Rabat. Abdellatif Hammouchi reçoit l'ambassadrice de Chine au Maroc    Conseil supérieur du pouvoir judiciaire : Plus de 7 500 plaintes reçues en 2024 (Rapport)    Maroc – Sénégal. Un partenariat stratégique « exceptionnel »    Africa Sports Expo : Casablanca accueille la 4e édition du plus grand salon du sport en Afrique    Fiscalité : le Nigeria prépare 50 mesures d'allègement    Réseaux sociaux : Le Maroc cherche à protéger ses enfants, mais...    L'UNESCO et la Fondation Maroc 2030 renforcent l'impact durable des grands événements sportifs à venir    The Best 2025 : Hakimi, vedette du PSG, dans la liste des nominés    Surf. Odriozola et Salgado remportent le Junior Pro Taghazout Bay    Présidentielle en Guinée : 9 candidatures retenues parmi 51    Grammy Awards 2026 : Youssou Ndour décroche une nomination    La MAM célèbre la Fête de l'Unité    L'Allemagne met le régime algérien à l'épreuve : la libération de Boualem Sansal en échange de la poursuite des soins de Tebboune    CAF : « Le ballon officiel de la CAN 25 rend hommage au zellige marocain »    JSI Riyad 2025. Finale . Futsal / Maroc-Iran ce mardi : Horaire ? Chaînes ?    Palestine : Escalade de la violence des colons en Cisjordanie occupée    Terres rares : Pékin suspend les restrictions des exportations vers les USA    Etats-Unis / Shutdown : Le trafic aérien réduit « à peau de chagrin »    Amical Maroc-Ouganda : La billetterie lancée dès ce lundi    France : La police enquête sur les célébrations des supporters du Wydad Casablanca à Paris    París: En el Olympia, los 50 años de la Marcha Verde se celebran con alegría    España: En sus memorias, el rey Juan Carlos guarda silencio sobre la cuestión del Sáhara    Le Maroc, pionnier de la souveraineté génomique africaine    Safi: Santé pour tous, un hommage en actes !    Jadida: L'Association "All Riding Family" s'envole au chevet des familles démunies des zones rurales de Demnat    Abdeslam Alaoui Smaili : "Les stablecoins font partie des infrastructures de la finance du futur"    Alger sous pression pourrait libérer l'écrivain Boualem Sansal après demande allemande    Paris : À l'Olympia, les 50 ans de la Marche verte célébrés dans la joie    Nabil Mouline explore mille ans d'histoire du Sahara dans un documentaire    «Entre deux continents» : Aymane Bufrakech expose à la Fondation Hassan II pour les MRE    Nour-Eddine Lakhmari signe son grand retour avec Mira, en compétition au Festival de Tallinn    L'Italie célèbre les 2500 ans de la ville de Naples avec deux concerts à Rabat et Tanger    Réunion au Palais Royal : une nouvelle étape dans la mise en œuvre de l'autonomie au Sahara marocain — du dialogue politique à l'application sur le terrain    La République du Sénégal a salué, lundi à Rabat, les Initiatives de Sa Majesté le Roi Mohammed VI et l'engagement constant du Souverain en faveur du développement du Continent africain.    Rabat : la FIFA lance une plateforme mondiale pour la protection des droits des joueurs    Niger : Plus de 220 terroristes "neutralisés" en octobre dernier    Le Sénégal est déterminé à renforcer son partenariat stratégique avec le Maroc (Ministre sénégalais des Affaires étrangères)    Le dirham se déprécie de 0,8% face à l'euro entre septembre et octobre 2025    PLF 2026 : Fitch met en garde contre les dépassements des budgets alloués aux infrastructures    La Bourse de Casablanca démarre dans le rouge    Conseil de gouvernement: Prix de transfert, centres de vacances et statut des fonctionnaires du Conseil de la concurrence au menu    Akhannouch : «Aid Al Wahda célèbre l'unité du peuple marocain et sa mobilisation derrière son Roi»    Nasser Bourita : Les relations maroco-sénégalaises, une référence en matière des liens maroco-africains    Info en images. CAN-Maroc 2025: le ballon officiel de la TotalEnergies CAF dévoilé    Guelmim-Oued Noun: Près de 1 MMDH d'investissement public    Baisse de 17% des demandes d'autorisation de mariage de mineurs en 2024, selon le CSPJ    Aziz Akhannouch : « La consécration de la justice sociale dans les provinces du Sud est au cœur des priorités du gouvernement »    FIFM 2025 : Le film marocain "Derrière les palmiers" de Meryem Benm'Barek en compétition officielle    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Débat à bas débit
Publié dans La Vie éco le 28 - 06 - 2010

Le dialecte marocain que nous parlons aujourd'hui est très loin d'être celui de nos parents, et encore moins de nos grands-parents. il n'est que de se référer aux paroles du malhoune marocain et de sa haute teneur poétique, érotique et même politique, ainsi que de sa richesse métaphorique et de sa charge sémantique.
