S.M. le Roi adresse un discours au 34e Sommet Arabe    À Bagdad, la Ligue arabe réaffirme le rôle central de l'accord de Skhirat dans la résolution de la crise libyenne    Laayoune : Le RNI d'Akhannouch chasse sur le terrain de l'Istiqlal    Migration : L'Allemagne salue le Maroc, un partenaire «stratégique et fiable»    Le sommet arabe soutient la candidature du Maroc au Conseil de sécurité    Espagne : Interpellation d'un membre de Daech en collaboration avec la DGST    Le Séville FC disputera un match amical contre le Wydad à Casablanca le 27 mai    Sevilla FC to play friendly match against Wydad in Casablanca on May 27    Fuerzas marroquíes eliminan un comandante de batallón del Polisario en ataque con drones cerca de Mahbes    Diaspo #389 : La quête de Mounir Raji pour capturer le Maroc des étés de son enfance    CAC dévoile la troisième édition du Village Auto    Afrique : plus de 11 000 véhicules électriques vendus en 2024, le Maroc en fer de lance    Le Maroc prépare l'ouverture de 8 340 nouvelles chambres avec 57 projets hôteliers en cours    Agriculture familiale : Les pistes du CESE pour un renouveau durable [INTEGRAL]    Safi: L'ENSAS et l'AMT éclairent l'avenir énergétique lors d'un workshop d'exception    Le président d'Interpol salue la capacité du Maroc à assurer la sécurité et la stabilité    Bourita tient des pourparlers bilatéraux avec son homologue syrien en marge du sommet arabe à Bagdad    Plaider pour la justice, une tradition chinoise au sein des Nations Unies    La Chine... de « l'usine du monde » à l'esprit du monde : Pékin accueillera-t-elle un sommet Trump-Xi ?    Le Maroc renouvelle sa solidarité avec la Syrie et affirme l'unité de son territoire lors du Sommet arabe    Affaire Amir DZ : quatre hommes mis en examen à Paris pour enlèvement et séquestration en lien avec une entreprise terroriste    RELATIONS SINO-MAROCAINES    Coupe de la CAF (finale aller) : la RSB fait un pas vers le sacre    CAN U20 : L'essentiel des déclarations de Mohamed El Ouahbi avant la finale    Le Maroc se hisse parmi les marchés émergents du jeu d'argent avec un chiffre d'affaires prévu à 1,23 milliard de dollars en 2029    HB Africain / CACVC : Vendredi, Derb Sultan et Samara vainqueurs, AS FAR battue    Confédération Brésilienne de Football : Le Président, ayant engagé Ancelotti, révoqué par la justice !    CCAF / Finale retour : Simba conteste la délocalisation à Zanzibar    Avec Hakimi, le PSG au complet contre Auxerre pour fêter le titre    La Chine trace la voie de l'avenir : un bond géant dans le développement du réseau ferroviaire à grande vitesse    Maroc : Honda étoffe son offre hybride avec le HR-V e:HEV    Ministère des Affaires étrangères marocain appelle les membres de la communauté marocaine en Libye à faire preuve de la plus grande vigilance    Vente de diplômes de master et de doctorat au Maroc : crise de qualité ou chaos académique ?    En détails... L'élargissement du cercle des personnes impliquées dans la vente de diplômes de master à Agadir    Une maladie génétique ignorée dont les familles souffrent en silence    Paris impose désormais un visa aux détenteurs de passeports diplomatiques algériens    Paris accueille une rencontre stratégique sur l'investissement des MRE    Helsinki célèbre l'amitié avec le Maroc à travers une nouvelle association    Alain Weber : «Le sacré se manifeste à travers la transcendance»    Prague célèbre les Journées du patrimoine culturel marocain    L'USFP met fin à sa participation à la motion de censure contre le gouvernement    Moody's abaisse la note de crédit des Etats-Unis à AA1 sur fond d'augmentation de la dette publique    Nasser Bourita représente S.M. le Roi au 34e Sommet arabe et au Sommet économique et de développement    Températures prévues pour le dimanche 18 mai 2025    La princesse Lalla Hasnaa inaugure la 28e édition du festival de Fès des musiques sacrées du monde    Le Maroc brille à Cannes : Abdelaziz El Bouzdaini, figure de proue d'un cinéma en pleine ascension    S.A.R. la Princesse Lalla Hasnaa préside l'ouverture du 28e Festival de Fès des musiques sacrées du monde    Comediablanca 2025 avance ses dates    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Médias de création marocaine en Espagne : Espoirs, ressources et frustrations
Publié dans Albayane le 31 - 05 - 2012

Il est surprenant de constater que le collectif marocain, le plus nombreux des étrangers résidant en Espagne, ne dispose pas actuellement de canal de communication propre. Contrairement aux Chinois, Roumains et Latino-américains en général, les Marocains sont orphelins en cette matière et assument avec résignation cette réalité en consommant les produits médiatiques locaux particulièrement le contenu de la presse écrite.
