في منتصف الطريق    الجيش الإسرائيلي يعلن بدء موجة هجمات جديدة في منطقة طهران    شكوك حول مشاركة مبابي في مباراة ريال مدريد الافتتاحية بكأس العالم للأندية    الصفقات الجديدة تدعم صفوف مانشستر سيتي قبل مواجهة الوداد في مونديال الأندية    كأس العالم للأندية... الوداد الرياضي يواجه مانشستر سيتي الإنجليزي وعينه على تحقيق نتيجة إيجابية    حجز 8 أطنان من المخدرات بشاطئ أكلو    مجازر الاحتلال تتواصل.. إسرائيل تقتل 32 فلسطينيا بغزة بينهم 11 من منتظري المساعدات    ارتفاع أسعار النفط في التعاملات الآسيوية    "أزطا أمازيغ" تنتقد سياسات الدولة وتدعو لاحترام التنوع والعدالة الثقافية    الرباط.. المحكمة الإدارية تنظر في طلب افتحاص صندوق تقاعد المحامين بمراكش    كأس العالم للأندية 2025.. تعادل فلومننزي البرازيلي وبوروسيا دورتموند الألماني دون أهداف    مسؤولو حسنية أكادير يفشلون في الحفاظ على الركائز بعد رحيل الشماخ    الشرعي يدرب "لويسترلو" البلجيكي    "واتساب" ينفي نقل بيانات مستخدمين إلى إسرائيل    توقعات أحوال الطقس ليوم الأربعاء    كيوسك الأربعاء | أزيد من 180 ألف عملية مراقبة لحماية القدرة الشرائية للمغاربة    المغرب يُسرع وتيرة المشاريع المائية… 16 سدا جديدا وخطط لتحلية مياه البحر لمواجهة الجفاف    إضراب مفتوح ووقفة احتجاجية لعمال النظافة بشركة أوزون بالفقيه بن صالح بسبب تأخر الأجور    العثور على شاب مشنوق داخل شقة بالحسيمة في ظروف غامضة    تحول "OpenAI" إلى الربحية يشعل الخلاف مع "مايكروسوفت"    الخليج يحث على التهدئة بين إيران وإسرائيل ويؤكد دعم مساعي الاستقرار الإقليمي    من الحرير إلى الشراكة الذكية.. المغرب والصين ينسجان مستقبلًا بحكمة حضارتين    فياريال الإسباني يتعاقد مع لاعب الوسط موليرو لخمس سنوات    التصعيد الاسرائيلي – الإيراني: تأكيد خليجي على ضرورة وقف إطلاق النار ودعم جهود السلام في المنطقة    مشروع سكني بالغرب يجلب انتقادات    كأس العالم للأندية .. قمة إنجليزية مغربية وصدام إسباني سعودي    المواجهة العسكرية بين إسرائيل وإيران .. إشكالات وسياقات ومآلات    حجيرة: تعاونيات المغرب تلج التصدير    تأجيل محاكمة محمد بودريقة إلى الأسبوع المقبل بطلب نافيا "أكل الشيك"    عائلة بودراجة تتوعد بالمتابعة القضائية    قطر تجدد دعمها للمخطط المغربي للحكم الذاتي    التوفيق : تكلفة الحج تشمل خدمات متعددة .. وسعر صرف الريال عنصر حاسم    فاطمة الحمامصي… مسار نسائي رائد يُكرَّم في طنجة    ورزازات تحدث تحولا نوعيا في التعامل مع الكلاب الضالة بمقاربة إنسانية رائدة    تداولات بورصة البيضاء تتشح بالأحمر    وزير الأوقاف: خدمات واضحة تحدد تكلفة الحج الرسمي وتنسيق مسبق لضبط سعر الصرف    برنامج "مدارات" يسلط الضوء على مسيرة المؤرخ والأديب الراحل عبد الحق المريني    في المغرب .. الفاشلون يطاردون المتفوقين عبر ساحات التنمر الإلكتروني    طنجة الدولية.. اختبار فرضيتي التحول والتفاعل    الذهب يصعد وسط القتال بين إسرائيل وإيران ودعوة ترامب لإخلاء طهران    مجزرة جديدة تحصد أرواح المجوعين.. مقتل 47 فلسطينيا بنيران إسرائيلية قرب مركز مساعدات في غزة    الصويرة ترحب بزوار مهرجان كناوة    خبير يعرف بالتأثير الغذائي على الوضع النفسي    موازين 2025… أزمة توزيع المنصات تثير استياء الجمهور    وزارة الأوقاف تحدد موعد قرعة الحج    وزارة الاوقاف تصدر إعلانا هاما للراغبين في أداء مناسك الحج    نصائح ذهبية لحماية المسنين