Maroc : Fortes rafales de vent et chasse-poussières lundi    L'ancien ambassadeur du Maroc Aziz Mekouar n'est plus    Le Maroc réduit les tentatives de migration irrégulière de 6,4 % en 2025 selon le ministère de l'Intérieur    Agadir : Un professeur de l'Université Ibn Zohr condamné pour vente de masters    Anwar El Ghazi obtient gain de cause contre le FSV Mayence 05 pour ses propos sur la Palestine    Le Polisario gêné par la visite d'une délégation de l'ONU à Tindouf    Un chantier sanitaire sans précédent au Maroc : la réhabilitation de 1 400 établissements de soins primaires redessine la carte de l'offre et rapproche les services de plus de 20 millions de citoyens    Morocco: Osteopathy, a growing practice still largely unregulated    Aba Technology launches Aba Fusion AI platform in Morocco with NVIDIA and Dell Technologies    Fraude fiscale : la DGI cible les SARL et engage la responsabilité des gérants    Free étend son forfait Free Max au Maroc avec la fin du roaming international    BMCE Capital accélère sur l'IA avec CAP'AI Reverse by BK    Iran : les exportations de brut résistent et progressent malgré les menaces américaines    Position extérieure globale du Maroc : les derniers chiffres    Ligue 1: Hakimi dispute son 200e match avec le PSG    Mercato : Brahim Diaz au cœur d'une bataille en Premier League !    OM : Nayef Aguerd reprend, mais son retour à la compétition attendra    OGC : Sofiane Diop au cœur d'une polémique salariale    Ouarzazate: aménagements et rénovations à Ksar d'Ait Benhaddou    Maroc : les industriels optimistes pour les trois prochains mois    Casablanca : Dislog Group Food en force à MAROCOTEL 2026 (VIDEO)    Pourquoi Rabat coche les cases de la smart city    Al Akhawayn et Impact Education lancent une nouvelle approche pédagogique    La 21e édition du festival international des nomades s'ouvre à M'Hamid El Ghizlane    Radisson Pursuit : une course immersive au Maroc pour une cause solidaire    Droits humains : Amina Bouayach intensifie son plaidoyer à l'international    Iran. Deux nouvelles exécutions d'opposants aux mollahs    Epic Fury. Les Américains ont récupéré les deux membres d'équipage de l'avion abattu    Hervé Renard confirme sa présence au Mondial avec l'Arabie saoudite et tacle ses détracteurs    Gennaro Gattuso quitte la sélection italienne après l'échec de la qualification au Mondial    CSO 4* de la Garde Royale: Le cavalier Ghali Boukaa remporte le Prix SAR le Prince Héritier Moulay El Hassan    Maroc : les compléments minceur sur les réseaux sociaux, un business risqué pour la santé    Le temps qu'il fera ce samedi 4 avril 2026    Les températures attendues ce samedi 4 avril 2026    Iran: l'armée dit avoir touché un second avion de combat américain, qui s'est abîmé dans le Golfe    Yango Ride renforce son engagement auprès des chauffeurs partenaires avec l'initiative mondiale "Yango Cares"    Marrakech : le théâtre universitaire fait sa rentrée des consciences    Art.ibat : la Cité internationale des arts ouvre ses portes aux artistes marocains    Orchestre symphonique du Maroc : un concert pour l'éternité    Conseil des ministres arabes de l'Intérieur : le Maroc réaffirme son soutien aux pays arabes    Tchad : Mahamat Idriss Déby Itno forme un gouvernement    Détroit d'Ormuz : l'Iran met en garde le CS de l'ONU contre toute "action provocatrice"    Strasbourg : le Maroc renforce sa présence au Congrès des autorités locales du CE    Hausse des carburants: le pouvoir d'achat fragilisé, les syndicats en alerte    Sahara : le Royaume-Uni réaffirme son soutien au plan d'autonomie    Mode au Bénin : 5 créateurs qui redéfinissent le luxe    Maroc : Bob Maghrib revient sur scène tambour battant    Musique : Sylent Nqo en duo inédit avec Mann Friday    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un roman «total »
Publié dans L'observateur du Maroc le 11 - 04 - 2013


Par Abdeljalil Lahjomri
Le roman de Zaghloul Morsy « Ishmael ou l'exil » a été Destiné, comme certains l'ont annoncé, à devenir un best-seller, ce roman ne le fût pas. La postérité a de ces tours et détours bien impénétrables.
Dans l'intéressante présentation que Salim Jay fait dans son « dictionnaire des écrivains marocains », cet analyste emploie à juste titre l'expression de « fiction totale ». Toutefois ce récit qu'il nous convie à considérer comme un événement d'importance est malheureusement resté méconnu par la critique et le grand public. Au Maroc aussi bien qu'en France.
