Le Polisario apparaît comme nouveau vecteur de déstabilisation téléguidé par l'Iran, selon The Telegraph    Le Maroc et l'Azerbaïdjan approfondissent leur concertation dans les domaines sociaux    CGEM : nouveau cap stratégique avec l'Asie du Sud-Est    Maroc : Mohamed Boudrika condamné à 5 ans de prison    Bourse de Casablanca : ouverture en baisse    Sécheresse. Kamal Aberkani : "Il faut développer une planification agricole adaptée au stress hydrique durable"    Ahmed El Yacoubi: bras armé de MHE pour la transformation de Saham Bank    Ecomondo 2025 en route : trois étapes internationales vers la prochaine édition au parc des expositions en Italie    La transformation digitale au coeur de la nouvelle stratégie de l'Office des Changes    Classement hôtelier : Les premières évaluations pour bientôt    Morocco Gaming Expo 2025 : La coopération franco-marocaine à l'honneur    Benmoussa trace la voie d'une IA éthique et africaine    Terrorisme : Le BCIJ démantèle une cellule affiliée à Daech entre Tétouan et Chefchaouen    CAN 2024 féminine : Le Maroc a «hâte d'entamer la compétition» (Jorge Vilda)    Espagne : Deux Marocains arrêtés pour avoir organisé l'entrée et l'abandon d'un mineur    Moroccan women's football team ready for CAN 2024 kickoff with high spirits    La FMEJ denuncia su exclusión de las consultas sobre las leyes de regulación del sector de la prensa    Sahara : Algeria commits $1 billion to undercut Morocco's diplomatic momentum    Le Bureau central d'investigations judiciaires démantèle une cellule acquise à l'Etat islamique entre Tétouan et Chefchaouen    J-3. CAN (F) 2024 : le Maroc, pilier du football féminin africain    CAN (F) 2024 : La CAF dévoile aujourd'hui le nouveau trophée à Casablanca    Le Maroc renforce sa position en tant que partenaire fiable dans la lutte contre l'exploitation sexuelle au sein des opérations de l'ONU    CDM 2025 : Dortmund défiera le Real en quarts    Le Japon enregistre son mois de juin le plus chaud depuis 1898    El Jadida : Le nouveau procureur du Roi sonne la charge contre les entorses à la sacralité de la Justice ...!    Hammouchi reçoit le chef du service des renseignements des Emirats Arabes Unis    Mohamed Boudrika condamné à cinq ans de prison ferme    Les prévisions du mercredi 2 juillet    Prévisions météorologiques pour le mercredi 2 juillet 2025    El Jadida : Le Parc Mohammed V, un joyau en péril, attend sa renaissance !    Mawazine : Des cachets en or, un drapeau en option    France : Plusieurs vols annulés jeudi en raison d'une grève des contrôleurs aériens    Essaouira: Mise en échec d'une tentative de trafic de plus de 3 tonnes de chira    Doha : 15 ouvrages marocains en lice pour le Prix Katara du roman arabe    Mawazine 2025: Plus de 3,75 millions de festivaliers pour la 20e édition    Sahara : Pour freiner la dynamique marocaine, l'Algérie promet 1 MM $ aux pays africains    Syrie : Un parti appelle le président Al-Charaa à désigner le Polisario une organisation terroriste.    Rugby : Les Lions de l'Atlas visent la CAN et le Mondial 2027    Coupe du monde des clubs : Bounou héroïque, élimine City et qualifie Al Hilal en quarts    Azilal: Le feu de forêt maitrisé après l'intervention des Canadairs    Fiasco Mawazine : Sherine menace de poursuites judiciaires pour atteinte à son honneur    Le Pakistan arrête un trafiquant impliqué dans le naufrage au large du Maroc survenu en début d'année    Madrid enterre une motion sécuritaire sur Sebta et Melilla    Boualem Sansal condamné à cinq ans de prison en appel à Alger dans un procès scandaleux    Cinq ans de prison pour l'écrivain Boualem Sansal... Un symbole vivant qui dénonce la dictature du régime algérien ?    Marrakech inaugure l'année de la jeunesse du monde islamique    Trafic des biens culturels : Bensaid expose les mesures prises par le Maroc    Mehdi Bensaïd dénonce le fléau du trafic culturel et appelle à une riposte concertée    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Diplomates marocains #19 : Mohamed Al Ghassani et les manuscrits perdus
Publié dans Yabiladi le 21 - 09 - 2018

Dépêché par le sultan alaouite Moulay Ismail auprès du roi Carlos II d'Espagne, notamment pour la libération des captifs et la récupération de manuscrits arabes et musulmans, Mohamed Al Ghassani racontera en détails son voyage vers l'Espagne, le premier récit marocain après l'expulsion des Morisques d'Al Andalus.