On assiste depuis quelque temps à un étrange débat qui consiste à chercher la meilleure façon de parler et d'écrire lorsqu'on est marocain. Un peu comme un enfant s'activant pour trouver la meilleure façon de marcher. Avouez que c'est un peu tard pour apprendre à parler et à écrire tout en s'arrimant à la marche du monde. Plus étrange encore, ce débat se passe entre des personnes qui, souvent, n'ont ni la légitimité de l'expertise pour y prendre part en connaissance de cause ni même les mots qu'il faut pour nommer les choses. Il s'agit, vous l'auriez sans doute deviné si vous jetiez un œil sur la presse, de la question de ce qu'on appelle gentiment «la darija». Déjà le vocable, prononcé à la française, vous a un petit côté vaguement colonial fleurant son parfum d'eau de rose, de fleurs d'oranger, de henné, à l'ombre des ksours aux tons ocres et des «diours» peintes à la chaux blanche. Il manque juste le guitoune, le caïd du coin et le toubib flanqué de son clebs pour compléter la carte postale jaunie par le temps qui passe. Vous remarquez que tous les mots arabes ou marocains sus-mentionnés sont dans les dicos français. Je m'empresse fissa (existe dans le dico) d'avouer que je ne prétends avoir ni la compétence d'un philologue, ni le savoir d'un lexicologue, ni l'expertise d'un linguiste pour prendre part à ce débat auquel, d'ailleurs, je ne suis pas invité. J'y participe donc comme on entre par effraction dans un de ces colloques de gens bien pensants, beaux parleurs et certainement désireux de faire avancer sinon le pays, du moins le schmilblick. Il est vrai que tout le monde est libre de débattre de la langue de son pays, de son avenir (les langues aussi ont un avenir puisqu'elles ont un passé), de faire évoluer les parlers, les dialectes et tout le toutim. Toute initiative qui va dans ce sens ne peut qu'être saluée et nous sommes certainement nombreux à nous en féliciter. Mais a-t-on réellement posé les véritables termes d'un débat linguistique majeur comme celui de la langue du pays ? Peut-on opposer l'arabe dit classique au parler marocain ? Certes, si l'on parle de la langue maternelle stricto sensu, «la darija» comme ils disent, reste la référence linguistique de l'enfant. Nul besoin donc d'en faire un colloque et encore moins un combat d'idées car la matrice -puisqu'on parle de mère-de la darija est bien l'arabe. Ce parler marocain a été enrichi d'abord par l'apport de l'amazighité dans toutes ses belles et variables expressions ainsi que par l'intégration d'autres cultures en présence au cours de la longue et riche histoire du pays. De plus, le dialecte marocain que nous parlons aujourd'hui est très loin d'être celui de nos parents, et encore moins de nos grands-parents. Il n'est que de se référer aux paroles du malhoune marocain et de sa haute teneur poétique, érotique et même politique, ainsi que de sa richesse métaphorique et de sa charge sémantique. A ce propos, il y a combien de fervents «darijistes» capables d'accéder à l'intelligibilité de ces textes ? Mais s'il est une chose qui mériterait en priorité un débat, c'est bien l'état calamiteux de cette darija telle qu'elle circule aujourd'hui à travers certains médias. Mal embouchée par des animateurs verbeux qui en ignorent la finesse, les règles et le vocabulaire, elle montre des signes caractérisés de vulgarité et d'indigence culturelle. On a souvent affaire à un sabir qui mêle des mots basiques en arabe dialectal à d'autres expressions dans un français approximatif ou un anglais de subsistance. On atteint alors et très souvent le degré zéro de la communicabilité qui réduit le contenu de certaines émissions à leur plus simple expression, à savoir des phénomènes sonores. Ainsi c'est un moyen d'expression «dont, l'expression a disparu, il est resté le moyen», comme disait Godard à propos d'un certain cinéma.
Le débat évoqué ci-dessus n'a pas manqué – faut-il s'en étonner ?- de susciter une réaction virulente de la part de ceux qui tiennent à la pratique de l'arabe classique en l'état. Pour certains d'entre eux, le parler marocain n'est qu'une langue subalterne destinée à l'usage de tous les jours (mais n'est-ce pas le propre de toutes les langues ?), alors que la «fosha» est le véhicule linguistique de la connaissance et du savoir et, de plus, c'est la langue instituée par la Constitution du pays. Pour d'autres, enfin, c'est surtout la langue du Coran, donc la voix divine. Présentée ainsi, la défense de la langue a des allures patriotiques voire de guerre sainte. A ma gauche (sans aucune allusion politique, encore que) on a les défenseurs de la dite darija, pour une grande partie de formation francophone monolingue, qui évacuent par ignorance ou par choix toute la dimension arabe de leur darija. A droite, on a en majorité des arabophones, parfois tout aussi monolingues, qui ne voient dans ce débat qu'une manœuvre politique aux relents néocolonialistes, sinon une tentative d'ébranler la foi musulmane des Marocains. Bref, on n'est pas dans la mouise. Et puis, il y a les autres. Ils ne font pas de bruit, ils n'organisent pas de débat. Ils sont de moins en moins nombreux, hélas, mais se sentent à l'aise en lisant un poème d'Al Moutannabi comme en écoutant une «sérraba» (entrée en matière) introduisant une qsida du malhoun, le tout arrosé de quelques vers de Baudelaire. Ceux-là n'ont reçu ces langues ni par héritage, ni par procuration, ni comme un butin de guerre (n'en déplaise à Kateb Yacine) mais comme un don du Ciel et comme une bénédiction.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.