من ارتفاع الحرارة    "أرواح غيوانية" يُكرّم رموز المجموعات الغيوانية ويُعيد أمجاد الأغنية الملتزمة    برلماني يطالب بالتحقيق في صفقات "غير شفافة في مستشفى ابن سينا الجديد        فقدان حاسة السمع يرفع خطر الإصابة بالخرف    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الدكتور أمل العلمي عضو مؤسس في شبكة أحسن لترجمة العلوم الصحية للغة العربية:ممارسة الطب باللغة الوطنية سيساهم في إنقاذ حياة العديدين ويقلل كثيرا من أعباء المرض والعجز
نشر في التجديد يوم 21 - 06 - 2005

قضية تعريب التعليم الجامعي في الوطن العربي عموما وتعريب العلوم الطبية وتدريسها باللغة العربية خصوصاً هي من القضايا التي تستأثر باهتمام كل أستاذ الطب الغيور على اللغة العربية، وعلى تخريج أطباء أكفاء متمكنين من مهنتهم. وحول هذا الموضوع كان ل"التجديد" لقاء مع الدكتور أمل العلمي، الذي حضر أشغال الملتقى الثالث لشبكة ترجمة العلوم الصحية للغة العربية ( أحسن-3) بالقاهرة التابع لمنظمة الصحة العالمية، أيام 29-28 ربيع الثاني 1426 هجرية الموافق 7-6 يونيو 2005 تحت شعار: التعليم الجامعي وسبل تعزيز تعريبه وتذليل العقبات المفتعلة، أو الموجودة بسبب موقفنا السلبي منها، في سبيل التدريس باللغة العربية فكان معه الحوار التالي:
ما هي أهداف الملتقى الثالث لشبكة ترجمة العلوم الصحية للغة العربية
بسم الله الرحمن الرحيم، قيد الله سبحانه وتعالى لي أن أكون ضمن الأعضاء المؤسسين لشبكة أحسن وساهمت في كل لقاءاتها السنوية منذ التأسيس إلى اللقاء الأخير: ذلك أن المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية لشرق المتوسط بالقاهرة استدعاني أخيراً للمشاركة في أشغال الاجتماع الثالث لشبكة تعريب العلوم الصحية (أحسن3-) الذي انعقد في مقر المكتب المذكور بالقاهرة، في المدة من 6 إلى 7 يونيو 2005
واستهدف هذا الاجتماع:
.1 استعراض التقدم المُحرز تُجاه إصدار المعجم الطبي الموحد المشروح (باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية) ؛
.2 استعراض التقدم المحرز تجاه إصدار النسخة العربية من المراجعة العاشرة للتصنيف الدولي للأمراض.
.3 استعراض التقدم المحرز تجاه إصدار سلسلة الكتب الطبية في مجالات: تاريخ الطب، والطب الشرعي-الطبعة الثانية، وطب المجتمع الطبعة الثانية، ودور التمريض في صحة المجتمع، ومقرر المصطلحات لطلاب كليات الطب .
.4 استعراض التقدم المحرز في مجال الترجمة الآلية والترجمة بمساعدة الحاسوب .
.5 استعراض الصعوبات التي تعترض التدريس باللغة العربية في كليات الطب. استعراض التقدم المُحرز تُجاه إصدار المعجم الطبي الموحد المشروح (باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية).
ما المقصود بالمعجم الطبي الموحد المشروح؟
المعجم الطبي الموحد يهدف كما جاء في مقدمة الطبعة الرابعة للمعجم الطبي الموحد إلى إتاحة المعلومات الطبية وتوصيل الرسالات الصحية، باللغة التي يتكلمها الناس ويتعاملون بها فيما بينهم، ويعبرون بها عن همومهم، ويحلون بها مشاكلهم. وذلك لأن التعامل مع الناس باستعمال لغات أجنبية وغريبة عليهم، تفرض جواً من الغربة والجفوة بين من يقدم الخدمة وبين من يتلقاها، وأن الكثير من الالتباس والخلط يقع بين هؤلاء وهؤلاء، ويذهب ضحيته الكثير من الناس الذين كان من الممكن إنقاذ حياتهم، وتوفير كثير من أعباء المرض والعجز عليهم وعلى المجتمع، لو أننا حرصنا كمقدمين للرعاية الصحية على توصيل المعلومة إليهم باللغة التي يألفونها، والطريقة التي يفهمونها.
