Une CAN et puis ? Le mythe de la grandeur sénégalaise déconstruit    Lionceaux U20 : la liste de Batelli impressionne par son vivier européen    Wael Mohya convoqué avec l'Allemagne U18... le Maroc à l'affût    Les électeurs français aux urnes pour le second tour des Municipales    L'affaire Saad Lamjarred relancée : des audiences en appel décisives s'ouvrent en France    Coupe de la CAF: L'Olympique de Safi en demi-finale après son nul chez le Wydad de Casablanca    Foot: Manchester City remporte la Coupe de la Ligue contre Arsenal    Les forêts, un patrimoine naturel au coeur du développement durable    Voici les hauteurs de pluies enregistrées ces dernières 24H    Los entresijos de los nombramientos de los nuevos jefes de las milicias armadas del Polisario    CAN 1976 : cómo L'Equipe, BeIN Sports, Goal y Koora difundieron una noticia falsa sobre Marruecos    AFCON 1976: How L'Equipe, BeIN Sports, Goal, and Koora spread fake news about Morocco    Football: Tarik Sektioui, nouvel entraîneur de la sélection omanaise    Trump menace de frapper les centrales électriques iraniennes si Téhéran ne rouvre pas le détroit d'Ormuz d'ici 48h    U23: Double confrontation amicale du Maroc face à la Côte d'Ivoire les 26 et 30 mars    Port d'Essaouira : Baisse de 45% des débarquements de pêche à fin février    CAN 1976 : comment L'Equipe, BeIN Sports, Goal et Koora ont relayé une fake news sur le Maroc    Sahara : l'administration Trump annonce un «examen stratégique» de la MINURSO    Report de la visite de la rapporteuse de l'ONU sur la torture à Rabat et Laayoune    L'ambassadeur du Maroc empêché accéder à la cour de la Mosquée Hassan II au Sénégal : une source évoque une procédure protocolaire habituelle    Marrakech-Safi : 12.341 entreprises créées en 2025    Aïd Al-Fitr : Casablanca déploie un dispositif renforcé pour l'accueil du public dans ses parcs et jardins    Après une absence due au service militaire... le groupe coréen BTS signe un retour en force avec des chiffres records    Accord agricole Maroc-UE : la Commission européenne soutient le système d'étiquetage    Après-pétrole maritime : ce que le Maroc peut faire, dès maintenant    Commerce extérieur : le Maroc accélère sa transformation numérique    Kyntus Morocco Branch : dans l'Oriental, 220 emplois créés, 400 visés d'ici 2028    Sultana Khaya sort du silence et dément toute «scission» avec le Polisario    Gaz de Tendrara: Le commercialisation annoncée pour le troisième trimestre 2026    Port Tanger-Med: mise en échec d'une tentative de trafic international de drogue et saisie de plus de 3,9 tonnes de chira    De la 2G à la 6G : une innovation chinoise réduit la consommation d'énergie et multiplie la vitesse des communications    Aïd Al Fitr : Grâce Royale au profit de 1201 personnes    Washington allège ses sanctions contre le pétrole iranien pour faire baisser les cours    L'ambassadeur de France Christophe Lecourtier annonce son départ du Maroc    Rabat. SM le Roi, Amir Al-Mouminine, accomplit la prière de l'Aïd Al-Fitr à la mosquée "Ahl Fès" et reçoit les voeux en cette heureuse occasion    Tanger Med: Mise en échec d'une tentative de trafic de plus de 3,9 tonnes de chira    Averses orageuses et fortes rafales de vent ce vendredi dans plusieurs provinces    Pétrole: Les stocks stratégiques commencent à être mis sur le marché    Mort de Chuck Norris, légende du cinéma d'action    Théâtre : Ouverture des candidatures pour le soutien aux projets culturels et artistiques    SM le Roi, Amir Al-Mouminine, accomplit la prière de l'Aïd Al Fitr à la mosquée "Ahl Fès" à Rabat    Aïd Al Fitr : Grâce Royale au profit de 1201 personnes    Aïd Al Fitr célébré vendredi au Maroc    «Porte Bagage» triomphe à Bergamo et consacre une nouvelle voix du cinéma marocain    Carte de l'artiste : les demandes déposées jusqu'au 31 décembre 2025 examinées    UNESCO : Medellín, en Colombie, désignée Capitale mondiale du livre 2027    FESMA 2026 : Lomé au cœur des saveurs africaines    Film : Rire, couple et quiproquos au cœur d'une comédie marocaine    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Farida Amrou : L'écriture impossible
Publié dans L'opinion le 08 - 11 - 2016

Cette présence divine qui se dépose en elle et passe par elle fait que l'écriture est radicalement autre chose qu'un médium inerte de valeur uniquement instrumentale. Concrètement, à une certaine époque, autour de soi, dans nos familles, il n'y avait d'autres livres que le Livre, Coran ou Bible, ou, à la rigueur, des écrits commentaires de texte sacré. C'était là le seul aliment spirituel - on ne peut encore parler de culture au sens actuel du mot, avant que l'aventure coloniale, l'école française n'ouvre une brèche dans la demeure ancestrale et que, sous forme de manuels, les œuvres littéraires classiques françaises ne commencent à imprégner le tissu social. Satan revêt la forme du petit dictionnaire Larousse dont la couverture de couleur bistre s'ornait, détail à retenir, d'un dessin en surimpression représentant une jeune femme au visage délicat, rêveuse, qui souille sur une fleur : je sème à tout vent. Sensualité mêlée : on a connu, alors des jeunes gens, frais émoulus des écoles de l'Alliance Israélite, qui apprenaient par cœur des mots du dictionnaire