L'Allemagne met le régime algérien à l'épreuve : la libération de Boualem Sansal en échange de la poursuite des soins de Tebboune    JSI Riyad 2025. Finale . Futsal / Maroc-Iran ce mardi : Horaire ? Chaînes ?    CAF : « Le ballon officiel de la CAN 25 rend hommage au zellige marocain »    Laâyoune/CSPJ : Documenter et enseigner la jurisprudence relative à la Cause nationale    Omar Hilale sur Newsmax : le Maroc salue le « tournant Trump » et espère une visite du président américain au Sahara    Abdeslam Alaoui Smaili : "Les stablecoins font partie des infrastructures de la finance du futur"    Le Maroc accueillera le Sommet économique sino-africain 2026    Bourses professionnelles : l'OFPPT et Younes Sekkouri se renvoient la responsabilité des retards    De pluie et d'eau fraîche    Plan d'autonomie au Sahara : Des conseillers du roi Mohammed VI se réunissent avec les chefs de partis    Le Sénégal salue les Initiatives royales pour le développement de l'Afrique    Palestine : Escalade de la violence des colons en Cisjordanie occupée    Terres rares : Pékin suspend les restrictions des exportations vers les USA    Etats-Unis / Shutdown : Le trafic aérien réduit « à peau de chagrin »    Alger sous pression pourrait libérer l'écrivain Boualem Sansal après demande allemande    Sahara : Le Sénégal salue l'adoption de la résolution 2797 du Conseil de sécurité    Détournement de fonds publics : L'Exécutif décrète la tolérance zéro !    Mondial U17 : Après la défaite du Mexique, le Maroc se qualifie pour le deuxième tour    Rabat : Réunion du Forum consultatif de la FIFA avec les professionnels    Ticket sales for Morocco vs Uganda friendly at Tangier stadium now open    Gymnastique : La Ligue du Sud célèbre avec éclat le 50ème anniversaire de la Marche Verte    France : La police enquête sur les célébrations des supporters du Wydad Casablanca à Paris    París: En el Olympia, los 50 años de la Marcha Verde se celebran con alegría    España: En sus memorias, el rey Juan Carlos guarda silencio sobre la cuestión del Sáhara    Le Maroc, pionnier de la souveraineté génomique africaine    Safi: Santé pour tous, un hommage en actes !    Jadida: L'Association "All Riding Family" s'envole au chevet des familles démunies des zones rurales de Demnat    FIFM 2025 : Une sélection de 82 films, dont 15 marocains, 14 en compétition et 8 en première    Nour-Eddine Lakhmari signe son grand retour avec Mira, en compétition au Festival de Tallinn    L'Italie célèbre les 2500 ans de la ville de Naples avec deux concerts à Rabat et Tanger    Histoire : La Marche verte racontée par Mohammed Dakka    Paris : À l'Olympia, les 50 ans de la Marche verte célébrés dans la joie    Nabil Mouline explore mille ans d'histoire du Sahara dans un documentaire    PLF 2026 : Fitch met en garde contre les dépassements des budgets alloués aux infrastructures    La Bourse de Casablanca démarre dans le rouge    Disparition d'un canot au large de Boujdour : Les familles des jeunes migrants appellent à l'aide et à la vérité    Le dirham se déprécie de 0,8% face à l'euro entre septembre et octobre 2025    Niger : Plus de 220 terroristes "neutralisés" en octobre dernier    France : Le parquet général favorable à la libération de Nicolas Sarkozy, la cour d'appel rendra sa décision à 13h30    Aziz Akhannouch : « La consécration de la justice sociale dans les provinces du Sud est au cœur des priorités du gouvernement »    Akhannouch : «Aid Al Wahda célèbre l'unité du peuple marocain et sa mobilisation derrière son Roi»    Conseil de gouvernement: Prix de transfert, centres de vacances et statut des fonctionnaires du Conseil de la concurrence au menu    CAF Awards 2025 : Rabat accueille la crème du football africain    Info en images. CAN-Maroc 2025: le ballon officiel de la TotalEnergies CAF dévoilé    Guelmim-Oued Noun: Près de 1 MMDH d'investissement public    Baisse de 17% des demandes d'autorisation de mariage de mineurs en 2024, selon le CSPJ    Oujda: Ouverture de la 13e édition du Festival international du cinéma et immigration    La Marche verte, une épopée célébrée en grand à Agadir    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mohamed Zefzaf enfin traduit
Publié dans La Vie éco le 02 - 09 - 2008

Il y a sept ans disparaissait, à 56 ans, un des fleurons de la littérature marocaine d'expression arabe. Habile dans tous les genres, et particulièrement dans la nouvelle et le roman,
il a légué une Å"uvre prolixe, dont seule «L'Å"uf du coq» a été traduite en français, traduction
qui vient d'être publiée en format de poche.
