Les parquets ont liquidé plus de 497.000 plaintes en 2024    Système électoral : Renforcement de la participation des jeunes à la vie politique    Ministère public : Un déficit d'environ 800 juges à combler    Une ligne à grande vitesse au cœur de la Chine historique    Administration fiscale : le FMI met en avant les réformes et avancées réalisées au Maroc    Info en images. L'aéroport de Casablanca franchit le cap de 11 millions de passagers    OMPIC : 92.232 entreprises créées à fin octobre    Kabylie indépendante : mise au point d'Aksel Bellabbaci après les déclarations d'Abdelilah Benkirane    Vague de Froid à Ifrane et Boulemane: Plus de 1.600 ménages bénéficient des interventions de la Fondation Mohammed V pour la solidarité    Agadir : Le CHU Mohammed VI réussit la première intervention de reconstruction de l'urètre par microchirurgie    Alerte météo: Averses orageuses, chutes de neige et temps froid jusqu'à dimanche    Tehraoui inaugure le CHR de Fquih Ben Salah et 14 centres de santé à Azilal    "Bollywood roadshow de dancing Dj Naz" signé Tendansia : Un grand spectacle 100% bollywood investit le maroc les 28 et 29 janvier    Déclaration conférence De Presse de Walid Regragui    Réforme 2026 du régime fiscal CFC : ce que les salariés doivent savoir    Saïd Amaghdir : "Les OPCVM participatifs font leur entrée officielle dans le droit marocain"    Agence Marchica: 900 millions de DH pour accélérer la mise en œuvre de projets structurants    Déclaration du sélectionneur malien Tom Saintifiet    Selon Regragui, la CAN 2025 sera « la plus difficile à gagner »    De Casablanca à l'Olympia: Comediablanca entame la 1ère étape de sa tournée internationale    Bourse de Casablanca : ouverture en hausse    Colonisation française : une loi algérienne ravive les tensions diplomatiques avec Paris    Israël rejette l'appel de 14 pays à cesser l'expansion des colonies    CAN 2025 : Les favoris prennent déjà position après la première journée    CAN 2025 : Conférence de presse de Regragui ce jeudi    CAN 2025 : Zinedine Zidane à Rabat pour suivre le match de l'Algérie    Prévisions météorologiques pour jeudi 25 décembre 2025    Défense : L'Inde livre les premiers blindés WhAP 8×8 produits à Berrechid pour les FAR    Fortes pluies, chutes de neige et temps froid, de mercredi à samedi, dans plusieurs provinces du Royaume (Bulletin d'alerte)    USA-UE : Washington sanctionne des personnalités européens    Palestine : Poursuites des attaques israéliennes    Essaouira. « Jazz sous l'arganier » revient pour une 9ème édition    Système électoral : vers un renforcement de la représentation des jeunes, des personnes en situation de handicap et des MRE    Coupe d'Afrique des Nations Maroc-2025 : Agenda du mercredi 24 décembre 2025    La CAN 2025 à l'épreuve du marché noir de la billetterie    Températures prévues pour jeudi 25 décembre 2025    La Chambre des conseillers adopte à l'unanimité la loi réorganisant le Conseil national de la presse    La vigilance « grand froid » déclenchée en France    Moroccan judiciary institutions join national portal for access to information    RedOne: Je porte le Maroc dans mon cœur, partout où je vais    Réforme de la profession d'avocat : Ouahbi se heurte à nouveau au refus des barreaux    L'or franchit pour la première fois le seuil des 4.500 dollars l'once    Palestiniens et amérindiens : Comparer, oui, mais pas n'importe comment    Province de Midelt: Un hôpital militaire de campagne à Tounfite au profit des populations affectées par le froid    Revitaliser la culture populaire à travers les trains : la Chine lance une expérience hivernale innovante    Interview avec Dr Guila Clara Kessous : « L'inscription du caftan marocain à l'UNESCO est un moment de justice culturelle »    Cinéma : les projets retenus à l'avance sur recettes (3e session 2025)    Au MACAAL, Abdelkébir Rabi' explore l'infini du geste intérieur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«"Chabka" ou quand la réalité marocaine et arabe est mise en scène»
