Inwi lands Medusa submarine cable in Nador    CAN au Maroc : Des Fan Zones dans les aéroports du Royaume    Cierre de escuelas en el norte de Marruecos debido a condiciones meteorológicas adversas    Mohammed El Bazzazi: de las montañas marroquíes a los estadios de la Copa Árabe    Under royal instructions, Interior Ministry boosts preparedness for incoming winter storms    Intempéries : la suspension des cours prolongée à Chefchaouen    Hafid Douzi se retire de la chanson officielle de la CAN 2025    Intempéries : La SRM-CS déploie un dispositif d'urgence face aux fortes pluies    Barid Al-Maghrib émet un timbre-poste commémoratif célébrant le centenaire du Notariat au Maroc    Suspension des liaisons maritimes entre Tarifa et Tanger en raison du mauvais temps    Bayer Maroc célèbre 20 ans d'excellence industrielle à l'usine de Casablanca et renforce le rôle du Maroc comme hub régional de santé    L'éducation au cœur des priorités... la Chine trace les contours d'une nouvelle approche de l'éducation morale des enfants    Nicolas Sarkozy menacé par un nouveau procès, Carla Bruni également visée    La Banque confédérale du Sahel voit le jour    Les Emirats arabes unis expriment leur solidarité avec le Maroc après les inondations meurtrières à Safi    Bourita : le Maroc réagit à toute agression raciste visant ses ressortissants en Espagne    The Best FIFA Awards 2025 : Hakimi parmi les footballeurs distingués ce mardi    CAN 2025 : Plus d'un million de billets vendus, la CAF promet «la meilleure édition de l'histoire»    CAN 2025 : Les Lions de l'Atlas démarrent fort leur préparation pour l'ouverture contre les Comores    Immigration : un test civique, pour les étrangers souhaitant s'installer en France    Inondations meurtrières à Safi : le ministère de la Santé déclenche une phase d'urgence puis un plan de proximité    Bank Al-Maghrib maintient son taux directeur inchangé à 2,25%    IPO SGTM : un record de participation et un rôle clé pour Attijariwafa bank    Sur Hautes Instructions Royales, la Fondation Mohammed V pour la Solidarité lance l'opération « Grand Froid »    Soutien aux TPME : L'Exécutif mise sur l'ancrage territorial pour la fin de mandat    Patrimoine musical : Le Mali honore Sidiki Diabaté    Eurovision : 35 pays participeront à la prochaine édition    Bureau Marocain Droits d'Auteur : Des élections bouclées, entre espoirs et critiques du milieu artistique    Achraf Hakimi et Hassan Hajjaj ouvrent le café éphémère «Juj» à Casablanca    Températures prévues pour mercredi 17 décembre 2025    Visite du Conseil national pour le développement économique et social équato-guinéen à Rabat    Football féminin : la FRMF lance un nouveau chantier de formation et des tournées d'inspection    USA : Trump classe le fentanyl comme « arme de destruction massive »    Les deux soldats américains tués en Syrie identifiés comme des sergents de la Garde nationale de l'Iowa    USA : le Sénat se prépare à la perspective d'un nouveau « shutdown » en janvier    Conflit Thaïlande-Cambodge: Bangkok estime que Phnom Penh doit annoncer "en premier" un cessez-le-feu    Dimiter Tzantchev salue le développement remarquable des relations économiques entre le Maroc et l'UE    La Chambre des représentants adopte à l'unanimité trois projets de loi relatifs à la justice    Ahmed Toufiq : « Le Maroc dispose d'une expérience pionnière dans la jurisprudence en matière des questions de la famille »    Revue de presse de ce mardi 16 décembre 2025    CA FIFA 2025/Arbitrage : le Suédois Glenn Nyberg pour la finale Maroc-Jordanie    Quand l'entraîneur marocain devient un label de réussite    inDrive x Burger King : Célébrer le football là où tout commence    Université Rovira i Virgili de Tarragone : création d'une Chaire d'études sur le Maroc pour renforcer les liens euroméditerranéens    Inondations à Safi : l'hôpital Mohammed V active son plan d'urgence    Interview avec Ouenza : « Ce n'est pas parce que je porte du rose que je n'ai pas fait de l'underground »    Mode. Le caftan marocain à l'honneur en Azerbaïdjan    Trois prix pour «La mer au loin» au 21e Festival international cinéma et migrations    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Quatre heures à Chatila»
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 17 - 01 - 2002

Le «Théâtre 121» de l'Institut français de Casablanca, a présenté la première de «Quatre heures à Chatila», de Jean Genet, jouée par la troupe le «Théatre d'aujourd'hui».
