Politique : Le RNI donne l'opportunité aux jeunes d'assumer leurs responsabilités    Hampton by Hilton s'implante à Ben Guerir    Diaspo #434 : En France, Amine Le Conquérant se réapproprie l'Histoire des châteaux    Morocco reaffirmed, on Saturday in Malabo, its unwavering commitment to renewed South-South cooperation, based on partnership and concrete solidarity, in line with the enlightened Vision of His Majesty King Mohammed VI, may God assist Him.    L'économie chinoise renforce sa position grâce à un important excédent des transactions extérieures    Nasser Bourita représente le Roi au 11e Sommet de l'OEACP à Malabo    Bachir Mustapha Sayed se rapproche de la tête du Polisario    HPS : un RNPG de 106 MDH en 2025, en hausse de 40,5%    Géopolitique : face aux chocs, la céréaliculture française cherche sa résilience    De Bab en Bab : quand le sport réinvente la visite de l'ancienne médina de Fès    Infofactory Conferences : une nouvelle plateforme de réflexion stratégique    SRM-SM célèbre la journée mondiale de l'eau    Larache : Baraka effectue une visite de terrain consacrée au suivi de plusieurs projets    Tiger Woods arrêté pour conduite sous influence après un accident en Floride    Pétrole vénézuélien : les majors tentées mais prudentes    Royaume-Uni : Starmer «désireux» de limiter certaines fonctionnalités addictives des réseaux sociaux    Détroit d'Ormuz : l'ONU prône un dispositif pour faciliter le commerce des engrais    Les Houthis revendiquent leur première attaque contre Israël depuis le début de la guerre    Lions de l'Atlas : la grinta a cruellement fait défaut face à l'Équateur    Espagne–Maroc : Thiago Pitarch a fait son choix de sélection    Maroc-Sénégal : offensive juridique à la FIFA contre une célébration au Stade de France    Maroc–Équateur : Hakimi tempère après le nul et se projette déjà vers le Mondial    Lions de l'Atlas : quand les penalties deviennent un cauchemar    Grand Prix Hassan II : quatre décennies de tennis d'exception    Equitation : les cavaliers marocains s'illustrent dans les compétitions internationales    Yassine Oukacha succède à Chouki à la tête du groupe parlementaire du RNI    Morocco draws 1-1 with Ecuador in friendly as Mohamed Ouahbi debuts as coach    Francia: Gims procesado por blanqueo agravado    Gims charged with aggravated money laundering linked to luxury villa project in Morocco    Polluants éternels : les experts européens préconisent une "large restriction"    Climat extrême : face au changement climatique, le Maroc accélère sa révolution météorologique    USFP : Lachgar alerte sur une pression accrue sur le pouvoir d'achat des ménages    France : Gims mis en examen pour blanchiment aggravé    Journée mondiale du Théâtre : Willem Dafoe rappelle la puissance unique de la scène    Musée national de Rabat : "Let's Play – Réenchanter le monde", quand la photographie invite à rêver    Mohamed Ouahbi satisfait malgré un test exigeant face à l'Équateur    Le Sénégal réussi à retirer le soutien de l'UA à la candidature de Macky Sall à l'ONU    The Kingdom of Morocco and the Republic of Costa Rica reaffirmed on Friday in Rabat their commitment to giving their bilateral relations new momentum based on structured political dialogue and strengthened cooperation.    Taza : Le rappeur Souhaib Qabli condamné à 8 mois de prison pour ses chansons    Ifquirn : Du Maroc à la France, les chibanis se racontent à Gennevilliers    Le Maroc prolonge son partenariat avec l'UE pour la recherche et l'innovation en Méditerranée    Madagascar forme son nouveau gouvernement    Chutes de neige et averses orageuses accompagnées de grêle, vendredi et samedi, dans plusieurs provinces    Sahara : Le Costa Rica considère l'autonomie sous souveraineté marocaine comme la solution la plus réalisable    « K1 », la nouvelle série policière sur 2M, dès le 31 mars 2026    Will Smith séduit par l'Angola et prêt à y tourner « Bad Boys »    La Chine envoie un nouveau satellite test dans l'espace    Rabat : cycle de conférences pour repenser les féminismes depuis une approche décoloniale    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'écrivain mexicain Alberto Ruy Sûnchez
Publié dans Albayane le 04 - 11 - 2012

«C'est au Maroc que je dois la découverte de ma voix narrative»
Partout où le destin l'emmène, l'écrivain mexicain Alberto Ruy-Sûnchez ne cesse de répéter, haut et fort, que "c'est grâce au Maroc qu'il a pu découvrir sa propre voix narrative", après laquelle il a longtemps couru pour enfin acquérir une marque littéraire dans une Amérique-latine où la littérature surfe sur la vague du réalisme magique.