Publié dans Albayane le 27 - 01 - 2019

Entretien avec Amine Nasseur, metteur en scène de la pièce «Chabka»
Propos recueillis par Mohamed Nait Youssef
Comme à l'accoutumée, le théâtre et les créateurs marocains ont brillé de mille feux lors de la 11e édition du festival du théâtre arabe qui a eu lieu dernièrement au Caire. Le spectacle de la pièce de théâtre «Chabka» (théâtre Ourkid), écrit par Abdelkrim Berchid et mis en scène par Amine Nasseur, a été chaleureusement salué par le public, les critiques et les journalistes. La pièce n'a pas été sélectionnée parmi les finalistes de cette édition, mais elle a fait parler d'elle. «Chabka» relate l'histoire d'une famille dont Salha (ancienne institutrice) et son époux (retraité) qui sont renfermés dans leur maison. La radio est leur seule fenêtre pour rester en contact avec le monde extérieur. La pièce met la lumière sur la société actuelle, ses valeurs, son passé, son avenir et son devenir.
Al Bayane : Vous avez participé dernièrement au Festival du théâtre arabe qui s'est déroulé au Caire avec votre pièce de théâtre «Chabka» qui n'a pas été sélectionnée parmi les 4 spectacles finalistes de cette édition. Vous vous attendiez à ce résultat?
Amine Nasseur : En fait, personnellement, je m'attendais à cela parce qu'on ne savait pas comment le jury évaluera les spectacles. Pour de nombreux professionnels et festivaliers, «Chabka» est un spectacle moderne où il y a une rénovation, surtout au niveau des styles artistiques. Je pense que ce spectacle rime parfaitement avec le thème du festival du théâtre arabe «Pour un théâtre arabe nouveau et renouvelé». Effectivement, ce spectacle est ouvert à plusieurs lectures et interprétations d'un référentiel à l'autre. Et c'est quelque chose de tout à fait normal ! Je n'étais pas choqué par les résultats, ni par la non sélection de notre spectacle parmi les 4 spectacles finalistes sur les 8 en lice.
Vous avez travaillé sur un « vieux » texte du dramaturge Abdelkrim Berchid. En effet, la pièce relate l'histoire d'une famille qui s'est enfermée dans sa maison. Les dialogues et les scènes mettent l'accent sur le vécu et la réalité non uniquement de la société marocaine, mais aussi arabe. Les personnages du texte sont vieux, mais le spectacle a été joué par des jeunes qui ont apporté une énergie et un dynamisme sur scène. Pourquoi ce choix?
Symboliquement, les valeurs ont un prolongement dans l'Histoire, dans le temps, mais elles se renouvèlent bien entendu selon l'époque et la génération qui les portent et qui les transmettent dans les différentes pratiques sociales, artistiques… Nous avons abordé le texte d'Abdelkrim Berchid qui a été écrit depuis plusieurs années, mais nous l'avons travaillé d'une manière nouvelle.
C'est-à-dire?
En d'autres termes, nous avons essayé de prendre les idées générales et intéressantes dans ce livre. Nous avons puisé dans les valeurs et les avons présentées avec un souffle jeune de notre temps. Il y a deux personnages principaux, à savoir Salha qui est instructrice et son époux (un retraité), mais il y a un jeune qui a une mentalité un peu traditionnelle et opportuniste que nous voyons aujourd'hui chez beaucoup de jeunes.
Le texte est-il d'actualité?
Effectivement, le texte est toujours d'actualité. Dans la pièce, nous avons essayé de fouiller dans le texte et chercher des éléments et des détails qui s'adressent à ce que nous vivons, à la réalité de notre époque afin de la montrer artistiquement au public.
