Akhannouch : «32 MMDH pour moderniser le système de santé marocain»    L'Union Constitutionnelle condamne l'attaque contre ES-Smara    Education : Les syndicats accusent le ministère d'improvisation    Revue de presse de ce mardi 8 juillet 2025    Rabat et Berlin se projettent vers un partenariat stratégique tourné vers l'avenir    Conseil de gouvernement : L'état civil, les animaux errants et la Fondation Maroc 2030 au menu    Acquisition monétique : Damane Cash étoffe son offre    Maroc-USA : vers un partenariat agricole renforcé    Casablanca-Settat donne son feu vert pour le financement de la ligne LGV Marrakech–Kénitra    Damancom : nouveau mode de connexion via e-ID ou OTP, délai prolongé pour les déclarations de juin    Crypto-actifs : Le Maroc prépare un cadre règlementaire [Par Charaf Louhmadi]    Vols internationaux : le Gabon, pays africain le plus taxé en 2024 selon l'AFRAA    Cours des devises du mardi 08 juillet 2025    Menaces de nouveaux tarifs douaniers contre les BRICS Halte au protectionnisme improductif    Menaces de nouveaux tarifs douaniers contre les BRICS Halte au protectionnisme improductif    Le Maroc parmi les principales inquiétudes des Espagnols    Guerre commerciale : Trump relance la menace de hausses douanières    Jawad Ziyat élu nouveau président du Raja Casablanca    Raja : Jawad Ziyat de retour à la présidence dans un contexte de transition historique    Nouveau scandale sportif continental : l'Algérie au cœur d'une polémique après avoir manipulé le logo officiel de la CAN    Le FC Séville rêve du retour de Bounou après un appel du président    Lens : Neil El Aynaoui dans le viseur de l'AS Roma    CAN (f) Maroc 2024 : Résultats – Programme du jour    Kif Mama Kif Baba fustige les dérapages de Benkirane sur les femmes célibataires    Chbyka Summer Tour : Une 2e édition pour un littoral marocain sans plastique    Agadir dément des accusations infondées portées contre sa police touristique    Les prévisions du mardi 8 juillet    Semaine contrastée : fraîcheur côtière et canicule intérieure    Rabat : Lancement de la 16e édition de l'Université d'été en faveur des jeunes MRE    Personnel de la santé : Plus de 90.000 à l'horizon 2026    Jazzablanca : Un premier week-end haut en couleurs    Le chef de la diplomatie allemande salue la qualité du dialogue stratégique entre Rabat et Berlin    Tanger : Mise à disposition de la Tour Dar el-Baroud aux FAR    Sahara : le silence de Christopher Ross contraste avec l'agitation de John Bolton    Othmane Maamma s'apprête à rejoindre un club anglais    Le Maroc conclut un accord avec l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle pour la défense juridique de son patrimoine    Wimbledon : les gains des joueurs ont progressé plus vite que l'inflation    Environnement : lancement à Windhoek d'une initiative sur les services climatiques et l'alerte précoce en Afrique    Nostalgia Lovers : quand les tubes d'hier rallument les feux d'aujourd'hui    Rozalla : "«Everybody's Free» a pris son envol et, 34 ans plus tard, elle continue de vivre" :    Le Premier ministre malaisien : les BRICS, un espoir pour un ordre mondial plus juste pour le Sud global    Nostalgia Lovers 2025 : Trois jours de fièvre rétro et un succès éclatant à Casablanca    Angélique Kidjo, première diva africaine à briller sur le Walk of Fame    Jazzablanca 2025 Black Eyed Peas, Caravan Palace et Nubya Garcia enflamment la scène    Aïta mon amour à Jazzablanca 2025 : «Les Marocains sont de grands fêtards !» [Interview]    Maroc : Un événement parallèle au Forum mondial de sociologie consacré à la Palestine    El Partido Popular de España reafirma su postura sobre el Sáhara Occidental en su congreso    USA: Les inondations au Texas font 59 morts selon le dernier bilan    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les Français au Maroc sont-ils intégrés ? [Interview]
Publié dans Yabiladi le 29 - 10 - 2019

Le sociologue Sylvain Beck interroge la notion d'intégration des étrangers au Maroc, en l'occurrence chez les Français, dont beaucoup disent ne pas se sentir intégrés dans la société marocaine, même lorsqu'ils maîtrisent la darija.
Dans une étude intitulée «Quelle intégration pour les étrangers au Maroc ? Les écueils d'un terme à éviter» (2015), Sylvain Beck est allé à la rencontre de plusieurs Français installés à Rabat et Casablanca. Il a voulu repenser la notion d'intégration dans le contexte marocain, alors même qu'elle fait parfois l'objet de débats houleux en France.
Vous parlez d'une vision «jacobine» de la notion d'intégration. Qu'entendez-vous par là ? Cette vision est-elle prise en compte au Maroc ?