En 1690, le sultan Moulay Ismail, ayant libéré quelques mois plus tôt Tanger des Anglais puis Larache des Espagnols, dépêche son ministre, Mohamed Ben Abdelouahab Al Ghassani Al Andaloussi Al Fassi en Espagne pour régler deux problématiques majeures : l'échange de captifs musulmans contre des chrétiens ainsi que la récupération des manuscrits appartenant notamment à la bibliothèque royale saadienne mais saisis par des pirates espagnols en 1612. Une mission qui fera l'objet d'un récit écrit par Al Ghassani et intitulé «Rihlat Al-Wazir fi Iftikak al-Asir» (Le périple du vizir pour libérer le captif), bien qu'il n'évoque en aucun cas la problématique des captifs. L'ouvrage décrit plutôt Al Andalus sous l'autorité de l'Espagne, près de 80 ans après les vagues d'expulsion des Morisques vers le Maroc.
Les manuscrits perdus de Moulay Zidane
Nous sommes en 1612 et le Maroc est toujours sous la dynastie saadienne. Un an avant qu'il devient sultan, Moulay Zidane, fils d'Ahmed Al Mansour, est résident à Marrakech mais il est obligé de s'installer à Agadir. «Il fit transporter sa bibliothèque sur la côte pour la faire voyager par mer jusqu'à son nouveau lieu de résidence», racontent Mohamed Sijelmassi et André Miquel dans «Manuscrits de la bibliothèque royale au Maroc» (Editions Acr, 1987). Mais entre Essaouira et Agadir, le navire est intercepté par des pirates espagnols qui confisquent tous les ouvrages pour les donner à la Bibliothèque Royale de l'Escurial.
Quelques années plus tard, Moulay Ismail profitera de ses deux victoires, en marge desquelles Tanger et Larache sont libérées des mains des Anglais et des Espagnols, pour demander à Carlos II d'Espagne de retourner ces manuscrits de valeur appartenant au royaume chérifien ainsi que d'autres ouvrages saisis par l'Espagne dans les bibliothèques musulmanes d'Al Andalus.
Portrait du sultan alaouite Moulay Ismail. / Ph. DR
En septembre 1690, le sultan alaouite choisit donc Mohamed Ben Abdelouahab Al Ghassani Al Andaloussi Al Fassi, originaire d'Al Andalus comme son nom laisse entendre, pour mener cette mission et négocier également avec le monarque espagnol la libération des captifs marocains. «Son choix est tombé sur son ministre Mohamed Ben Abdelouahab Al Ghassani Al Andaloussi Al Fassi, qui est également écrivain et poète, qui avait à la fois une bonne culture et une expérience importante en politique. Il y passera ainsi plusieurs mois et reviendra la même année au Maroc», raconte-t-on dans le numéro 116 de la revue mensuelle «Daaouat Al Haq» éditée par le ministère des Habous et des Affaires islamiques.
La lettre incendiaire de Moulay Ismail
Avec son ambassadeur, Moulay Ismail adresse aussi une lettre à Carlos II d'Espagne, dont le contenu est révélé par l'historien Nabil Matar dans «In the Lands of the Christians: Arabic Travel Writing in the 17th Century» (Editions Routledge, 2013).
