L'OMPIC tient la 40ème session de son Conseil d'administration    Le dirham s'apprécie de 0,9% face au dollar américain    CAN 2025 : records d'arrivées dans les aéroports marocains, plus de 868.000 passagers en dix jours    Mbappé égale le record de Cristiano Ronaldo au Real en 2013    CAN 2025 : Inauguration de la Fan Zone AMCI dédiée aux étudiants et lauréats internationaux    Walid Regragui : Les Lions de l'Atlas sont prêts à décrocher le titre de la CAN 2025    Marruecos: 3 hospitales militares de campaña en las zonas afectadas por el frío    Maroc : 3 hôpitaux militaires de campagne dans les zones touchées par le froid    CAN 2025: récords de llegadas en los aeropuertos marroquíes, más de 868,000 pasajeros en diez días    Tentative de fraude par usurpation de l'identité d'Afriquia    CAN 2025 : l'ONCF déploie un dispositif exceptionnel    Résilience climatique: la Banque mondiale accorde 4 millions de dollars au Maroc    Régulation du médicament : l'AMMPS renforce ses mécanismes de contrôle et de gouvernance    Le 1er Rajab 1447 de l'Hégire prévu lundi 22 décembre    Le Pentagone annonce des frappes en Syrie contre l'Etat islamique    Erasmus : le Royaume-Uni opère un retour stratégique vers l'Europe    Inondations au Maroc : la gouvernance locale au cœur du débat    Zaghnoun : la politique actionnariale de l'État au service des services publics    Aziz Akhannouch clôture la « Voie des réalisations » et dresse le bilan de quatre années d'action gouvernementale    L'aéroport Mohammed V aux couleurs de la CAN 2025    CAF : Trois réformes majeures annoncées par le président Patrice Motsepe    CAN 2025 : enfin l'heure des Lions ?    CAN 2025 : Mise en place de postes judiciaires dans les stades    Akhannouch : « Les Directives Royales sont notre feuille de route »    Lutte contre la corruption : le Maroc renforce ses alliances internationales    CAN 2025. Un dispositif météo digital pour accompagner le déroulement des matchs    Opération «Grand froid» : 28 provinces en profitent    L'Humeur : Debbouze, CDM, CAN, MDR, OUF    «Moultaqa Al Walaâ» : Casablanca célèbre la passion andalouse    Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO : le Maroc renforce sa position    Province d'Al Haouz : une femme transférée en urgence par hélicoptère de la Gendarmerie Royale    Reconnaissance mondiale de la médecine traditionnelle : Le Maroc entre valorisation et vigilance    Foot : la CAN se tiendra tous les quatre ans à partir de 2028 (Patrice Motsepe)    SM le Roi félicite l'Emir de l'Etat du Koweït à l'occasion du deuxième anniversaire de son accession au pouvoir    Prévisions météorologiques pour samedi 20 décembre 2025    « Rabat Patrimoine » : La nouvelle application qui réinvente la découverte du patrimoine de la capitale    La Fondation BMCI met la lumière sur la poterie de Safi    RNI : Aziz Akhannouch préside une réunion du bureau politique    ITW Aujjar – Bonus 1 : « Le génie de Sa Majesté permet au Royaume de rayonner »    Musique, ferveur et cohésion : Timitar clôture son édition anniversaire    AFCON 2025 : Les portes du stade ouvriront à 14h pour le match d'ouverture Maroc-Comores    Maroc - Qatar : Abdelouafi Laftit rencontre son homologue à Doha    Maroc : Rabat Patrimoine, l'application de visite audioguidée dans la capitale    CAN 2025 : French Montana et Davido en concert d'ouverture à la fan zone de Rabat    Le pianiste de renommée internationale Mahmoud El Moussaoui en récital exceptionnel à Rabat    Russie : Sergueï Lavrov défend un partenariat durable et respectueux avec l'Afrique    Nucléaire. L'Ethiopie et la Russie signent un accord    Etats-Unis : Trump annonce une prime de 1 776 dollars pour les militaires à l'occasion des 250 ans de l'indépendance    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Lotfi Bouchnak chante «Magriboun la yaghroub» de Samira Farji
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 13 - 01 - 2020


L'œuvre est conçue par une poétesse marocaine
La star Lotfi Bouchnak vient de lancer la nouvelle chanson «Magriboun la yaghroub» (ndlr, un Maroc dont le soleil ne se couche pas). Une œuvre dont les paroles sont conçues par la poétesse marocaine Samira Farji dans le cadre d'un projet artistique compilant huit chansons qui verront le jour bientôt.
Et c'est à l'ambassade du Maroc en Tunisie que l'interprète s'est rendu, jeudi dernier, pour présenter cette chanson qui célèbre le Royaume après avoir été reçu par l'ambassadeur Hassan Tarik.
En détail, le poème «Magriboun la yaghroub» exalte la patrie des paradis descendue du ciel et distinguée par ses vertus. Une patrie garnie de montagnes perchées, d'océan et de mer inépuisables, de terre assez libre ensanglantée par les anciens protecteurs, de sable égayé de palmiers, d'armures, de mains de soie et d'acier pour faire régner la paix.
Cette œuvre est aussi un message sage et fort de la mère patrie à un descendant qui la hait, veut la «violer», déchirer, affaiblir et porter atteinte à son intégrité, sa fierté et sa dignité.
En outre, «Magriboun la yaghroub» exprime l'amour de la patrie et incite à la servir, voire à en être fier.
Ainsi, ce poème est une nouvelle chanson offerte par l'artiste tunisien et la poétesse aux peuples marocain et maghrébin pour commémorer le 44ème anniversaire de la Marche Verte. Un événement historique qui a permis au Royaume de récupérer les provinces du Sud et expulser le colonisateur espagnol en 1975 avant que les frères voisins ne tentent, vainement, de semer la séparation du Sahara de sa mère patrie.
Au-delà de la renommée de Lotfi Bouchnak, qui a interprété des chansons modernes et de patrimoine tunisien et chanté les causes mondiales et arabes, la poétesse Samira Farji, qui a publié quatre recueils, est, de son côté, appelée «La dame de la poésie». Son cinquième recueil «Nour» (Lumière) étant prévu pour bientôt. Il comprendra d'ailleurs «Magriboun la yaghroub».
Et ce n'est pas la première fois que ses poèmes sont interprétés par des artistes d'autres nationalités. Déjà, l'artiste libanaise Ghada Choubir, à la voix d'opéra, a chanté «Wahdaka » (Toi seul). C'était la première fois qu'une artiste arabe interprète un texte d'une poétesse marocaine.
Pour rappel, Samira Farji, d'origine oujdie, est considérée parmi les voix poétiques classiques rares. A propos d'elle, Docteur Abbas El Jirari indique que c'est une poétesse «unique». A son sens, elle maîtrise le poème classique du vingt-et-unième siècle. Il l'a d'ailleurs qualifiée de «planète qui illumine notre firmament».
Voici une traduction de quelques vers du poème chanté :
La perfidie est à son paroxysme
Quand un proche est tyran avec un cher à mon âme
Mort à celui qui est déloyal avec le pays et sa gloire ultime
L'amour des patries n'est pas un simple mot
La passion est un militantisme de tous les maux
Ô fils, sers ta terre avec fierté
Et sois une personne noble à l'aube pleine de vivacité
A ton aube, je suis un Maroc dont le soleil ne se couche pas


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.