Coopération internationale : le SGG accueille une délégation du Centre for international legal cooperation    Nasser Zefzafi entame une grève de la faim et de la soif    Investissement étranger en instruments financiers: quatre secteurs s'accaparent 66% des volumes échangés en 2024    Nouvelles facilités pour la réalisation d'opérations de change de devises via cartes bancaires internationales    Bourse de Casablanca : ouverture dans le vert    Interview avec Haitam Nkita : « Le silence amplifie la détresse des étudiants marocains de Chypre du Nord »    Performances boursières en 2025 : le Maroc et la Tunisie surpassent les marchés du Golfe    Industrie : un géant chinois du cigare prospecte au Maroc    Cours des devises du mardi 9 décembre 2025    Immigration : L'UE donne un tour de vis à sa politique    Chine-Japon : De la tension dans l'air    USA-Corée : Washington veut dénucléariser complètement Pyongyang    Présidentielle au Brésil : la candidature du fils aîné de Bolsonaro bouleverse le jeu politique    USA : Le président Trump veut centraliser la régulation de l'IA au niveau fédéral    Coupe arabe 2025 : le programme des matchs de ce mardi    Ligue des Champions : Voici le programme de ce mardi    Le Maroc accueille un séminaire international sur la lutte contre le piratage audiovisuel à l'approche de la CAN 2025    Meknès : Lalla Asmaa inaugure un centre d'excellence pour enfants sourds    La Chambre des représentants adopte un projet de loi relatif à l'enseignement scolaire    Meknès: Lalla Asmaa inaugura un centro de excelencia para niños sordos    Effets post-Covid : Sommes-nous devenus plus vulnérables face à la grippe ? [INTEGRAL]    Education : Au cœur des classes préscolaires d'éveil de la FMPS    Sahara autonomy discussions revive appeals for the release of Gdim Izik prisoners    Basket / DEX (J8) : Le FUS signe un retentissant 102-60, le MAS toujours en tête    Ligue des champions : coup d'envoi de la J6 de la phase de ligue ce soir    GST, ANP, coopération douanière... au menu du prochain Conseil de gouvernement    Conseil de gouvernement : la transformation de l'ANP en SA au menu    Agroalimentaire : le Maroc ouvre un pop-up «Kingdom of taste» à Paris    L'ambassadeur du Maroc au Mexique plaide pour le renforcement du partenariat ente Rabat et Mexico    CA FIFA 25 : Retour en vidéo et images sur la qualification des Lions pour le quart    Cinéma : Clôture de la 2e édition du programme Tamayouz Atelier Pro    2500 ans de Naples célébrés au Maroc    Interview avec Meryem Benm'Barek et Nadia Kounda : «Derrière les palmiers» montre à quel point l'amour est politique    «Khamssa w Khmiss» : Jaylann, le retour manifeste    Les températures attendues ce mardi 9 décembre 2025    Le temps qu'il fera ce mardi 9 décembre 2025    Ligue Europa: Igamane incertain pour le déplacement de Lille face aux Young Boys    Le Canada candidat pour accueillir le Sommet de la Francophonie en 2028    Sekkouri: Hausse de 17,5% du nombre d'entreprises créées à fin août 2025    Face à la hausse du sans-abrisme, l'Intérieur renforce les structures d'accueil et d'assistance    La stratégie sécuritaire américaine mise sur un élargissement des Accords d'Abraham avec Israël    SM le Roi donne Sa Haute Approbation pour instituer le 9 décembre de chaque année comme journée nationale de la médiation de service public (Communiqué)    M. Talbi Alami représente S.M. le Roi à la cérémonie d'investiture du Président réélu de la République de Côte d'Ivoire    UNESCO : Le secrétariat général déjoue une manœuvre algérienne sur le caftan    Controverse autour d'un café à Taza : droits d'auteur ou approche punitive ?    Lancement de la deuxième édition du Festival des Talents de Casablanca dédié à la culture et aux arts locaux    France: quatre morts dans le crash d'un petit avion dans l'Ariège    Casablanca : le Festival des Talents de retour pour une 2e édition    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Marché de la poésie : Abdellatif Laâbi et d'autres auteurs marocains contre l'annulation de la Palestine comme invité d'honneur
Publié dans Yabiladi le 03 - 06 - 2024

Révélée le 1er juin par son auteur, une lettre d'Abdellatif Laâbi questionne les organisateurs du Marché de la poésie de Paris, après leur retour sur la décision d'accueillir la Palestine comme invité d'honneur, lors de l'édition 2025. Des missives antérieures ont été rendue publiques par l'écrivain marocain, éclairant sur les considérations politiques de cette démarche.
