CHAN 2024: les Lions de l'Atlas battent la RDC et se qualifient pour le quart de finale    L'Algérie arme la migration clandestine... Un nouveau chantage politique envers l'Europe    El Jadida : Clap de fin des festivités du Moussem Moulay Abdallah Amghar    Sous les feux d'artifice: Clôture triomphale du Moussem Moulay Abdallah Amghar    Le Roi Mohammed VI félicite le président indonésien    Affaire Potasse au CIRDI : Zachary douglas nommé arbitre à la demande du Maroc    Le Sud de la France en alerte face à un danger élevé de feux de forêts    «Le grand Israël» : Le Maroc signe une condamnation des propos de Netanyahu    Palestine : Ahmed Raissouni appelle les pays arabes à rendre leurs armes à «la résistance»    L'Espagne toujours en alerte maximale face à la canicule et aux incendies    Grève à Air Canada: Ottawa ordonne la reprise des vols    Liban : Le Hezbollah jure de ne pas céder son arsenal    Les dirigeants européens veulent collaborer en vue d'un accord de paix global en Ukraine    Le régime algérien muselle la presse : de nouvelles sanctions frappent des chaînes locales après la couverture du drame de l'autocar    Attaquer Hammouchi, c'est agresser l'Etat marocain    Espagne: Un centre marocain demande une enquête sur les actes terroristes du Polisario    CHAN 2024 / Groupe B : Madagascar double la Mauritanie et rejoint les quarts    Prépa CDM Futsal féminin : Les Lionnes vers le Brésil    SM le Roi félicite le Président de la République gabonaise à l'occasion de la fête nationale de son pays    CHAN 2024 : Dimanche de qualification pour les Lions botolistes face aux Léopards congolais ?    MAGAZINE : « Carte de Séjour », le livre qui métisse des liens    Bilan de la Bourse de Casablanca cette semaine    CHAN-2024 : Le Maroc déterminé à gagner le match contre la RD Congo    Le temps qu'il fera ce dimanche 17 août 2025    Le temps qu'il fera ce dimanche 17 août 2025    Tourisme. Six mois de bonheur pour la destination Maroc    ONP: repli des recettes de pêche côtière et artisanale    EUA: Trump confirme et applique son choix protectionniste et unilatéraliste    Prévisions météorologiques pour le dimanche 17 août 2025    Moroccan Royal Armed Forces present at AFRICOM leadership handover    Diaspo #402 : Abdelaali El Badaoui, driving social change through holistic health    USA : l'athlète marocain Hassan Baraka réussit l'exploit du tour de Manhattan à la nage    CHAN 2024 : Le Maroc s'attend à «un match très disputé» face à la RDC (Tarik Sektioui)    Feux de forêts : le Nord du Royaume sous la menace d'un risque extrême    Le fonds souverain norvégien porte ses avoirs boursiers marocaines à 270 millions de dirhams    Sahara : l'appui exprimé par Jacob Zuma pourrait marquer «le début d'un infléchissement stratégique dans la position de l'Afrique du Sud», note The Corporate Guardian    Motril enregistre 4 358 passagers vers Tanger-Med sur un total de 60 512 durant l'OPE    Boulemane: découverte de trois dents fossilisées de dinosaures géants datées de la période Bathonien    Oujar : La tragédie du "Lisbon Maru" est un message humanitaire, et le Maroc et la Chine sont des partenaires pour la paix mondiale    L'ambassade de Chine à Rabat commémore le 80e anniversaire de la victoire des Alliés avec la projection d'un documentaire chinois    Justice : Coulisses d'une réforme jonchée d'épines [INTEGRAL]    Le dirham s'apprécie de 1,3% face au dollar    Le Maroc désigne l'agence Rooster pour représenter son tourisme au Royaume-Uni et en Irlande    Le duo fraternel Belmir captive Martil lors du Festival des plages Maroc Telecom    Reportage - Moussem Moulay Abdallah Amghar : un formidable catalyseur économique et social pour toute une région    Maroc – Belgique : Belgica Biladi, 60 ans d'immigration dans une exposition et un ouvrage    Les températures attendues ce samedi 16 août 2025    À Tanger, le rappeur Muslim illumine la scène du festival de plage Maroc Telecom    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le poème de Khair-Eddine offert à Boujemaâ, barman du Negresco
Publié dans Le Soir Echos le 12 - 08 - 2010

Un poème de Mohammed Khair-Eddine écrit à Tanger le 3 septembre 1986 et que l'écrivain disparu en 1995 avait offert à Boujemaâ, barman du Negresco, aura attendu vingt deux ans avant de connaître en Amérique du Nord les «caractères étranges de l'imprimerie», comme les appelait Aragon dans son livre «Je n'ai jamais appris à écrire».
