Sahara marocain : Washington réaffirme son soutien au plan d'autonomie avant l'échéance d'octobre    Permis d'habiter : le ministère de l'Intérieur enquête sur des fraudes dans plusieurs communes    Bourse de Casablanca: Le volume des échanges atteint 2,1 milliards de dirhams    Aéroport Al Hoceima: Hausse de 7% de passagers à fin août    Coordination avec Interpol et la police marocaine : l'Indonésie expulse un Marocain recherché pour crimes violents et enlèvement d'enfants    Trump renomme le département de la Défense en "ministère de la Guerre"    La Mauritanie trace ses lignes rouges face aux dérives du polisario    Maroc-Niger : la fête gâchée par des débordements    La presse argentine parle d'une "nuit magique" après le match Maroc-Niger    Violence choquante à Saint-Denis en France : un policier français gifle un jeune d'origine arabe et lui crache au visage, provoquant une vague d'indignation    Laâyoune: Une conférence aborde la santé et l'innovation en Afrique    La police marocaine arrête un réseau de braqueurs de téléphones établi en France    CAN 2025 : un pari sur la rentabilité et l'image du Maroc    Waly Dia : "Une Heure à Tuer", un spectacle coup de poing entre humour et conscience    Washington réaffirme que l'autonomie sous souveraineté marocaine est l'unique issue pour le Sahara    Sahara : Trump advisor reaffirms US position to De Mistura    El Rey Mohammed VI ordena al Consejo Superior de Ulemas emitir una fatwa sobre el Zakat    Maroc: Une délégation du Sénat kényan explore les opportunités de coopération à Dakhla-Oued Eddahab    OCP Green Water et trois villes marocaines dévoilent à Stockholm leurs programmes de recours aux eaux non conventionnelles et leurs dispositifs de circularité    Mondial 2026 : Les Lions de l'Atlas s'offrent le Niger et valident leur qualification    Complexe Moulay Abdellah : Hammouchi supervise les mesures de sécurité    Un rapport américain révèle comment certaines figures de la gauche occidentale se sont retrouvées impliquées dans l'agenda déstabilisateur de l'Iran via le Polisario    Tanger : Lancement de la Stratégie nationale pour la conservation des rapaces    Maroc et Sahara : Townhall dévoile l'alliance inquiétante entre le Polisario et l'Iran    LDC (F) CAF/UNAF : L'AS FAR écrase Afak d'Algérie, dans le viseur la qualification !    Mondial 2026 : Les Lions de l'Atlas visent la qualification face au Niger    Le roi Mohammed VI accorde sa grâce à 681 condamnés à l'occasion de l'Aïd Al Mawlid Annabawi    Xi Jinping et Kim Jong Un réaffirment la solidité de l'alliance stratégique entre la Chine et la Corée du Nord    Le Mali saisit la Cour internationale de justice contre l'Algérie pour la destruction d'un drone    Le "Middle East Council on Global Affairs" dévoile sa recette pour résoudre la crise Maroc-Algérie : interrompre les querelles médiatiques et établir un canal direct de prévention des crises    Le dirham se déprécie légèrement face au dollar et à l'euro    Le Maroc enregistre la plus forte expansion du marché du tabac manufacturé en MENA avec +15,5 % par an et 80 % de la production    Zakat. S.M. le Roi ordonne au Conseil Supérieur des Oulémas d'émettre une fatwa exhaustive    David Beckham fête ses 50 ans à Marrakech    FAO: L'indice des prix des produits alimentaires reste inchangé en août    Etats-Unis : une nouvelle vague de Covid-19 frappe la Californie    Températures prévues pour le samedi 06 septembre 2025    Accidents de route: près de 7,9 MMDH versés en indemnisations en 2024    L'OMM alerte sur un « cercle vicieux » entre pollution atmosphérique et réchauffement climatique    USA : Trump va renommer le département de la Défense en "ministère de la Guerre"    Sous leadership royal, le Maroc affirme sa voix à la Ligue arabe    Qualifications africaines: Le match contre le Niger, décisif pour se qualifier au Mondial 2026 (Joueurs de