Rabat: les enjeux stratégiques des espaces maritimes de l'Afrique atlantique en débats    L'engagement du Maroc et de l'IDC-CDI pour la paix et la stabilité    PM belge : La Belgique engagée à renforcer le partenariat entre le Maroc et l'UE    Startups : Et si on levait le voile sur les autres problématiques ?    Al Barid Bank obtient la certification ISO 37001 pour son système de management anti-corruption    Zone euro : Le commerce international de biens excédentaire de 23,6 milliards d'euros en février    Interrogations parlementaires relatives à la non-intégration d'Al Hoceima dans l'offre de Ryanair    Australie: L'attaque au couteau dans une église est un « acte terroriste »    La solitude peut entraîner des problèmes de santé chroniques    La santé en balance : enjeux et inégalités dans le système de santé marocain    Algérie. Le poulet frit est servi et c'est grâce aux Emiratis    Ligue des champions : la peur du vide pour le PSG et le Borussia Dortmund    Botola D2/J22- Dimanche prochain : Le CODM, premier, en déplacement périlleux chez l'USMO, deuxième    Football amateur / Division nationale: La 23 journée débute aujourd'hui    CAN Futsal Maroc 24 / Aujourd'hui, fin de la phase de poules.    Raid Med By Saïdia Resorts 2024 : Un défi sportif pour découvrir l'Oriental    Bienvenue dans l'Ère de la Domotique Personnalisée avec Samsung    Canicule après les pluies printanières : Les espoirs des agriculteurs en péril ? [INTEGRAL]    Interview avec Youssef EL BAKKALI « Les œuvres du Prix de l'Excellence Culturelle sont promues dans les Centres IKLYLE de la Fondation Mohammed VI »    Le groupe légendaire UB40 fêtera ses 45 ans à Casablanca    Parti de l'Istiqlal : Les contours et les coulisses du 18ème congrès se dessinent    Sahara : De Mistura a rencontré Antonio Guterres et un membre du Polisario    Forbes Moyen-Orient : Wafa Gestion dans le Top 10 des gérants d'actifs    Insurtech : l'ACAPS lance un appel à candidature    Conseil de gouvernement : la réforme des CRI au menu    CAN de futsal : «La victoire contre la Zambie, le meilleur scénario pour la prochaine phase» (Hicham Dguig) [vidéo]    Pedro Sanchez : Le Mondial 2030 sera un « grand succès »    Tan-Tan : la Marine Royale porte assistance à 53 candidats à la migration irrégulière    La Belgique engagée à renforcer le partenariat entre le Maroc et l'UE    Au 1er anniversaire du conflit au Soudan, Guterres préconise une solution politique    Canada: Un décès sur quatre chez les jeunes causés par les opioïdes    La météo du mardi 16 avril    Après Alger et Pretoria, les séparatistes rifains frappent à la porte de l'ONU    USA: Ouverture à New York du procès pénal de Donald Trump    Biden face au défi d'une escalade    Intelligence Artificielle : OpenAI ouvre à Tokyo son premier bureau en Asie    Bac 2024 au Maroc : Changement de calendrier pour les épreuves, voici les dates mises à jour    Investment, security, culture... the key points of the Morocco-Belgium joint declaration    HCM Maroc-Belgique : Signature de deux MoU et d'une feuille de route de coopération    Soudan: L'ONU appelle à des efforts « coordonnés » pour mettre fin aux hostilités    Meknès : 4 comédies nominées au Festival de la fiction télévisuelle    CV, c'est vous ! Ep-66 : Aïda Taxidis, la danse dans la peau    « Lettres du Maghreb » : Oujda accueille la 4e édition du Salon Maghrébin du livre    Dev Patel frappe fort avec Monkey Man : un thriller audacieux et captivant    Pays-Bas : Un pont d'Amsterdam nommé en hommage au «Van Gogh marocain»    Le temps qu'il fera ce lundi 15 avril 2024    Les températures attendues ce lundi 15 avril 2024    MAGAZINE : Sanaa Alaoui, ardeur des braves    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Chakir Nassreddine et l'art de la traduction littéraire
Publié dans Albayane le 30 - 04 - 2015


Parler de la traduction avec un traducteur, un vrai traducteur qui a traduit jusqu'à maintenant au moins neuf livres écrits dans la langue de Molière vers la langue d'Al-Mustanabbî, cela veut dire parler d'une rencontre entre des langues et des cultures différentes .Une rencontre qui est pleine de richesse et de diversité. Parler de la traduction avec notre traducteur et critique littéraire Chakir Nassreddine est une façon d'éclaircir le champ de la culture universelle.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.