Cette singulière situation interpelle tout chercheur pour s'interroger sur les entraves qui se plantent devant la concrétisation d'un projet médiatique dirigé par des Marocains pour informer leur communauté.
Des expériences ont été certes tentées dans ce domaine mais n'avaient pu durer dans le temps pour de multiples raisons.
Dans l'analyse de cette problématique, il est judicieux d'explorer l'hémérothèque et d'autres ressources, telles l'interview en profondeur avec des professionnels ainsi que les statistiques officielles relatives au collectif marocain en Espagne.
Dans l'étude du diagnostic général de ce collectif, il paraît clair qu'il s'agit de la communauté d'immigrés la plus ancienne en Espagne. Pour des raisons historiques et de proximité géographique, les échanges humains ont été fréquents à travers le Détroit de Gibraltar. De même, plusieurs milliers de Marocains étaient venus s'installer en Espagne depuis le début du 20 ème siècle comme conséquence du protectorat espagnol sur le Nord du Maroc pendant 44 ans (1912-1956). D'autres sont venus plus nombreux, surtout à partir des années 80 avec le début du boom économique comme conséquence de la restauration de la démocratie (1978) et l'adhésion à l'Union Européenne en 1986. Selon le dernier rapport démographique actualisé le 28 mai de l'Institut Espagnol de la Statistique (INE), le collectif marocain est en tête des étrangers non communautaires avec 835.188 membres (augmentation de 5,8% par rapport à mai 2011) dont 205.729 affiliés à la Sécurité Sociale (baisse de 6,1% par rapport à mai 2011). Il est aussi le collectif le plus affecté par la crise économique avec 244.199 personnes en quête d'un emploi, dont 76.102 personnes survivent grâce aux indemnités de chômage. Il représente ainsi 34,7% du total des sans-emploi étrangers non communautaires.
Il est également le moins encadré au plan culturel en comparaison avec d'autres collectifs du fait qu'il ne dispose ni de Maison du Maroc, ni de centre culturel ni de centres socio-éducatifs ni de support d'information propres. A l'exception du journal numérique Andalus Press (en arabe), quelques sites web, dirigés et gérés par des marocains, diffusent leurs bulletins selon une fréquence irrégulière.
L'analyse de la question des médias d'immigrés de création marocaine, se plante une triple difficulté. D'abord, il existe peu d'études empiriques sur les Marocains et la consommation des médias en Espagne. Ensuite, le collectif marocain est constitué majoritairement d'immigrés économiques avec un bas niveau éducatif et un faible pouvoir d'achat. Enfin, l'indice de lecture de la presse chez les Marocains est très bas. Il est logique dans ces conditions, pour tout chercheur, de s'interroger sur les difficultés qui se plantent devant tout projet de création de médias marocains.Genèse de médias marocains en EspagneLa communauté marocaine n'a jamais eu un moyen de communication propre d'audience nationale en Espagne. Les premières tentatives volontaristes et sporadiques de créer des journaux, dignes d'être cités, sont à situer au début des années 2000. Plusieurs autres expériences ont été également tentées sans succès à l'initiative d'individus ou d'associations d'immigrés à partir de cette date dans la mesure où la plupart des journaux sont restés à leur numéro « zéro », tels “almouhajir” (l'immigré), “attaouassoul” (liens) ou “mujer marroqui” (femme marocaine). Il est désormais impossible de localiser dans les hémérothèques des exemplaires de ces publications pour la simple raison qu'elles n'avaient pas été commercialisées. C'est la raison pour laquelle, les immigrés marocains recourent pour s'informer aux médias locaux du pays d'accueil et ceux édités par des arabes non marocains. Dans ce contexte, deux tentatives exemples sont à citer.