l'équipe nationale)    Rétro - Verso : Bab Maâlka, suspendue aux confins de l'Atlantique et de l'exil    Gad Elmaleh revient à Casablanca avec son spectacle « Lui-même »    The Jazz au Chellah festival relocates and becomes Jazz à Rabat    La montée et la chute de la Maurétanie, un royaume amazigh oublié    Le Maroc et l'Azerbaïdjan approfondissent leurs relations culturelles lors d'un entretien à Rabat en vue du 11e Salon international du livre de Bakou    Buraïda, capitale saoudienne des dattes, célèbre le patrimoine et la créativité lors d'un carnaval mondial    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«"Chabka" ou quand la réalité marocaine et arabe est mise en scène»
Publié dans Albayane le 27 - 01 - 2019

Entretien avec Amine Nasseur, metteur en scène de la pièce «Chabka»
Propos recueillis par Mohamed Nait Youssef
Comme à l'accoutumée, le théâtre et les créateurs marocains ont brillé de mille feux lors de la 11e édition du festival du théâtre arabe qui a eu lieu dernièrement au Caire. Le spectacle de la pièce de théâtre «Chabka» (théâtre Ourkid), écrit par Abdelkrim Berchid et mis en scène par Amine Nasseur, a été chaleureusement salué par le public, les critiques et les journalistes. La pièce n'a pas été sélectionnée parmi les finalistes de cette édition, mais elle a fait parler d'elle. «Chabka» relate l'histoire d'une famille dont Salha (ancienne institutrice) et son époux (retraité) qui sont renfermés dans leur maison. La radio est leur seule fenêtre pour rester en contact avec le monde extérieur. La pièce met la lumière sur la société actuelle, ses valeurs, son passé, son avenir et son devenir.
Al Bayane : Vous avez participé dernièrement au Festival du théâtre arabe qui s'est déroulé au Caire avec votre pièce de théâtre «Chabka» qui n'a pas été sélectionnée parmi les 4 spectacles finalistes de cette édition. Vous vous attendiez à ce résultat?
Amine Nasseur : En fait, personnellement, je m'attendais à cela parce qu'on ne savait pas comment le jury évaluera les spectacles. Pour de nombreux professionnels et festivaliers, «Chabka» est un spectacle moderne où il y a une rénovation, surtout au niveau des styles artistiques. Je pense que ce spectacle rime parfaitement avec le thème du festival du théâtre arabe «Pour un théâtre arabe nouveau et renouvelé». Effectivement, ce spectacle est ouvert à plusieurs lectures et interprétations d'un référentiel à l'autre. Et c'est quelque chose de tout à fait normal ! Je n'étais pas choqué par les résultats, ni par la non sélection de notre spectacle parmi les 4 spectacles finalistes sur les 8 en lice.
Vous avez travaillé sur un « vieux » texte du dramaturge Abdelkrim Berchid. En effet, la pièce relate l'histoire d'une famille qui s'est enfermée dans sa maison. Les dialogues et les scènes mettent l'accent sur le vécu et la réalité non uniquement de la société marocaine, mais aussi arabe. Les personnages du texte sont vieux, mais le spectacle a été joué par des jeunes qui ont apporté une énergie et un dynamisme sur scène. Pourquoi ce choix?
Symboliquement, les valeurs ont un prolongement dans l'Histoire, dans le temps, mais elles se renouvèlent bien entendu selon l'époque et la génération qui les portent et qui les transmettent dans les différentes pratiques sociales, artistiques… Nous avons abordé le texte d'Abdelkrim Berchid qui a été écrit depuis plusieurs années, mais nous l'avons travaillé d'une manière nouvelle.
C'est-à-dire?
En d'autres termes, nous avons essayé de prendre les idées générales et intéressantes dans ce livre. Nous avons puisé dans les valeurs et les avons présentées avec un souffle jeune de notre temps. Il y a deux personnages principaux, à savoir Salha qui est instructrice et son époux (un retraité), mais il y a un jeune qui a une mentalité un peu traditionnelle et opportuniste que nous voyons aujourd'hui chez beaucoup de jeunes.