وقد تبنى وزراء الصحة العرب مبادرة اتحاد الأطباء العرب في أواخر الستينيات من القرن الماضي، بإصدار المعجم الطبي الموحد ومواصلة تحديثه، كما عملوا مع المدير العام لمنظمة الصحة العالمية على إنشاء البرنامج العربي للمنظمة، ويصدروا في اللجنة الإقليمية لشرق المتوسط قرار بضرورة التعليم باللغة الوطنية، ثم قرار بتخصيص نسبة مئوية من ميزانيات منظمة الصحة العالمية لدعم التعليم والتثقيف باللغة الوطنية.
هل من توضيح حول شبكة ترجمة العلوم الصحية أحسن؟
هي شبكة معلومات تضم مجموعة من المهتمين بترجمة العلوم الصحية والطبية من المترجمين المحترفين المتفرغين للترجمة، والهواة غير المتفرغين لها، ومن يتعامل مع المواد بلغاتها الأصلية، ومع تلك المواد بعد ترجمتها من ناشرين تقليديين وناشرين على الإنترنت وعلى الأقراص المكتنزة وموزعين للمنتوجات، والمستخدمين لها من طلبة العلوم الصحية ومدرسيها ومن يقوم بالتأليف في أحد مجالاتها والمسؤولين عن التعليم بمراحله المختلفة ولاسيما التعليم العالي من عمداء للكليات ومديري الجامعات ووزراء.
إلى ماذا تهدف الشبكة؟
ترمي شبكة تعريب العلوم الصحية إلى:
تعزيز التواصل بين المهتمين بترجمة العلوم الصحية والطبية والتعريف بأعمالهم وترويجها والاستفادة منها على أتم وجه.
التنسيق بين الأعمال والمراحل وتوافر المنتجات في الأسواق وإتاحتها لمن يحتاج إليها بأفضل السبل والوسائل المتوفرة وتجنب إضاعة الجهود والأموال في تكرار إنتاج بعض الأعمال وإهمال بعضها الآخر. وللشبكة موقع على الانترنيت.
بماذا شاركتم في الملتقى؟
كانت مساهمتي في إعداد شروح المعجم الطبي الموحد، التي انطلق العمل عليها منذ 20 شهرا تقريباً، وتمثلت مساهمتي في أمرين:
المهمة الأولى: لقد تسلم مكتب تعريب الطب بفاس من المكتب الإقليمي بالقاهرة مجموعة من المعاجم الورقية الصادرة عنه وهي بعدد 5 معاجم بقصد إعادة رقانة مصطلحاتها وشروحها لتوفيرها بالصيغة الالكترونية والاستفادة منها على الخصوص في مشروع إضفاء الشروح على المعجم الطبي الموحد. والمعاجم المذكورة هي: معجم أكاديميا الطبي وعدد مصطلحاته: 20117 ومعجم طب الأعصاب وعدد مصطلحاته 13117 ومعجم الوراثيات والعلوم البيولوجية والجزيئية ، وعدد مصطلحاته 6839 ومعجم العين وأمراضها وعدد مصطلحاته 6057 ومعجم الوبائيات وعدد مصطلحاته 1420 .
واستغرق العمل 18 شهرا على رقانة وتصحيح وإرسال الخمسة معاجم المذكورة بقصد إدخالها في المعجم الطبي الموحد المشروح وعدد مصطلحاتها في المجموع: .46130 ومثل ذلك زهاء ثلث عدد مصطلحات المعجم الطبي الموحد المشروح بكامله.
المهمة الثانية: ولقد تزامنت المهمة الأولى من الأعمال مع مجموعة المصطلحات المنوطة بي لوضع شروحها في إطار مشروع المعجم الطبي الموحد (ولقد أنجزت جزءا كبيرا منها وأرسلت بعضه). وكان عدد تلك المصطلحات بداية 7247 وأضفت لها قسطا وافرا من المصطلحات الواردة في المصادر المعجمية الطبية الفرنسية والمغفولة في المعجم الطبي الموحد. وشملت تلك المصطلحات بعض المعاجم الفرعية المتخصصة، وهي: معجم المختصرات الطبية، معجم Acronyms، معجم طب الفضاء، معجم أخلاقيات المزاولة الطبية الإحيائية، معجم الطب الشرعي أو القانوني، معجم طب الشغل، معجم طب الترويض، معجم الطب الوقائي، معجم الطب النفسي، معجم علم الجنس، معجم طب الرياضة، معجم الطب التقليدي الشعبي.
كلمة أخيرة..
آمل أن أجد من خلال جريدتكم الغيورة على اللغة العربية بعض المؤمنين بنجاعة تدريس العلوم باللغة العربية والتعاون معهم على تعريب مقررات التعليم العالي، لا سيما إذا علمنا أن المصطلحات العلمية تمثل فقط 3 في المائة من النص العلمي. وفي الأخير أشكر جريدةالتجديد على هذا اللقاء.
حاوره رشيد ياسين


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.