Je parle là d'une représentation jacobine qui s'inscrit dans le cadre de la France républicaine telle que la république (la troisième) a été construite à la fin du XIXe siècle, c'est-à-dire une représentation très centralisée de l'Etat français avec, dans le même temps, toute une construction à la fois de la nation française et de l'Etat social. Ce que je veux dire par là, c'est que la notion d'intégration telle qu'on l'utilise en France, avec cette représentation jacobine et sa signification en termes d'assimilation, est très propre à la France. Il y a toute une signification associée à un contexte historique.
Au Maroc, on ne partage pas forcément cette conception. Qu'est-ce que signifie être intégré ? J'en reviens à la conception républicaine de l'intégration à travers l'Etat social, c'est-à-dire le fait d'avoir des droits. Or au Maroc, quels droits sociaux ont déjà les Marocains eux-mêmes ?
Cette vision jacobine est un peu utilisée dans les cercles francophones marocains comme une évidence, avec toute la connotation qu'elle a mais sans forcément la traduire dans le contexte marocain. La plupart des élites marocaines francophones sont scolarisées dans les missions étrangères, qu'elles soient françaises, britanniques ou américaines. Je dirais que c'est là toute la complexité de la société marocaine qui est en jeu, à travers la question des langues. Le français est considéré comme la langue des élites et l'arabe, en particulier la darija, comme la langue du peuple. C'est une manière de se distinguer socialement à travers la langue, la scolarité. C'est évidemment prestigieux pour des parents marocains d'envoyer leurs enfants dans les écoles étrangères ; ça créé des mondes sociaux et linguistiques qui cohabitent. Au final, de quoi parle-t-on quand on parle d'intégration dans la société marocaine ? En France, cette notion est déjà très contestable, mais alors la transposer dans le contexte marocain, la questionner, c'est quelque chose qui m'a interpelé et que j'ai voulu soulever dans cet article.
Quels éléments caractérisent l'intégration des Français au Maroc ? Qu'avez-vous remarqué lors de vos entretiens ?
Leur fonction sociale fait qu'ils sont intégrés. La plupart étant enseignants, on ne peut pas dire qu'ils ne sont pas intégrés dans l'organisation sociale, en particulier les profs qui enseignent à l'élite marocaine. Pourtant, eux ne se sentent pas intégrés, et ce ressenti pose effectivement la question de l'intégration au Maroc.
Mais peut-on vraiment parler d'intégration quand on est au contact d'une élite du Maroc ?
Oui effectivement... La question qu'on peut poser, c'est de savoir si l'élite marocaine est elle-même intégrée à la société marocaine. Cette question montre à elle seule les frontières sociales et économiques de cette société ; cela voudrait dire que l'élite elle-même pourrait ne pas être intégrée à sa propre société.
Quel est le rapport des Français au dialecte marocain ? L'intégration passe-t-elle nécessairement par la maîtrise de la darija et l'adoption des codes sociaux, en dépit des fortes différences culturelles ?
Ce que j'ai constaté, c'est que la plupart des enseignants et des Français qui vivent au Maroc ont cette représentation que pour être intégré, il faut parler la langue. Ils apprennent donc l'arabe mais se découragent souvent très vite pour plusieurs raisons : c'est d'abord une langue complexe, et puis ils se rendent compte qu'ils n'en ont pas besoin. Et quand bien même ils essaient de parler arabe, les gens ont tendance à leur répondre en français. L'exemple le plus significatif que j'ai, c'est une femme qui vit à Rabat depuis 35 ans, qui est mariée à un homme marocain et parle couramment la darija, notamment avec sa belle-famille, mais dès qu'elle sort de son cercle intime, on lui répond en français car on l'identifie comme étrangère. Au Maroc, l'assimilation n'est pas vraiment demandée, notamment juridiquement. Il n'y a pas de politique d'assimilation des étrangers à la culture marocaine ; une obligation d'apprendre la langue quant tout étranger arrive sur le territoire national, comme c'est le cas en France par exemple.
Globalement, quelle place la société marocaine réserve-t-elle à l'étranger selon vous ?
C'est le cœur de la question de l'intégration. Il y a une sorte de différenciation en fonction des flux migratoires pour les immigrés venant du Sud du Sahara, identifiés par leur couleur de peau, et ceux venant du Nord, dont la peau est blanche, même si ce n'est pas toujours aussi binaire. Par exemple quand on est blanc et qu'on va dans un quartier populaire comme Hay Hassani à Casablanca, ça va l'après-midi… Cette perception de l'élite n'est effectivement pas toujours bien vue dans tous les quartiers. On est perçus comme ayant de l'argent, comme l'ancien colonisateur venu de l'«Occident», même si je mets des guillemets à ce terme. Il y a également des quartiers marqués par un fondamentalisme religieux, et où tout ce que l'homme blanc peut représenter n'est pas forcément lié à l'argent.
De façon générale, la question du racisme ne se pose pas de la même façon en France qu'au Maroc. Je suis toujours un peu prudent avec ça car j'ai l'impression qu'on a souvent tendance à transposer dans le contexte marocain des notions qui ont été construites en France. Il faut dire enfin que certains Marocains accueillent l'étranger comme une personne à accueillir dans un pays où la circulation entre l'Europe et l'Afrique subsaharienne est historique. Cela pose toute la question de savoir ce qu'on fait de l'hospitalité et de la politique d'accueil.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.