C'est seulement à l'automne 2008 que l'universitaire tunisien Hédi Abdel Jaouad a publié dans CELAAN (Review of the Center for the Studies of Literatures and Arts of North Africa) ces vers qui ont pour seul titre le nom de leur dédicataire.
La poésie de Khair-Eddine n'est jamais quelconque. C'est limiter son originalité et réduire la part de la nécessité intérieure que d'insister, comme on le fait trop souvent, sur la passion qu'avait notre poète pour les mots rares et précieux. N'a-t-on pas vu tel de ses confrères s'abîmer dans le gnan-gnan pour avoir cru que les mots les plus simples suffisent à fonder un discours et à faire flamber l'imagination ? Lisons cet extrait du poème à Boujemaâ : «ton corps brisé, errant / à l'intérieur du tambour, / et tes simples, tes phéromones / ordinaire nuagé / qui recouvre l'exemple du linceul éternel…/ Décrit par la nuit, je remonte des enfers, / à petit pas / mes os réinventés exsudent / l'éclipse abattue en ton œil, ô Soleil ; / je récupère ma mort/ et l'éclat vert du sable mal entendu / oraison, daigne éclore le feu splendide battant / d'amertume l'oiseau volant dans ce vieux rêve…». Donné en français et en anglais (dans une traduction de Cariad Shepherd) à Boujemaâ s'achève sur une sorte de profession de foi où s'exprime la puissance affirmative du poète, son alliance avec la nature : «Je marche, portant à même / tous les éclairs, frappant / de la cymbale et du galet/ la mer».
Oscillant toujours entre la posture du démiurge et le profil du spectre, Mohamed Khair-Eddine n'a jamais perdu, comme poète, sa vocation à la magnitude. C'est en cela qu'il demeure inimitable.
Ce numéro de CELAAN (automne 2008) où Hafid Abdel-Jaouad prodiguait cet inédit de Mohamed Khair-Eddine se trouvait riche de textes d'auteurs aujourd'hui défunts ou d'hommages à des disparus. C'est ainsi qu'il s'ouvrait sur un texte datant de 1986 dans lequel Emmanuel Roblès, de l'Académie Goncourt, écrivait à propos de Driss Chraïbi (1926-2007) -que la revue fait naître en 1920- : «Qu'on lise par exemple, son roman «Une Enquête au pays» où s'enflamment tous les ingrédients de l'humour méditerranéen, celui d'hier comme celui d'aujourd'hui. A lire certaines de ces pages, on entend en effet, le rire millénaire qui monte des rivages de la Grèce, de la Turquie, de la Provence, ô Marcel Pagnol et bien sûr du Maghreb, avec ses comédies et ses farces de Rachid Ksentini, de Mahiedinne Bachtrazi et de l'infortuné Mohammed Touri, ami très cher mort sous la torture à Blida pendant la guerre d'Algérie».
Le sommaire accueille en outre le texte d'un entretien de Chraïbi avec Lionel Dubois en 1983, la présentation par Eric Sellin d'une série de poèmes que mon cher Farid Jay (1951-2008) lui confia en 1982. C'est dire que ce numéro de revue intitulée Maroc Pluriel / Multiple Morocco mit, on peine à le croire, un quart de siècle à se faire !
Oscillant comme souvent entre délectation et inquiétude, Farid écrivait ceci : «Nous savons cette angoisse que le printemps défait avec la fleur nouvelle au jardin du poème». Et toujours il suggérait presque ironiquement le seul lien qui lui parût valoir : «Vaste comme un mouchoir, une poche, dans la poche des mots».
Ensuite, c'était Rachida Madani traduite par Eric Sellin à partir de son recueil «Femme je suis» (Barbare, 1981) tandis que Pierre Joris traduisait Abdellah Zrika et traduction plus rare encore, Abdelkrim Tabbal qui, de Chefchaouen, semblait saluer à la fois Khair-Eddine et Boujemmaâ, au Negresco, rue du Mexique à Tanger : «Au cinquième bar / une chanson d'amour montait jusqu'à la peur / La lanterne rouge était le soleil permanent de la nuit».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.