Mohamed Zefzaf n'a jamais eu le sens des convenances. De sa désinvolture, il fournit l'ultime preuve vendredi 13 juillet 2001, en laissant en rade ses nombreux lecteurs pour appareiller vers le ciel des écrivains. Face à la vie, il était comme un amoureux transi devant une maîtresse qu'il avait dans la peau et qui «lui en faisait baver» en permanence. Il eut la force de la quitter après plusieurs adieux différés. Ce matin-là, nous étions à nouveau vieillis d'une mort qui meublait cette nécropole qu'était devenu notre cœur. Demeure le souvenir.
Un appartement délicieusement suranné, dans un quartier gorgé de mémoire : le Maârif, à Casablanca. On y pénètre à pas feutrés sous le regard suspicieux d'une dame sans âge, qui fait office de gouvernante, de secrétaire, de compagne et de souffre-douleur. Car le maître de céans n'est pas commode. On l'aperçoit. Avec son corps frêle, sa barbe fournie et son regard fiévreux, il semble tout droit sorti d'un roman de Dostoïevski. Dans une pièce ascétiquement meublée, il se tient couché, au milieu d'une foison de feuillets épars, scrupuleusement noircis. De temps à autre, il jette un œil par-delà la fenêtre, pour remonter le fil du temps, ce temps défunt où des arbres centenaires accompagnaient sa solitude d'écrivain.
Il remarque enfin votre présence, par inadvertance. Il balance entre l'envie de vous envoyer paître et l'observance des règles du savoir-vivre. Il se plie à ses dernières, sans conviction. D'emblée, on constate que Mohamed Zefzaf est distant à son propre égard, comme s'il devait accommoder ou chercher sans fin la bonne place pour parler de lui-même. Il projette sur ses propres propos une légère brume, se met à bafouiller, puis s'interrompt, s'excuse d'être incapable de se raconter. Fausse modestie ? Non, plutôt suprême touche d'humilité charmante. Goût aussi de la dérobade, par timidité. Toujours est-il que l'on se retrouve avec quelques bribes, et on est forcé de faire avec.
Avec son corps frêle, sa barbe fournie et son regard fiévreux, il semble tout droit sorti d'un roman de Dostoïevski
Une enfance crépusculaire. A l'âge de cinq ans, Mohamed Zefzaf fait l'expérience cruelle de la mort. Son père, un modeste fellah de la région de Souk El Arbaâ, s'arrache, sans crier gare, à la vie. Avec la mère, l'orphelin, durement éprouvé par cette disparition subite, s'installe dans un bidonville de Kénitra. Brûlure intense. Pour tromper la douleur que lui transfuse son quotidien miséreux et glauque, il devient un éternel fugitif en quête d'évasion. Il fuit donc, dans les livres.
Il en est si avide qu'il s'improvise crieur de journaux à seule fin de récolter l'argent nécessaire à l'assouvissement de son désir de lecture. A l'école, il brille. Au lycée, il flambe. Bac en poche, il poursuit un cursus de philosophie. Licence remportée haut la main. Enseignement. Vingt ans interminables voués à ce sacerdoce. Sans un soupçon de confort matériel. L'impécuniosité qui s'était attachée à ses pas, depuis sa naissance, ne le quitte pas d'une semelle. D'où son obsession de l'argent. Quand, par miracle, il en dispose, il s'empresse de le dissiper.
Depuis 1963, Mohamed Zefzaf écrit, compulsivement, copieusement, brillamment. Tous les genres y passent. De la poésie, à ses moments perdus ; du théâtre, mais en portion congrue (Chien tué sur le trottoir); des nouvelles en abondance et infiniment de romans, dont se distinguent Dialogue à une heure tardive (1970), La Femme et la Rose (1972), Trottoir et Mur (1974), Des maison basses (1979), Des Tombes dans l'eau (1978), Le plus fort (1978), Le Serpent et la Mer (1979), L'Arbre sacré (1980), Les Gitans dans la forêt (1982), Tentative de vie (1985), Le roi des djinns (1988), Ange blanc (1988), Le Renard qui apparaît et disparaît (1989), Le Quartier par derrière (1992), La Charette (1993)…
strongRien de rond ni de lisse sous sa plume ; ses mots, des arêtes coupantes /strongbr
Ayant une immense tendresse envers les bas-fonds, Mohamed Zefzaf en tisse la toile de fond de ses écrits, dans lesquels flottent les laissés-pour-compte, les faillis de la vie, les givrés et les paumés. Comme tous les écorchés vifs, l'auteur vit dans les angles. Rien de rond ni de lisse sous sa plume. Ses mots sont des arêtes. Ils coupent, griffent, blessent et jettent une implacable lumière sur notre société déroutée.
L'univers de Zefzaf n'est pas sans évoquer celui composé par Mohamed Choukri. D'ailleurs, les deux hommes entretenaient un lien indéfectible, semé de beuveries anthologiques, de désamours impromptus et de rabibochages tonitruants. Zefzaf avait poussé le zèle amical jusqu'à introduire Choukri dans L'œuf du coq.
