La Zahria de Marrakech 2026 sous le signe du renouveau    Rosé Days pose ses platines à Marrakech et célèbre l'électro au féminin    Le Maroc salue l'annonce du cessez-le-feu entre les Etats-Unis et l'Iran    GITEX Africa. inwi accélère la digitalisation des entreprises    E-commerce : le Burundi pose les base    Tensions au Moyen-Orient : Madagascar décrète l'état d'urgence énergétique    Le Royaume du Maroc salue l'annonce du cessez-le-feu entre les Etats-Unis d'Amérique et la République Islamique d'Iran (MAE)    Etats-Unis Iran. La trêve    Ski nautique : Kamil Belmrah, champion d'Afrique    CAN U17 : le Maroc hérite d'un groupe relevé avec l'Égypte et la Tunisie    Moroccan Student Trends in China, Hailed as a Courageous Hero After Saving Girl from Drowning    Fortes rafales de vent jeudi dans certaines provinces du Royaume    Elections générales en Ethiopie : 37 millions d'électeurs déjà inscrits    Un étudiant marocain en tête des tendances en Chine, salué comme un héros courageux après avoir sauvé une jeune fille de la noyade    Les Reflets de l'Ogooué : un festival pour réinventer le cinéma gabonais    Cloud en Afrique : Maroc Telecom mène une offensive coordonnée via Moov Africa    Le MAS prolonge Soufiane Benjdida jusqu'en 2030    Ligue des champions : une soirée décisive avec Barça–Atlético et PSG–Liverpool    Edito. Il faut confirmer la promesse    Sonasid : forte croissance en 2025 et rentabilité en nette hausse    Rabat : La peine de 5 ans contre Mohamed Ziane confirmée en appel    Valence : Un atelier illégal de textile a employé 24 sans-papiers, dont des Marocains    Journée mondiale de la santé : le Maroc et l'OMS consolident leur partenariat    Le CNDH confirme l'équité du procès dans l'affaire de la finale de la CAN 2025    Dialogue social : le conflit au Moyen-Orient, invité surprise du round d'avril    Maroc-Egypte : Akhannouch au Caire pour renforcer le partenariat bilatéral    Essaouira : une convention pour lancer le futur musée Sidi Mohammed Ben Abdellah    GITEX Africa Morocco : Une offre intégrée de digitalisation pour les artisans    Fès : Le stade Hassan II sera reconstruit pour 400 MDH    Match amical Espagne-Egypte : La FIFA ouvre une procédure disciplinaire après les chants racistes    Congrès US : Nouveau soutien à l'initiative de classement du Polisario comme entité terroriste    Mauritanie : Des entretiens entre le président El Ghazouani et l'inspecteur général des FAR    Rachid El Morabity wins third stage of Marathon des Sables in thrilling comeback    Marrakech accueille "Rosé Days"    Trump accepte de repousser de deux semaines sa menace d'attaquer l'Iran    Algérie-Mauritanie : un sommet pour regagner de l'influence en Afrique du Nord    Médecine : la fin des traitements à vie ?    Mondial U17 féminin : le Maroc déjà qualifié, l'Afrique lance ses éliminatoires    Maroc-USA: Les investisseurs américains sont prêts à investir au Sahara    Peine de mort en Israël : Hakim Ziyech et Itamar Ben-Gvir s'écharpent    BCIJ : Démantèlement d'une cellule terroriste soupçonnée d'avoir commis des actes criminels motivés par l'extrémisme    Un TGV percute un poids lourd dans le nord de la France, un mort et plusieurs blessés    Ismaël Saibari trop grand pour l'Eredivisie : le PSV réclame 60M€ !    Morocco Fashion Style & Tex : une inauguration rythmée par la création    Jaouda et COPAG brillent aux Impériales 2026 avec quatre distinctions majeures    Musées : le Maroc et le Japon scellent un partenariat inédit    Maroc : Averses orageuses et fortes rafales de vent, mardi et mercredi    BCIJ : Démantèlement d'une cellule terroriste soupçonnée d'être passée à l'action    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Traducteur assermenté : Ce qu'il faut savoir sur la réforme de la profession
Publié dans L'opinion le 30 - 05 - 2025

Réuni jeudi à Rabat, le Conseil de gouvernement a approuvé le projet de loi n°52.23 portant sur la profession de traducteur assermenté, marquant ainsi une révision attendue du cadre juridique encadrant cette activité juridico-linguistique, essentielle au bon déroulement de la justice.
Présenté par le ministre de la justice, Abdellatif Ouahbi, le texte vient actualiser une réglementation en vigueur depuis plus de vingt ans, jugée désormais inadaptée à la complexité croissante des procédures judiciaires et aux exigences d'un procès équitable dans un contexte plurilingue.
Le projet de loi apporte une série de révisions structurantes articulées autour de cinq volets principaux, dont le premier porte sur la dénomination de la profession, appelée dorénavant profession des traducteurs assermentés au lieu de profession des traducteurs agréés près des juridictions, a expliqué le ministre délégué chargé des relations avec le parlement, porte-parole de l'exécutif, Mustapha Baitas, lors du point de presse à l'issue du Conseil.
Les axes reposent sur la redéfinition du statut professionnel, la régulation des modalités d'accès à l'exercice, l'élévation des exigences de formation, l'instauration d'un régime disciplinaire clair et la reconfiguration des mécanismes d'organisation interne de la profession.
Auparavant, l'accès à cette profession se limitait aux lauréats de l'Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction (ESRFT) de Tanger, qui n'assure pas de formation dans certaines langues, a poursuivi le ministre.
Partant de ce constat, le nouveau projet de loi prévoit d'ouvrir la voie du concours d'accès aux titulaires du Master, du Master spécialisé ou du diplôme d'études approfondies dans la traduction délivrés par des établissements universitaires marocains ou des diplômes équivalents.
Le projet de loi, a expliqué le ministre, prévoit la création d'institutions de formation dédiés, de sorte que le stagiaire passe une période déterminée de formation et une autre de stage dans un bureau de traduction.
Il sera également question de passer d'une association à un corps organisé légalement conformément aux procédures relatives aux bureaux régionaux et au bureau national, ainsi qu'aux attributions de chaque bureau, afin de garantir la gestion de ce corps à l'instar du reste des corps qui assurent une fonction d'assistance judiciaire.

L'accent est également mis sur une réévaluation du vocabulaire légal, l'élargissement du champ des langues concernées, et une clarification des prérogatives conférées aux traducteurs assermentés devant les juridictions civiles, commerciales, pénales et administratives.
Par ce texte, les autorités entendent corriger les carences relevées dans la précédente législation, tout en établissant des standards rigoureux à même d'élever la fiabilité des actes traduits et de garantir l'intégrité des procédures.
L'adoption de ce projet s'inscrit dans le prolongement des réformes judiciaires entreprises ces dernières années et témoigne d'une volonté de rehausser la sécurité juridique des procédures, en intégrant pleinement les exigences du multilinguisme et de l'exactitude linguistique dans le champ judiciaire.
A cette occasion, Mustapha Baitas a passé en revue les différentes législations adoptées par le gouvernement, notamment la loi relative à l'organisation judiciaire et la loi relative aux peines alternatives.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.