SM le Roi félicite l'Emir de l'Etat du Koweït à l'occasion du deuxième anniversaire de son accession au pouvoir    En présence de Motsepe, Lekjaa et Bourita... Inauguration de la Fan Zone à Rabat en préparation de la CAN Maroc 2025    CAN 2025: Inauguration à Rabat de la Fan Zone AMCI dédiée aux étudiants et lauréats internationaux de la coopération    CAN Maroc-2025 : Achraf Hakimi rassure sur son état de santé, souligne que le Onze national est déterminé de garder le trophée à domicile    Aéroport Casablanca Mohammed V : immersion dans l'ambiance CAN dès l'atterrissage    CAN 2025 : Le Musée du Football Marocain lance un programme culturel inédit    Motsepe annonce un tournant majeur pour le football africain : création d'une Ligue des Nations africaine avec la FIFA et une CAN tous les quatre ans    Sur Hautes Instructions Royales, les Forces Armées Royales déploient trois hôpitaux militaires de campagne dans les zones montagneuses    Prévisions météorologiques pour samedi 20 décembre 2025    Province d'Al Haouz : une femme transférée en urgence par hélicoptère de la Gendarmerie Royale    Khénifra : 4.000 familles bénéficient de l'aide humanitaire de la Fondation Mohammed V pour la Solidarité face au froid    « Rabat Patrimoine » : La nouvelle application qui réinvente la découverte du patrimoine de la capitale    CAN 2025 : mise en place de bureaux judiciaires dans les stades    ITW Aujjar – Bonus 1 : « Le génie de Sa Majesté permet au Royaume de rayonner »    RNI : Aziz Akhannouch préside une réunion du bureau politique    Neige, fortes pluies et temps froid, de samedi à lundi, dans plusieurs provinces    La Fondation BMCI met la lumière sur la poterie de Safi    Musique, ferveur et cohésion : Timitar clôture son édition anniversaire    AFCON 2025 : Les portes du stade ouvriront à 14h pour le match d'ouverture Maroc-Comores    AFCON 2025 : Stadium gates to open at 2 p.m. for Morocco–Comoros opener    Challenges : le Maroc érige le sport en moteur de développement    Accord militaire Algérie-Tunisie : Kais Saied en colère après une fuite présumée du document    Accord militaire Algérie-Tunisie : un pas discret vers l'érosion de la souveraineté tunisienne    LGV : L'ONCF commande 8 lorrys automoteurs pour 54,48 MDH    Marruecos: Alerta naranja, nieve, lluvia y frío de viernes a lunes    Copa Árabe: Jamal Sellami hacia la ciudadanía jordana tras una final histórica    Maroc - Qatar : Abdelouafi Laftit rencontre son homologue à Doha    Le Ministère public insiste sur l'obligation de l'examen médical des détendus    Maroc : Rabat Patrimoine, l'application de visite audioguidée dans la capitale    CAN 2025 : French Montana et Davido en concert d'ouverture à la fan zone de Rabat    Le pianiste de renommée internationale Mahmoud El Moussaoui en récital exceptionnel à Rabat    Cinéma arabe : cinq films marocains consacrés parmi les 100 chefs-d'œuvre de tous les temps    Russie : Sergueï Lavrov défend un partenariat durable et respectueux avec l'Afrique    Soft power : Forbes Africa met en lumière les visages de l'influence du Royaume    Nucléaire. L'Ethiopie et la Russie signent un accord    ANCFCC. Des performances record en 2025    Réorganisation du CNP : Bras de fer entre majorité et opposition    Le Front Polisario et les vents qu'il a semés    Edito. Service client et dynamique continentale    Edito. Nouveau paradigme    Le Conseil de gouvernement adopte un projet de décret relatif au salaire minimum légal dans les activités agricoles et non agricoles    Etats-Unis : Trump annonce une prime de 1 776 dollars pour les militaires à l'occasion des 250 ans de l'indépendance    IPC en novembre: évolution par division de produits    « Elevate Your Business » : BANK OF AFRICA et Mastercard au cœur de l'écosystème entrepreneurial marocain    Fracture numérique : l'ADD envisage la création d'antennes régionales    Sahara, culture, sport : Les piliers du Maroc triomphant en 2025    Clinton a-t-il convié Epstein et Maxwell au mariage du roi Mohammed VI ?    Suprématie aérienne au Maghreb : Soukhoï Su-57, F-35,... au-delà des mythes ! [INTEGRAL]    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Aicha Bouhjar «Œuvrer pour la préservation des langues maternelles»
Publié dans Albayane le 02 - 03 - 2016

Une langue est porteuse d'identité, de culture et de valeurs. Cette année, la Journée internationale de la langue maternelle a pour thème «Education de qualité, langue(s) d'enseignement et résultats de l'apprentissage. Dans ce cadre l'IRCAM organise le 4 mars, n partenariat avec le bureau de l'UNESCO du grand Maghreb, une manifestation culturelle afin de valoriser la diversité culturelle et promouvoir le dialogue et l'échange entre les langues et cultures.