Alors que ce brillant écrivain, qui a remporté de nombreux et prestigieux prix littéraires, était en pleine phase de recherche de soi et de prise de distance avec les grands maitres de la littérature latino-américaine comme Gabriel Garcia Marquez ou Isabel Allende, qui ont fait de l'ombre à une génération d'écrivains contraints de suivre le courant du réalisme magique, un banal voyage en compagnie de sa femme, de Paris, où il poursuivait ses études, au Maroc, allait tout changer.
C'est ici où il a, enfin, découvert sa voix narrative unique et trouvé son identité et son choix vital comme un écrivain se consacrant à donner du sens à l'anarchie du monde.
Il y a de cela 37 ans. On voulait fuir l'hiver sombre de Paris, qui empêche les muscles du visage de fonctionner normalement, de sourire librement. On avait pris les billets les moins chers du bateau Sète-Tanger. On comptait rester deux semaines, mais on a accompli les deux mois, grâce à l'hospitalité des Marocains.
Dans la dernière et modeste classe du bateau, raconte Ruy-Sûnchez, qui a animé mardi à Rabat une conférence sur les représentations culturelles entre le Maroc et le Mexique, "j'ai découvert la fonction classique du conte, celle de donner un sens à l'anarchie. C'était en contemplant un conteur de la place de Jamaa Lafna, qui revenait d'une visite familiale de Paris". Il se rappelle, avec enthousiasme, des interminables heures d'enfer passées en bateau à la merci des vagues violentes. "On ne dormait presque pas. On s'évanouissait plutôt". Toutefois, il remarqua que petit à petit le calme revenait et les voyageurs se massaient dans un coin, autour du même conteur qui racontait des histoires, qui n'étaient en fait que le récit des longues et terribles heures passées dans le même voyage.
L'auteur du livre "Los Jardines secretos de Mogador" (les jardins secrets de Mogador), souligne à ce sujet qu'il avait appris du conteur marrakechi la première leçon: Comment vivre le plaisir du conte. "Je me suis rappelé pourquoi je voulais devenir écrivain et je me suis mis à restituer les traditions du conte dans la famille mexicaine".
Les visites de l'écrivain mexicain au Maroc allaient donc se succéder, partant d'une relation aux objets, traditions et aux signes marquée par l'ébahissement à la compréhension. Il a fait la découverte de nouvelles sources d'inspiration, de nouveaux horizons d'imagination et d'écriture dans les souks, les oasis, les créations artisanales, les bains maures dans les ruelles tortueuses de Fès, les collines de Zagora ou les éternels secrets d'Essaouira, la cité qui est devenue pour lui une métaphore d'un voyage transcendant, la terre d'amour qu'il a toujours recherché.
C'est ainsi qu'il va revenir plusieurs fois au Maroc pour s'attarder sur une scène unique: Ces chèvres qui se nourrissent du haut d'un arganier. "C'est une scène exemplaire qui colle parfaitement au summum du réalisme magique, chasse gardée des latino-américains".
Dans le bain maure traditionnel de la médina de Fès, l'écrivain va toucher de nouvelles dimensions de la géographie du lieu et du jeu de la lumière et de la chaleur. Devant le maitre du Zellij, il va saisir la beauté de l'assemblage des morceaux de différentes formes et tailles, pour s'en servir dans son architecture narrative.
Le Maroc m'a offert des cadeaux d'une valeur inestimable, des amitiés profondes, un voyage de mémoire à des scènes d'enfance enfouies dans l'oubli, une vaste vision du monde.
Au-delà de son expérience en écriture, la relation de Sanchez avec le Maroc a ouvert devant lui de grands horizons de recherche dans le patrimoine culturel commun entre deux civilisations historiquement ancestrales, géographiquement éloignées. Il est étonnant de le voir, lors de cette conférence organisée par l'académie des études diplomatiques, parler avec une grande fierté de l'influence arabe dans la culture mexicaine et espagnole. Il met le doigt sur les traces de l'arabe sur la langue espagnole, malgré les tentatives de séchage linguistique, en rappelant, à titre d'exemples, que le mexicain mange Aceitun (olive ou Azitoun en arabe) et nage dans Alberca (lac ou Alberca en arabe).
L'écrivain continue sa gymnastique comparative en expliquant dans le détail les similitudes des techniques d'art de poterie à Fès et à Puebla au Mexique, en opérant un travail de recherche documentaire sur l'influence arabe dans les procédés de construction des maisons traditionnelles aux toits de bois et en constatant les ressemblances des dessins sur le tissu amazigh avec ceux des Indiens de Chiapas.
Natif de Mexico, en 1951, Alberto Ruy-Sunchez a poursuivi ses études universitaires à Paris, où il a vécu durant huit années et fut l'élève de grands professeurs comme Roland Barthes et Gilles Deleuze. Il dirige, depuis 1988, la sérieuse revue Artes de Mexico (les arts du Mexique). Son premier roman "Los Nombres del aire" (traduit comme Les Visages de l'air) a obtenu le plus prestigieux prix au Mexique, avant d'enchainer en 1996 par le Prix des Trois Continents pour son roman "En los Labios del agua" (traduit comme Les Lèvres de l'eau).


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.