Destiné, comme certains l'ont annoncé, à devenir un best-seller, ce roman ne le fût pas. La postérité a de ces tours et détours bien impénétrables. Je suis de ceux que Salim JAY dit qu'ils attendent « qu'un roman embrassât le spectre des couleurs, des humeurs, des songes et des réalités de ce pays ». « Ishmael ou l'exil » est ce roman là. Il ressuscite les années soixante, décrit avec une nostalgie amère l'affaissement et le découragement d'une société, ses utopies et surtout ses désillusions, ses doutes, ses effrois, dans une tentative désespérée de reconstitution de soi, par une introspection douloureuse, pathétique. Il nous offre des portraits saisissants d'acteurs politiques et surtout d'intellectuels de cette époque, les épinglant avec une férocité jubilatoire, les dissimulant à peine derrière des noms et prénoms d'emprunt qui font de ce roman un roman à clés.
A partir d'une passion amoureuse d'un couple impossible et clandestin entre un arabe et une juive dans ce Maroc des émeutes du lendemain de l'indépendance, Maroc des turbulences, des affrontements idéologiques, des angoisses individuelles et collectives, des errements de l'identité sur la toile de fond tragique du conflit palestino-israélien, des enjeux du sacré et du non sacré, du conflit des langues de la guerre des signes et des symboles, Zaghloul Morsy construit un roman polyphonique qui peut décourager le lecteur par l'usage fréquent de mots et d'images rares. Mais pour le lecteur patient, c'est un feu d'artifice poétique et enivrant.
L'ouvrage est resté méconnu à cause probablement de cette effervescence linguistique, de cette surprenante ivresse des mots, qui n'étonneront pas quiconque connait Zaghloul Morsy. Sommes-nous toujours en présence du poète Morsy : auteur de « Soleil réticent » et du « Gués du temps », qui n'a pas su se débarrasser ni se libérer de l'emballement et de l'engouement poétiques pour maitriser la construction romanesque ? Peut être. Mais la réussite créatrice est là que n'ont perçue ni les critiques pressés ni les jurys sous influence. Pour l'apprécier, il faudra prendre le temps d'en extraire le substantifique élixir. Ce temps là manque, dont pourraient bénéficier les doctorants des départements littéraires si ces départements enseignaient encore les subtilités du discours « littéraire ».
Autrement ce roman, un des rares à mériter figurer dans les programmes d'études universitaires, finira exilé dans « l'enfer » des bibliothèques. L'exil à la fin du roman ne sauvera pas cette passion tumultueuse des fins tristes qui guettent tout amour impossible. Depuis la publication en 2003 de son roman, Zaghloul Morsy s'est muré lui aussi dans le silence assourdissant de son incompréhensible exil.
Les rares critiques qui ont étudié ce récit n'ont accordé que peu d'intérêt à l'énigme du titre. Le nom d'Ishmael figure peu dans le cours du roman. Le personnage principal s'appelle d'ailleurs Husseyn. Et la référence à l'Ishmael des légendes prophétiques répond à l'appel de Zaghloul Morsy qui exhortait tout écrivain maghrébin de langue française à ne s'aventurer dans l'écriture que quand elle pouvait prendre en charge l'héritage historique de son être, de sa nation, tout entiers. C'est le sens du titre. Ishmael est l'enfant de l'exil, né pour s'expatrier. « L'expulsion commence par la question du nom », écrit Houria Abdelouahed, dans « Figures du féminin en Islam ».
Le nom d'Ishmael est donc synonyme d'expulsion, d'exil, d'expatriation. Obéissant à l'injonction d'Abraham, c'est ce que fera le fils avec sa mère Hajar. Obéissant à l'injonction de la langue de l'autre, de l'école de l'Autre, celle qui a « submergé son âme », et « triomphé de lui », c'est ce que fera le personnage principal de ce roman troublant « marchant au nord » et « pliant à ce qu'il doit bien à la fin accepter, l'exil ».
La langue de l'Autre qui est langue d'expulsion, Zaghloul Morsy l'a voulue dans son exil semblable malgré tout à sa langue d'avant l'exil. Paradoxe insoutenable.« Par l'Alif et par l'Y brisé ici prend fin et se perd le chemin partagé à la frontière des deux mondes », écrit-il dans les dernières pages. Accent déroutant de la langue d'origine dans la langue de l'Autre. Ce roman est aussi le roman des finitudes parce qu'il est le récit de la fin d'un monde, d'une écriture. Autour de nous la langue qui décrira le monde nouveau n'a pas encore été inventée. Zaghloul Morsy nous le démontre avec « Ishmael ou l'exil ». La littérature maghrébine de langue française demeure une déambulation vertigineuse entre deux mondes, deux langues, deux exils.
Paru dans le n°210 de L'Observateur du Maroc


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.