et en savouraient la saveur trouble comme d'un fruit exotique et interdit. La langue nouvelle arrive, on ne sait si elle court en avant des armées coloniales en déesse guerrière ou si elle vient transportée dans leurs fourgons. Peu importe ! On en subit le charme, l'attrait du dépaysement. Elle est la belle Etrangère, promesse du désir enfin libéré des tabous et des interdits, fleur et fruit du péché. Nos jeunes gens subjugués, séduits, osent avec elle ce qu'ils n'ont jamais osé avec leur langue mère, qu'ils aiment, parlent ou écrivent. Femme ou écriture androgyne, ne cherchons pas à en savoir davantage. Des signes nouveaux d'une beauté nocturne transgressent le seuil de l'interdit, envahissent la marge du texte sacré et annoncent, encore que d'une façon lointaine et à peine perceptible, les pouvoirs de subversion et de perversion de l'écriture. Aura d'une nouveauté radicale ? La question peut se poser. En fait ce qui joue par la médiation de la langue étrangère, profane, parée de tant de séductions et promesses de libération, c'est, à chaque fois, déjà jouée à la faveur d'autres configurations, l'enjeu est à chaque fois le même. La marge est cet espace blanc, vierge, travaillé dans ses profondeurs par une écriture absente, en attente, qui, d'un moment à l'autre, peut prendre corps, exploser comme une éruption volcanique et recouvrir de laves incandescentes le texte sacré de part en part. L'orthodoxie le sait bien qui, elle, garde un œil vigilant sur cette zone frontalière, cette ligne de fracture sismique. Maïmonide, le grand penseur judéo-espagnol, a bien signifié l'interdiction de la poésie conjointement avec la musique, toutes formes de divertissement au sens fort. Changement de perspective, révolution copernicienne ! L'écriture tournait déjà autour du soleil, soumise à la loi de son autonomie. On n'a donc pas attendu, il faut rebrousser chemin, saisir par le bout le fil d'une tradition. Et d'abord la Kabbale, le Zohar dont le lieu de naissance est ce territoire sans frontière qui va du Léon au lointain Todgha, des communautés berbères de l'Atlas jusqu'aux marges sahariennes. C'est là que tout a commencé: dessinés dans le sable, pour reprendre l'allégorie du Golem, l'écriture, les mots se sont animés, ils sont devenus êtres vivants, autonomes, investis d'un pouvoir de création, toute métaphore abolie. Foisonnement, exubérance d'une symbolique, à soi seul tout le réel, vertige de la créativité, folie prête à prendre la place de Dieu. Pensez à Sabbataï Tsèvi, le messie mystique, Dieu et souverain du monde, apostat, dont les disciples fervents se trouvent aussi à Marrakech, Fès, Salé. Ce que l'écriture gagne en pouvoir, elle le perd en innocence. Sa transparence prétendue se change en mystère insondable. Où est donc la marginalité quand hérésie et orthodoxie sont l'être et son double, sans qu'on puisse définitivement les reconnaître l'un de l'autre. Mais, dit-on en guise d'appel à l'ordre, n'oubliez donc pas qu'il est question de littérature! S'en est-on écarté un seul instant ?
Il y a une poésie juive en cette terre d'Islam, cette terre maghrébine, marocaine. Mais ici se manifestent de nouvelles tensions, un travail de contamination, d'interpénétration à l'œuvre dans le bilinguisme originel. Si l'araméen, l'hébreu reste la langue sacrée, le judéo-arabe, la langue quotidienne, celle de l'intimité familiale, de la convivialité, la langue véritablement maternelle, accueille la poésie profane, célèbre l'amour, la femme. « Metrouz », broderie, pour reprendre l'expression de H. Zafrani, sur le thème de deux langues; rencontre, échange avec les formes classiques de la poésie, de la qasida de langue arabe; et, fait remarquable, le judéo-arabe, y compris dans la correspondance, a recours à la graphie, aux lettres de l'alphabet hébraïque. La modernité ne s'est donc pas implantée en un sol inculte, et sa force de rupture est d'autant plus grande que la tradition plonge au plus profond et avec vigueur ses racines. Traversée des signes qui abolit le passé, voici donc l'écriture lancée dans son mouvement migratoire. L'expérience personnelle, pour s'en tenir là et respecter la convention, vous conduit à cette situation: dès l'ouverture, le commencement, la germination en soi-même, les mots, le corps naissant de l'écriture vous sollicitent, vous appellent, vous entraînent dans la spirale d'un désir qui se creuse sans cesse. Emportée la naïveté de croire qu'on puisse encore parvenir à la maîtrise du discours, plier les mots à la clarté de l'ordre logique, comme si la logique était une demeure vide, comme si l'écriture n'était pas. habitée par tout ce qui se refuse à la lumière, à la fausse lumière, au faux jour. Qu'attendre alors de tout ceci ! Qu'attendez-vous de l'écriture: qu'elle vous renvoie cette image multiple, souvent brisée, ce miroir où peut-être se révèlera l'insaisissable reflet de votre visage ? Peut-être, une chance contre le hasard : si elle vous traverse, si elle perce le miroitement des eaux dormantes du narcissisme, peut-être alors est-elle une parole adressée à l'Autre.
Source : E. A. El Maleh, Jean Genet, le captif amoureux, Ed. Toubkal / La Pensée sauvage, 1988, p. 115-119
Suite la semaine dernière


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.