Réforme de la profession : En colère, les avocats se mettent en grève le mardi 6 janvier    Le Maroc réitère son soutien à l'unité nationale du Yémen et à sa souveraineté territoriale    Consulat à Dakhla : Une délégation américaine ouvre la voie    Automobile: la Norvège frôle le 100% électrique en 2025    Marché obligataire: Une orientation mitigée des taux    Nicolas Maduro ramené à New York où il sera jugé pour narcoterrorisme    La France et le Royaume uni mènent des frappes contre l'EI en Syrie    Plusieurs secteurs de Berlin privés d'électricité, la police soupçonne un acte criminel    La France va suspendre l'importation de produits agricoles contenant des résidus de substances interdites en Europe    Chute de Nicolas Maduro : Le silence assourdissant de l'Algérie après la chute de son allié    Après la chute de Nicolas Maduro, le Venezuela mis sous tutelle américaine    Aux huitièmes de finale de la CAN 2025 : Ce dimanche, Maroc- Tanzanie...gare à la moindre erreur !    La Guinée équatoriale déplace sa capitale à Ciudad de la Paz    CAN-2025: Brahim Diaz, l'arme fatale des Lions de l'Atlas    CAN 2025 / Maroc-Tanzanie : enjeux, horaire, arbitrage et météo    CAN Maroc25 / Cameroun - Afrique du Sud : une place en quart de finale au bout d'un choc de géants    Températures prévues pour lundi 05 janvier 2026    Grippe : une souche australienne déclenche une vague mondiale sans précédent    Précipitations au Maroc sur les dernières 24 heures : des cumuls atteignant 120 mm    CAN 2025. Le Mali avec 10 joueurs bat la Tunisie    Le Maroc réaffirme son soutien à la souveraineté et à l'unité du Yémen    US ousts Nicolas Maduro ending Venezuela conflict and impacting Polisario alliance    CAN 2025 : Face à la Tanzanie, Walid Regragui veut «éviter toute surprise»    Marruecos: Alerta roja, fuertes lluvias y nevadas hasta el lunes    Marruecos: El PPS condena la detención de Nicolás Maduro por parte de Estados Unidos    Une météorite rare d'Aït Saoun intégrée à l'Université de Moscou    Diaspo #422 : Karima Saïdi, «celle qui veille» sur la mémoire par le documentaire    Maroc : Le PSU face au retour des courants politiques    Sahara : les échéances d'avril et d'octobre au Conseil de sécurité présidées par des alliés du Maroc    La Chine bat un record de déplacements en fin d'année    Bourse : le MASI gagne 3,96% du 29 décembre au 02 janvier    Jaida: Rachid Medarhri nommé directeur général    Véhicules électriques : BYD détrône Tesla et devient le premier vendeur mondial    Or : la demande reprend en Chine après la correction des prix    Coupe d'Afrique des Nations Maroc-2025 : agenda du samedi 03 janvier    BCP : émission d'un emprunt obligataire subordonné perpétuel de 1 milliard de DH    Abidjan vibre au rythme du MASA    Circulation routière : vigilance maximale recommandée face aux perturbations météorologiques du week-end    Tempête Francis : le Maroc confronté à un épisode météorologique d'une intensité inhabituelle    Mort de Mustapha Sidi El Bachir : disparition naturelle ou liquidation ?    Décès de Mohamed Harbi, mémoire de lutte entre le Maroc et l'Algérie    Arts 2025 : Dernier regard dans le rétro sur une année de création    Hiba Bennani en tête d'affiche du drame marocain Rass Jbel, aux côtés d'Asaad Bouab    Cathédrale Saint-Pierre : la société «Le Palais d'Aménagement» adjudicataire    Sécurité internationale : comment le Maroc s'est imposé comme une référence mondiale    La BD "Astérix en Lusitanie" a fait 1,65 million de ventes en France    Madonna passe les fêtes de fin d'année à Marrakech    Brigitte Bordeaux - Brigitte Bardot    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les poètes Ahmed Lemsyeh et Mourad Kadiri à Madrid pour participer à une rencontre sur "le Zajal Marocain"
Publié dans MAP le 21 - 05 - 2011

Les poètes Marocains Ahmed Lemsyeh et Mourad Kadiri, vont participer, mercredi prochain à Madrid, à une rencontre sur "le Zajal, la poésie en arabe dialectal marocain".
Organisée à l'initiative de la Fondation "Casa Arabe" (La Maison Arabe), la rencontre, sous forme de table-ronde suivie de débats, sera animée par Mercedes Aragon Huerta, professeur à l'Université de Cadiz et Francisco Moscoso, professeur des études arabes et islamiques à l'Université autonome de Madrid, qui a traduit à l'Espagnol les recueils "L'oiseau de Dieu" (Pàjaro de Dios), de Mourad Kadiri et "Hal Wa Ahwal" (Estado y Estados) et "Ghzel Lebnat" de Ahmed Lemsyeh.
Le recueil de Mourad Kadiri, "L'oiseau de Dieu", est paru aux éditions Espagnoles "Alcal". Celui de Ahmed Lemsyeh "Hal Wa Ahwal" a été publié par le service des Publications de l'Université de Cadiz.
Les deux poètes Marocains devront animer, par ailleurs, deux soirées poétiques mercredi et jeudi prochain respectivement à Madrid et à Grenade, en compagnie de leur traducteur Francisco Moscoso.
Les organisateurs de la rencontre décrivent les poètes Ahmed Lemsyeh et Mourad Kadiri comme les "représentants de la première et la deuxième génération des poètes populaires qui, depuis les années 1980, écrivent en arabe dialectal marocain et ont opté pour une poésie libre et contemporaine qui se démarque de la Qasida classique ou du Melhoun qui ont une si large tradition au Maroc".
Né en 1965 à Salé, Mourad Kadiri, est membre de l'Union des écrivains du Maroc, de la Maison de la poésie au Maroc et du groupe "Poètes du Monde". Il est l'auteur de trois recueils "Lettres du palmier de la main" (Hourouf Al Kaff-1995), "Filage de filles" (Ghzel Lebnat-2005) et "L'Oiseau de Dieu" (2007).
Son compatriote Ahmed Lemsyeh, né en 1950 à Sidi Smail (région de Doukkala-Abda), a occupé plusieurs fonctions dans des institutions culturelles marocaines et arabes et collabore avec diverses revues spécialisées ainsi qu'avec des journaux. Il est considéré comme l'un des rénovateurs de la poésie moderne marocaine et utilise aussi bien l'arabe classique que le dialecte marocain dans ses créations.
Il a commencé son itinéraire poétique en 1976 avec le recueil "Riyah: al-lati sata'ti " (les vents qui viendront). Viendront ensuite une douzaine d'autres recueils dont certains ont été traduits en Espagnol comme (Hal wa-ahwal) (2003).
Créée en 2006, la fondation "Casa Arabe", dont le siège se trouve dans la capitale Espagnole, oeuvre pour la consolidation des relations et de la connaissance mutuelle entre l'Espagne et le monde arabe et musulman.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.