Le texte est-il d'actualité?
Effectivement, le texte est toujours d'actualité. Dans la pièce, nous avons essayé de fouiller dans le texte et chercher des éléments et des détails qui s'adressent à ce que nous vivons, à la réalité de notre époque afin de la montrer artistiquement au public.
Le rôle des personnages est fondamental dans le texte et dans la pièce. Comment avez-vous repéré vos comédiens?
Pour moi, l'artiste doit être «docile» c'est-à-dire qu'il doit avoir cette capacité de travailler dans chaque style artistique proposé. Cet artiste doit être capable de porter avec le réalisateur l'idée et la vision et le style artistique sur lesquels on va travailler. Dans mon travail, je ne me base pas sur un grand nom ou un artiste qui compte à son actif plusieurs travaux. Ce qui m'est essentiel, c'est le fait que le comédien soit capable, proprement dit, de rentrer avec moi dans le jeu théâtral et dans l'essence de la pièce que nous essayons de créer ensemble. A vrai dire, ce travail collectif peut donner une valeur ajoutée au travail.
Revenons un peu sur la langue du texte et plus précisément celle de la pièce. Quelle est son importance?
A l'origine, le texte est écrit en langue arabe, mais nous l'avons réécrit en darija.
Pourquoi?
Tout simplement, pour qu'on puisse en parler avec une langue moderne, une langue qui nous parle comme génération de ce temps et dans le contexte actuel. Notre culture est diverse et multiple. Cette richesse doit être incarnée dans la pièce. Au début, cette pièce a été faite en darija. Mais entre temps, on se préparait pour jouer dans le cadre du Festival du théâtre arabe. Donc, il fallait avoir cette dimension arabe, tout en gardant sa spécificité locale. Le spectacle a été bien reçu au festival. Nous avons essayé de créer un spectacle qui met en lumière la réalité arabe avec une seule langue commune. La langue n'était plus un obstacle pour nous.
La musique est un élément important dans la pièce. On peut dire même qu'elle est un personnage qui a enrichi le spectacle. Est-ce un choix anodin?
Dans tous mes spectacles, je mise sur la musique. Je me pose toujours la question de savoir comment créer un rythme qui puisse séduire le public parce qu'on ne peut travailler sur le théâtre d'une manière classique qui ne touchera pas le public. J'ai travaillé dans ce spectacle sur la musique. Ce n'est pas un élément que j'utilise pour combler un vide dans le spectacle, mais c'est un élément important qui accompagne le texte et la mise en scène. C'est une chose importante pour moi.
Dans cette optique, vous avez travaillé sur la musique des années 70 et 80. Pourquoi?
Parce que c'est une époque qui est très riche musicalement. C'est une époque qui a créé un changement sur le plan musical et artistique au Maroc et ailleurs. A cette époque-là, nous étions influencés par trois types musicaux, notamment la musique orientale avec ses ténors comme la diva Oum kalthoum, Abdelhalim Hafez, Mohammed Abdel Wahab et bien d'autres, sans oublier la musique marocaine qui a été influencée par l'orient, mais qui a essayé en parallèle de créer sa spécialité, notamment avec Abdelwahab Doukkali, Ghita benabdeslam. Et puis, il y a la formation musicale qui a marqué toute une génération, Nass El Ghiwane. Dans la pièce, j'ai choisi Lemchaheb parce qu'ils étaient plus révoltés dans leurs chansons. En outre, nous avons essayé de porter notre touche esthétique et notre regard artistique et intellectuel sur cette époque à notre propre manière.
Dans la pièce, il y a à la fois ce sens humoristique qui fait rire aux éclats et ces scènes sérieuses voire tristes où toutes les émotions se confondent, mais interpellent. Pourquoi ce mélange?
On pourrait travailler une pièce comique ou tragique à 100%, mais dans ma démarche artistique, je me focalise sur l'humain simple, sur son quotidien, son vécu avec ses contraintes, ses rêves et aspirations. Il doit y avoir ce sentiment des gens simples dans les pièces sur lesquelles je travaille. La finalité c'est de transmettre des idées.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.