D'abord, la revue Al-Andalous, qui a édité 112 numéros, a été créée en 1985 par un journaliste palestinien. Elle est distribuée aux institutions gouvernementales, chambres de commerce et organisations arabes et traite des relations hispano-arabes, questions économiques et culturelles, et de l'immigration particulièrement marocaine.
Un autre journal mensuel, Rif Y Mas, en espagnol et de format tabloïde et édité entre 2000 et 2002 par un espagnol de Melilla de parents marocains, avait un tirage moyen de 1.200 exemplaires. Il se distribuait aux points fréquentés par les Marocains tels les boucheries Halal, les mosquées et restaurants gérés par des Marocains.Tentatives de professionnels marocainsL'expérience marocaine peut-être étudiée à travers deux cas particuliers: marruecosdigital.com et Mon Afrique, médias qui furent dirigés par des journalistes professionnels marocains résidant en Espagne.
Marruecosdigital.com est le premier journal numérique édité et dirigé par un Marocain à partir de Madrid entre septembre 2002 et avril 2003. Média bilingue (français-espagnol) qui avait diffusé 200 éditions, était visité en moyenne par 3.000 internautes au cours de la semaine et 40.000 durant le weekend, selon les statistiques de la plateforme Periodistadigital.com qui l'hébergeait. Sa rédaction se composait d'étudiants doctorants de la Faculté des Sciences de l'Information de l'Université Complutense de Madrid. Il était un média autofinancé qui éditait sans support publicitaire ni appui institutionnel, une des causes qui avaient rendu impossible la possibilité d'engager des journalistes permanents pour assurer l'actualisation permanente de son contenu.
« Mon Afrique » est la première revue dirigée par un professionnel marocain, Hicham Amraoui, qui a pu bénéficier de l'appui financier d'une agence spécialisée dans les transferts des immigrés durant sa courte vie de six mois (Février – juillet 2006). Edité en langue française, la revue (40 pages en couleurs) a eu un tirage moyen de 50.000 exemplaires et était distribué dans l'ensemble du territoire espagnol. Traitant de l'actualité générale axée sur l'Afrique et l'immigration en Espagne, la revue bénéficiait de la collaboration d'intellectuels africains. Malheureusement, pour des rasions stratégiques, a confié Hicham Amraoui à Albayane, l'agence éditrice coupe le financement de la revue pour lancer une station radio destinée aux immigrés et dirigée par le directeur de la même publication. Mon Afrique a souffert du manque de journalistes professionnels et de soutien de la part de l'administration espagnole et des banques marocaines.
Pourquoi un média de création marocaine ne peut-il pas prospérer en Espagne ?
Compte-tenu de l'étude des expériences tentées, les causes peuvent être attribuées, affirment des professionnels dans des entretiens en profondeur avec Albayane, à la crise de lecture de presse dans les milieux d'immigrés marocains pour leur bas niveau éducatif et salarial, à l'attitude des institutions marocaines dépourvues de culture de marketing et de publicité pour véhiculer leur image et aux risques d'investissement dans un média. D'autres causes objectives doivent être également prises en considération telles l'absence d'intérêt de la part des banques marocaines pour la promotion de moyens de communication en dépit des importants transferts de leurs clients immigrés, l'instabilité du marché de l'emploi et la difficile conjoncture pour lancer un média pour marocains en Espagne.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.