Al Bayane : Qu'elle est la portée de la célébration de la Journée internationale de la langue maternelle initiée par l'UNESCO ?
Aicha Bouhjar : Depuis 2004, l'Institut royal de la culture amazighe (IRCAM) célèbre cette manifestation dédiée à la langue maternelle, initiée par l'Unesco. En effet, l'IRCAMa été la première institution àfêter cet événement en 2004, à la Faculté des lettres et des sciences humaines à Rabat. Depuis, cette manifestation est organisée en collaboration avecl'UNESCO. Dans ce cadre, des représentations diplomatiques en poste auMarocsont invités àparticiper à cet événement pour être réellement dans la diversité non seulement linguistique, mais aussi culturelle. Ce rendez-vous est une manifestation culturelle essentiellement festive. Cette année, il y aura aussi un relais académique, dont des communications qui seront présentées, l'une par un chercheur de l'IRCAM, et l'autre par l' UNESCO, afin de mettre en évidence la nécessité du devoir de préserver les langues maternelles, qui sont porteuses de cultures. Par ailleurs, c'est à travers la langue aussi que l'on peuttransmettre son « savoir être », son savoir-faire, sa culture, ses traditions... Cette année, il y a une thématique initiée par l'UNESCO, qui sera en relation avec le sujet d'actualité dans notre pays : celui d'une éducation de qualité, et dont la thématique est la suivante : «Education de qualité, langue d'enseignement et résultats de l'apprentissage ». Donc le sujet est une sorte d'évaluation dans l'objectif de s'arrêter sur les acquis. Bref, les communications seront portées sur ces thématiques relativesaux langues et à la qualité de l'apprentissage.
A votre avis quelle place occupe actuellement la langue amazighe dans l'enseignementmarocain,sachant qu'un certain nombre d'acteurs et d'associations amazighs ont pointé du doigtla régression de l'enseignement de cette langue dans les établissements scolaires marocains ?
Depuis l'officialisation de la langue amazighe, et depuis qu'on a annoncé les deux lois organiques qui devront justement gérer le mode du statut officiel de la langue amazighe, mais également son introduction dans le domaine public, les modalités de son introduction et son opérationnalisation, qui doiventêtre chapeautées par un conseil national des langues et de la culture marocaines, l'on assiste à une espèce d'attente, notamment jusqu'à ce que ces lois viennent dresser le cadre, gérer, réglercette introduction de la langue amazighe. Evidement, depuis 2003, la langue amazighe a continué àêtreenseignée. En revanche, il y a eu un certain recul évidement ces dernières années, parce que depuis 2011 on a annoncé les lois organiques que certaines parties prenantes ont préféré attendre, tandis d'autres sont passées à l'action, notamment dans le domaine du journalisme. A titre d'exemple, la MAP,qui a formé des journalistes et a lancé un site en langue amazighe qui véhicule l'information à ce niveau-là.
L'IRCAMa célébré dernièrement le Tifinaghe. En effet, pensez-vous que votre institution a pu donner de l'ampleur à la langue et au caractère amazighs, non seulement dans le paysage linguistique et culturel marocain, mais aussi et surtout mondial ?
Le fait d'avoir préparé un dossier à l'international qui a été soumis pour approbation en 2004 est une très bonne chose. L'introduction de la langue amazighe au niveau des nouvelles technologies pour sa codification au niveau international est un acquis en lui-même. En effet, cette présence de la langue amazighe, de sa graphie, était un projet extrêmement important, stratégique pour faire ce saut et passer à cette mise à niveau de la langue, ce passage de l'oral à l'écrit avec sa graphie. C'est une étape importante qui permet d'intégrer la langue amazighe dans tous les domaines. A cela s'ajoute, les nouvelles technologies de l'information, dont de nouveaux sites ont été créés ; dans ce volet,le Maroc demeure une référence internationale dans le domaine.
Quid de la rechercheacadémique et scientifique en matière de la langue amazighe ?
Au niveau de l'Institut royal de la culture amazighe, nous faisons la recherche action ; c'est-à-dire la recherche fondamentale, théorique... et puis il y a la recherche action qui vient faire face aux besoins de la société. Donc il est utile de répondre à ses attentes et besoinsau niveau de la recherche d'ouvrages de référence, de manuels, dans le souci d'une langue qui soit comprise et à la portée de tous les citoyens.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.