«Moulay Ismail a envoyé une lettre avec Al Ghassani, datée du 20 septembre 1690, dans laquelle il informait don Carlos au sujet d'Al Ghassani et de son associé, Abdesslam Jassous. Il envoyait Al Ghassani avec cette lettre qu'il avait écrite, en réponse à la lettre que le roi d'Espagne lui avait adressée à propos de cent captifs chrétiens (dont six prêtres) arrêtés lors de la libération de Larache
Nabil Matar
Dans sa lettre à Carlos II d'Espagne transmise par Al Ghassani, Moulay Ismail rappelle notamment «la trahison des Espagnols à Grenade, deux siècles plus tôt» avant d'exiger en retour «des livres islamiques, choisis et authentiques, dans les bibliothèques de Séville, Cordoue, Grenade et d'autres villes et villages». «S'il n'y avait pas assez de livres, Moulay Ismail exigeait dix captifs musulmans pour chaque chrétien», poursuit l'historien. Des captifs musulmans quelle que soit leur nationalité, leur situation, leur sexe ou leur état de santé avec la priorité aux Marocains.
L'Expulsion des Maures, 1894, est un tableau de Gabriel Puig Roda exposé au musée de Castellón de la Plana en Espagne. / Ph. Flickr
Moulay Ismail voulait aussi que son ambassadeur sélectionne les livres, en s'assurant que «toutes les copies du Coran étaient incluses». Il souhaitait aussi, selon sa lettre, que le roi Carlos II d'Espagne «autorise tout musulman libre en Espagne de quitter le pays s'il le souhaite» et que «le monarque espagnol coopérerait et renverrait l'ambassadeur au Maroc, saint et sauf».
Le voyage de l'ambassadeur commence alors près de Ceuta, la préside espagnole sur la côte nord-africaine. «Au bout de deux jours, la délégation arrive à Cadix et y rencontre des musulmans capturés», raconte Jennifer Speake dans «Literature of Travel and Exploration: G to P» (Editions Taylor & Francis, 2003). De Cadix, Al Ghassani et son équipe voyageront «jusqu'à Puerto de Santa Maria, puis à Jerez de la Frontera. De là, ils se rendent à Lebrija, ensuite à Utrera, puis à Marchena, Cordoue, El Carpio, Andujar et Linares avant d'arriver à Madrid».
Une mission à moitié réussie ?
Après avoir remis au roi d'Espagne la lettre de Moulay Ismail, la réponse des autorités espagnoles ne tardera pas. «Les Espagnols ont prétendu que l'incendie de l'Escurial de 1671 avait brûlé les manuscrits arabes [même si] en réalité, une grande partie avait été sauvée», racontent Mohamed Sijelmassi et André Miquel.
La délégation, déçue, se rend ensuite à Tolède pour se focaliser sur sa deuxième mission. Al Ghassani profitera même de ces déplacements pour écrire, à la demande de Moulay Ismail, un récit de voyage qui sera considéré comme l'un des premiers écrits marocains décrivant l'Espagne après les vagues d'expulsion des Morisques. Intitulé «Rihlat Al-Wazir fi Iftikak al-Asir» (Le périple du vizir pour libérer le captif), cet ouvrage n'évoque les captifs qu'en titre, si ce n'est quelques lignes dans un récit descriptif riche et bien détaillé.
La bibliothèque du site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial au nord-ouest de Madrid. / Ph. DR
«L'auteur consacre la quasi-totalité de son ouvrage à la description de l'Espagne, de son histoire et de la Cour. Quelques lignes seulement sont consacrées au rachat des captifs musulmans dont il ne dit absolument rien», rapporte François Moureau dans «Captifs en Méditerranée (XVI-XVIIIe siècles) : Histoire, récit et légendes» (Editions Presses Paris Sorbonne, 2008). Un constat confirmé par Nabil Matar qui estime que «curieusement, Al Ghassani ne mentionne rien du sort des captifs qu'il avait été envoyé pour libérer». «Mais on sait qu'il a réussi à en libérer un nombre inconnu», rapporte-t-il.
À la fin du mois de septembre 1691, l'échange de Marocains et musulmans avec des captifs espagnols a lieu à l'extérieur de la ville de Ceuta. Le 18 octobre 1691, les prisonniers libérés vont même «défiler à Meknès».
Al Ghassani retournera auprès de la cour de Moulay Ismail avant de décéder en 1707 à Fès, laissant derrière lui d'autres ouvrages littéraires.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.