«Quatre heures à Chatila». Ce texte de Jean Genet écrit en 1982 raconte le massacre des Palestiniens du camp de Chatila. Jean Genet était à Beyrouth, il a vu de ses propres yeux les cadavres gisant sur le sol. Il a réellement passé quatre heures avec ce qui restait des hommes et des femmes qui vivaient dans ce camp. Ce qu'il a vu et entendu va le bouleverser. Le récit qu'il en donne rompt pourtant avec la grandiloquence et les enflures de style. Il ne cherche pas à pontifier les morts. Ses descriptions sont réalistes à l'extrême, quasi-photographiques. Le style impressionne par le peu de complaisance du descripteur. Participe de cette optique cette description de l'un des premiers cadavres rencontrés par Genet : «Un homme de cinquante ou soixante ans. Il aurait eu une couronne de cheveux blancs si une blessure (un coup de hache, il m'a semblé) n'avait ouvert le crâne. Une partie de la cervelle noircie était à terre, à côté de la tête. Tout le corps était couché sur une mare de sang, noir et coagulé. La ceinture n'était pas bouclée, le pantalon tenait par un seul bouton. Les pieds et les jambes du mort étaient nus, noirs, violets et mauves : peut-être avait-il été surpris la nuit ou à l'aurore ? Il se sauvait ? (…)» Une traduction en arabe du texte de Genet doit respecter la langue sans emphase de l'auteur du «Captif amoureux».
Mohammed Berrada qui est le traducteur du «Quatre heures à Chatila» a respecté dans ce sens l'esprit du texte de Genet. Mais sa mise en arabe littéraire du récit de Genet donne un résultat fait pour la lecture et non pas pour le jeu. Une comédienne qui tient en haleine son public, pendant à peu près une heure, avec un texte d'une nature livresque doit être saluée à plus d'un titre. Mais il n'en demeure pas moins que la principale réserve qu'on peut émettre sur le «Quatre heures à Chatila» par le Théâtre d'aujourd'hui réside dans l'incompatibilé de la traduction en arabe avec la scène.
Si l'on ajoute à cela que cette traduction est faite dans une langue qu'on ne parle pas au quotidien, sauf dans quelques rares sphères, il devient clair qu'elle porte un petit préjudice à une mise sur scène du récit de Genet. Ce texte, tel qu'il a été joué au théâtre 121 de l'IF de Casablanca, convient mieux à une lecture par un acteur qu'à un jeu théâtral. Les deux genres sont distincts : il existe des lecteurs professionnels qui donnent vie à un texte, et des comédiens qui jouent ce texte sur scène. La mise en scène, la scénographie et la musique de la pièce sont remarquables. La mise en scène a été assurée par Abdelouahed Ouzri, la scénographie par Driss Sanoussi et la musique par Younès Megri. Des morceaux de tissus constituent la seule évocation scénique des cadavres de Chatila. Ils représentent les «mètres de tissu blanc» dont Genet a parlé dans son texte, des linceuls. Le sol est jonché de débris informes. L'un des moments forts de la représentation de mardi a eu lieu quand la comédienne Touria Jabrane a tiré les bandes, comme l'orsqu'on hisse les voiles d'un bateau, et a verticalisé les amas de débris qui couvraient le sol. Le résultat était époustouflant : des bonshommes gigantesques ont été élevés sur la scène. Difficile de parler de la représentation de «Quatre heures à Chatila» sans se féliciter de l'interprétation de Touria Jabrane. En dépit de la difficulté du texte, elle a su capter l'attention des spectateurs et imposer sa présence sur scène. Elle montre qu'elle a atteint une grande maturité dans le jeu. Elle se fait suivre dans tous ses gestes, réussit à accroître l'intérêt et l'écoute de tous.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.