L'OMPIC tient la 40ème session de son Conseil d'administration    Le dirham s'apprécie de 0,9% face au dollar américain    CAN 2025 : records d'arrivées dans les aéroports marocains, plus de 868.000 passagers en dix jours    Mbappé égale le record de Cristiano Ronaldo au Real en 2013    CAN 2025 : Inauguration de la Fan Zone AMCI dédiée aux étudiants et lauréats internationaux    Walid Regragui : Les Lions de l'Atlas sont prêts à décrocher le titre de la CAN 2025    Marruecos: 3 hospitales militares de campaña en las zonas afectadas por el frío    Maroc : 3 hôpitaux militaires de campagne dans les zones touchées par le froid    CAN 2025: récords de llegadas en los aeropuertos marroquíes, más de 868,000 pasajeros en diez días    Tentative de fraude par usurpation de l'identité d'Afriquia    CAN 2025 : l'ONCF déploie un dispositif exceptionnel    Résilience climatique: la Banque mondiale accorde 4 millions de dollars au Maroc    Régulation du médicament : l'AMMPS renforce ses mécanismes de contrôle et de gouvernance    Le 1er Rajab 1447 de l'Hégire prévu lundi 22 décembre    Le Pentagone annonce des frappes en Syrie contre l'Etat islamique    Erasmus : le Royaume-Uni opère un retour stratégique vers l'Europe    Inondations au Maroc : la gouvernance locale au cœur du débat    Zaghnoun : la politique actionnariale de l'État au service des services publics    Aziz Akhannouch clôture la « Voie des réalisations » et dresse le bilan de quatre années d'action gouvernementale    L'aéroport Mohammed V aux couleurs de la CAN 2025    CAF : Trois réformes majeures annoncées par le président Patrice Motsepe    CAN 2025 : enfin l'heure des Lions ?    CAN 2025 : Mise en place de postes judiciaires dans les stades    Akhannouch : « Les Directives Royales sont notre feuille de route »    Lutte contre la corruption : le Maroc renforce ses alliances internationales    CAN 2025. Un dispositif météo digital pour accompagner le déroulement des matchs    Opération «Grand froid» : 28 provinces en profitent    L'Humeur : Debbouze, CDM, CAN, MDR, OUF    «Moultaqa Al Walaâ» : Casablanca célèbre la passion andalouse    Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO : le Maroc renforce sa position    Province d'Al Haouz : une femme transférée en urgence par hélicoptère de la Gendarmerie Royale    Reconnaissance mondiale de la médecine traditionnelle : Le Maroc entre valorisation et vigilance    Foot : la CAN se tiendra tous les quatre ans à partir de 2028 (Patrice Motsepe)    SM le Roi félicite l'Emir de l'Etat du Koweït à l'occasion du deuxième anniversaire de son accession au pouvoir    Prévisions météorologiques pour samedi 20 décembre 2025    « Rabat Patrimoine » : La nouvelle application qui réinvente la découverte du patrimoine de la capitale    La Fondation BMCI met la lumière sur la poterie de Safi    RNI : Aziz Akhannouch préside une réunion du bureau politique    ITW Aujjar – Bonus 1 : « Le génie de Sa Majesté permet au Royaume de rayonner »    Musique, ferveur et cohésion : Timitar clôture son édition anniversaire    AFCON 2025 : Les portes du stade ouvriront à 14h pour le match d'ouverture Maroc-Comores    Maroc - Qatar : Abdelouafi Laftit rencontre son homologue à Doha    Maroc : Rabat Patrimoine, l'application de visite audioguidée dans la capitale    CAN 2025 : French Montana et Davido en concert d'ouverture à la fan zone de Rabat    Le pianiste de renommée internationale Mahmoud El Moussaoui en récital exceptionnel à Rabat    Russie : Sergueï Lavrov défend un partenariat durable et respectueux avec l'Afrique    Nucléaire. L'Ethiopie et la Russie signent un accord    Etats-Unis : Trump annonce une prime de 1 776 dollars pour les militaires à l'occasion des 250 ans de l'indépendance    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La langue arabe et l'ouverture culturelle
Publié dans Albayane le 31 - 05 - 2021

I-Citation d'Abdelfattah Kilito : « Je parle toutes les langues, mais en arabe »
II-Parler et lire l'arabe en tant qu'une langue étrangère est un gain pour ceux qui ont décidé de l'apprendre à côté de leur(s) langue(s) principale(s) (Maternelle /Officielle) .Puisque cette langue possède une grande et riche culture .Une langue qui n'a jamais cessé de se développer avec le temps .Une langue de la littérature sûrement mais aussi une langue de la science dans le sens large du mot .J'ai rencontré un jour par hasard une jeune américaine qui sait parler et lire correctement l'arabe moderne pour ne pas dire classique et elle était tellement fière de cela .Et j'ai déjà passé un certain temps en tant qu'enseignant de cette langue pour les non arabophones et c'était pour moi et pour eux une belle et riche expérience. Alors n'hésitez pas, ô mes chers lecteurs non arabophones, d'apprendre cette belle et riche langue. Il n'est jamais trop tard.
III-Celui qui a écrit un vrai et riche livre sur le plus grand poète arabe de tous les temps Al -Mutanabbi n'était ni Taha Hussein , ni Mahmoud Shaker ,mais Régis Blmachère .Ce grand homme de lettres qui a aimé la langue et la culture arabes et qui a été sans aucun doute l'un des adorateurs et connaisseurs de la littérature arabe .Alors pour ceux qui aiment ce grand poète arabe n'hésitez pas de lire ce livre .En parallèle de cela ,Régis Blachère a écrit plusieurs livres qui concernant la langue et la littérature arabes . Ces livres qui ont été lus, commentés et même critiqués par plusieurs chercheurs académiques dans le monde entier.
IV-Le plus grand poète arabe ancien qui a possédé une vision presque moderne par rapport à son temps, c'était sans doute Abu Nuwas. Car à travers sa poésie on peut connaître ou plutôt reconstruire un autre monde qui était marginalisé. Un monde qui fait éloge de la liberté personnelle et qui donne la possibilité d'une créativité poétique riche par sa diversité. Ce grand poète était l'autre visage de la littérature arabe ancienne. Celui de la liberté de voir le monde avec un œil audacieux et de le représenter à travers le regard de cet œil lui-même.
V-Lire Naguib Mahfouz, c'est connaître le Caire en pleine vie, connaître ses gens, les pauvres et les riches, les vieux et les jeunes, les sages et les fous en même temps. Lire Naguib Mahfouz est une belle façon pour connaître l'univers réel et irréel de la pensée arabe contemporaine à travers ses romans. Des romans qui sont faciles à lire mais qui sont sans aucun doute difficile à être bien interprétés pour ne pas dire à être bien compris. Lire Naguib Mahfouz, c'est lire la langue arabe dans sa belle existence poétique. Une simplicité magnifique, Une musicalité profonde et un excellent style littéraire. Lire Naguib Mahfouz, c'est entrer dans un monde romanesque extraordinaire par excellence. Lire Naguib Mahfouz dans ses propres mots, est une chance magnifique pour ceux qui connaissent la langue arabe.
VI- Ainsi, l'écriture en langue arabe est une obligation et un plaisir en même temps pour moi. Lisez mes livres qui sont écrits dans cette langue pour bien comprendre mon univers culturel.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.