Le rôle des personnages est fondamental dans le texte et dans la pièce. Comment avez-vous repéré vos comédiens?
Pour moi, l'artiste doit être «docile» c'est-à-dire qu'il doit avoir cette capacité de travailler dans chaque style artistique proposé. Cet artiste doit être capable de porter avec le réalisateur l'idée et la vision et le style artistique sur lesquels on va travailler. Dans mon travail, je ne me base pas sur un grand nom ou un artiste qui compte à son actif plusieurs travaux. Ce qui m'est essentiel, c'est le fait que le comédien soit capable, proprement dit, de rentrer avec moi dans le jeu théâtral et dans l'essence de la pièce que nous essayons de créer ensemble. A vrai dire, ce travail collectif peut donner une valeur ajoutée au travail.
Revenons un peu sur la langue du texte et plus précisément celle de la pièce. Quelle est son importance?
A l'origine, le texte est écrit en langue arabe, mais nous l'avons réécrit en darija.
Pourquoi?
Tout simplement, pour qu'on puisse en parler avec une langue moderne, une langue qui nous parle comme génération de ce temps et dans le contexte actuel. Notre culture est diverse et multiple. Cette richesse doit être incarnée dans la pièce. Au début, cette pièce a été faite en darija. Mais entre temps, on se préparait pour jouer dans le cadre du Festival du théâtre arabe. Donc, il fallait avoir cette dimension arabe, tout en gardant sa spécificité locale. Le spectacle a été bien reçu au festival. Nous avons essayé de créer un spectacle qui met en lumière la réalité arabe avec une seule langue commune. La langue n'était plus un obstacle pour nous.
La musique est un élément important dans la pièce. On peut dire même qu'elle est un personnage qui a enrichi le spectacle. Est-ce un choix anodin?
Dans tous mes spectacles, je mise sur la musique. Je me pose toujours la question de savoir comment créer un rythme qui puisse séduire le public parce qu'on ne peut travailler sur le théâtre d'une manière classique qui ne touchera pas le public. J'ai travaillé dans ce spectacle sur la musique. Ce n'est pas un élément que j'utilise pour combler un vide dans le spectacle, mais c'est un élément important qui accompagne le texte et la mise en scène. C'est une chose importante pour moi.
Dans cette optique, vous avez travaillé sur la musique des années 70 et 80. Pourquoi?
Parce que c'est une époque qui est très riche musicalement. C'est une époque qui a créé un changement sur le plan musical et artistique au Maroc et ailleurs. A cette époque-là, nous étions influencés par trois types musicaux, notamment la musique orientale avec ses ténors comme la diva Oum kalthoum, Abdelhalim Hafez, Mohammed Abdel Wahab et bien d'autres, sans oublier la musique marocaine qui a été influencée par l'orient, mais qui a essayé en parallèle de créer sa spécialité, notamment avec Abdelwahab Doukkali, Ghita benabdeslam. Et puis, il y a la formation musicale qui a marqué toute une génération, Nass El Ghiwane. Dans la pièce, j'ai choisi Lemchaheb parce qu'ils étaient plus révoltés dans leurs chansons. En outre, nous avons essayé de porter notre touche esthétique et notre regard artistique et intellectuel sur cette époque à notre propre manière.
Dans la pièce, il y a à la fois ce sens humoristique qui fait rire aux éclats et ces scènes sérieuses voire tristes où toutes les émotions se confondent, mais interpellent. Pourquoi ce mélange?
On pourrait travailler une pièce comique ou tragique à 100%, mais dans ma démarche artistique, je me focalise sur l'humain simple, sur son quotidien, son vécu avec ses contraintes, ses rêves et aspirations. Il doit y avoir ce sentiment des gens simples dans les pièces sur lesquelles je travaille. La finalité c'est de transmettre des idées.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.