OpenAI avance une nouvelle pièce dans sa stratégie : une interface de traduction dédiée, pensée pour s'imposer comme une alternative directe aux géants du secteur. Longtemps dominé par Google Traduction, le marché s'est diversifié avec DeepL, apprécié pour la finesse de ses rendus. ChatGPT, déjà utilisé massivement pour traduire des textes via ses conversations, franchit désormais un cap en proposant un espace entièrement consacré à cette fonction. L'interface reprend les codes des outils classiques : un champ pour le texte source, un autre pour le résultat, une détection automatique des langues et la possibilité de choisir manuellement la direction de la traduction. La nouveauté tient surtout à l'étendue des usages : plus de cinquante langues prises en charge, mais aussi la traduction directe de la voix et des images. Un menu photographié, un document scanné, un panneau de signalisation... tout peut être interprété sans étape intermédiaire, grâce aux capacités multimodales du modèle. OpenAI met également en avant un traitement plus fin du contexte. Idiomes, nuances culturelles, variantes régionales : autant d'éléments sur lesquels les modèles conversationnels excellent déjà. L'outil de traduction reprend ces forces en les rendant accessibles depuis une interface simple. Autre particularité notable : le choix du ton. ChatGPT Translate permet d'orienter le style vers quatre registres — naturel, professionnel, simplifié ou académique. Une fonctionnalité pensée pour les besoins pratiques : communication interne, documents pédagogiques, missions internationales... Mais le système n'est pas encore totalement fluide. Sélectionner un ton renvoie vers une conversation ChatGPT classique, qui génère la traduction sur la base d'un prompt automatisé. Une approche hybride, révélatrice d'un outil encore en cours d'intégration. Avec cette section dédiée, OpenAI affiche clairement ses ambitions. L'entreprise cherche à capter les usages du quotidien, ceux pour lesquels Google et DeepL sont devenus des réflexes. Sa force réside dans l'expérience continue : corriger, reformuler, adapter un texte ou basculer vers une autre langue se fait sans rupture, dans la même logique conversationnelle. Reste à voir si cette stratégie suffira à déplacer des habitudes bien ancrées. ChatGPT Translate devra encore gagner en fluidité pour rivaliser pleinement avec les services existants. Mais son approche plus souple, capable de mêler traduction, explications et ajustements stylistiques, pourrait séduire les utilisateurs en quête de nuances — un terrain sur lequel les modèles linguistiques ont déjà fait leurs preuves.