De fait, rapportant une conversation qu'il vient d'avoir avec un écrivain dans la boîte de nuit où il travaille, Rahal, un des personnages clés du roman, se souvient : «Il m'a dit qu'il y a, dans notre pays, de grands écrivains, que l'un d'eux, célèbre dans le monde, nommé Mohamed Choukri, vivant à Tanger, est son ami. Moi, j'aimerais bien voir cet écrivain qui a écrit quelque chose comme Sonate à Kreutzer de Tolstoï. Il m'a répondu que oui. Sa vie est étrange. Il est âgé de cinquante ans, et il ne s'est jamais marié. Il prend son petit-déjeuner sous forme de bouteilles de wisky. Et quand il s'enivre, une envie folle le prend d'étrangler les femmes.»
Il écrivait au ras du quotidien des épaves et des destins crépusculaires
Comme son compère Choukri, Zefzaf n'est ni un architecte des formes littéraires ni un orfèvre de la langue. Il écrit au fil de la plume et au ras du quotidien des épaves et des destins crépusculaires. A dessein. Quand on empoigne le réel pour le conter au grand nombre, les broderies de l'imaginaire, les arabesques rhétoriques et les envolées lyriques sont souvent des obstacles à l'intelligibilité du récit. De ce souci de clarté résulte une prose couillue, râpeuse, foisonnante de mots de mauvaise vie.
Car l'auteur ne s'embarrasse pas de scrupules pudiques, il appelle chat un chat, et cela fait mouche. «Le souci de la forme ou le goût de la langue ne sont pas les signes distinctifs de l'œuvre de Mohamed Zefzaf. Ce qui en fait un écrivain singulier, c'est un souci plus essentiel, celui d'autrui. Il accueille des vies déboussolées, des existences dépouillées de toute espérance. Et par la loyauté avec laquelle il en rend compte, une sorte de lumière jaillit en chacun des protagonistes», analyse Salim Jay, dans son Dictionnaire des écrivains marocains (Eddif, 2005).
Pour se faire une idée sur la spécificité de l'écriture de Zefzaf, rien de tel qu'une plongée en apnée dans son court roman (110 pages) L'œuf du coq, traduit en français par Saïd Afoulous en 1998, soit quatorze ans après sa parution en arabe, puis réimprimé en poche par le même éditeur, Le Fennec, en juin 2008, cet opus met en scène un quatuor ombreux. Lhajja, propriétaire de l'immeuble bancal dans lequel logent
Omar et Rahal, est une juive convertie à l'islam par commodité. Pour se faire une place au soleil, elle consent à épouser un vieillard qui, en mourant, lui lègue une somme rondelette, grâce à laquelle elle rachète le bar dans lequel elle servait.
Quelque temps après, elle le revend et acquiert deux immeubles où elle reçoit des sans-logis à vil prix et des filles de joie. Rahal, lui, après son échec au bac à cause de la malveillance d'une prof de physique roumaine, déniche un emploi dans une pharmacie, d'où il est viré pour incompatibilité d'humeur avec la patronne. Désœuvré et désargenté, il se résout à occuper une chambre miteuse chez Lhajja avec deux autres démunis. Omar est chômeur et vit aux crochets de Lhajja en échange de ses faveurs. Enfin, Ghannou, alias Jiji, après une longue errance, a atterri dans une boîte de nuit.
«L'œuf du coq», roman noir qui met le doigt sur les plaies de la société marocaine
Tous ces personnages ont en commun d'être dans un constant besoin de vie meilleure, d'affection ou seulement de survie. Or, «ce n'est vraiment pas facile pour quiconque de dénicher une place au soleil», comme dit Lhajja. Pourtant, ces êtres s'obstinent dans leur quête d'un mieux-être affectif ou matériel.
En vain. Plus ils cherchent la lumière, plus ils s'enfoncent dans la solitude. Histoire de conjurer celle-ci, ils biberonnent jusqu'à plus soif. Lhajja et Omar ont toujours un coup dans le nez, Rahal dessoûle rarement, Jiji, pour arrondir ses fins de journée, fait boire le client et se sert par la même occasion.
Bref, l'alcool coule à flots dans ce roman de Zefzaf. Le sexe s'y taille la part d'un lion en rut. Lhajja fricote avec Omar, Rahal avec Jiji. Mais une fois dégrisés ou charnellement repus, les personnages se retrouvent avec leur désespérance, encore plus exacerbée par les intrigues et les trahisons auxquelles ces damnés se livrent mutuellement. Jiji qui avait assuré Rahal de sa fidélité, finit par le tromper avec son meilleur ami Hassan.
Roman noir, au sens propre du terme, qui met la plume sur les plaies de la société marocaine, avec une justesse de ton étonnante, L'œuf du coq est une illustration exemplaire du talent incisif de Mohamed Zefzaf.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.