L'écrivain et poète marocain Abdellatif Laâbi a exprimé sa «stupeur», après que les organisateurs du Marché de la poésie à Paris sont revenus sur leur décision d'accueillir la poésie palestinienne en invitée d'honneur pour l'année 2025. Dans une lettre datée du 1er juin 2024, l'auteur a interpellé Yves Boudier, président de l'association c/i/r/c/é, initiatrice de l'événement, ainsi que son délégué général, Vincent Gimeno-Pons. Il a rappelé avoir reçu lui-même un courrier, le 20 juillet 2022, où les hôtes expriment «sans ambiguïté» leur souhait d'accueillir les poètes palestiniens, «de la même manière» que ceux «d'Espagne, d'Italie, du Portugal, d'Estonie, d'Inde, de Finlande, de Catalogne, de Singapour, du Luxembourg» ont été reçus précédemment.
«J'estime que les raisons que vous invoquez pour justifier un tel revirement sont politiquement biaisées et moralement insupportables. Je m'attendais de votre part à plus de discernement et de courage. Connaissant bien les poétesses et les poètes palestiniens, je dis en toute quiétude qu'ils sont plus humanistes que vous et moi. Leurs voix nous sont indispensables. Votre décision de ne pas leur laisser libre cours l'an prochain fera planer un doute sur votre bonne foi en tant qu'organisateurs du Marché de la poésie, et mettra à mal l'avenir même de ce dernier», a fustigé Abdellatif Laâbi.
Des considérations politiques
Dans un premier courrier adressé à l'écrivain marocain, les organisateurs rappellent avoir tenu «quelques événements autour de la poésie palestinienne», ainsi qu'autour de l'œuvre personnelle de l'auteur marocain. Aussi soulignent-ils avoir «apprécié la grande qualité» de son Anthologie de la poésie palestinienne, constituée de textes réunis avec l'écrivain et journaliste Yassin Adnan, qui a publiquement exprimé son indignation de l'annulation. En outre, l'association c/i/r/c/é exprime le souhait que ce travail «soit l'objet de lectures et de rencontres, en 2025, avec quelques poètes réunis dans cet ouvrage». Seulement, la missive de l'auteur fait savoir qu'il a reçu un nouvel écrit, le 30 mai 2024, annonçant la décision d'«annuler sine die» l'invitation initiale.
Sur les réseaux sociaux de l'événement, les internautes ont incessamment interpellé les organisateurs, en partageant la lettre de l'auteur marocain. Pour l'heure, l'association hôte n'a pas réagi publiquement. Jusqu'ici, elle annonce surtout le programme de la 41e édition prévue du 19 au 23 juin 2024, avec la Grèce comme invité d'honneur. Mais dans le dernier courrier adressé à Laâbi, l'association dit expressément éviter que le Marché de la Poésie devienne une «tribune politique (et non poétique)», avec «des enjeux qui [la] dépasseraient».
«Le Marché de la Poésie ne peut prendre un tel parti. Nous avions tenté, en décembre dernier, d'organiser une rencontre entre poètes israéliens et palestiniens, mais cela s'est avéré impossible : les contacts que nous avions pris d'un côté et de l'autre refusant de se trouver en présence sur un même espace. Les Palestiniens (comme les Ukrainiens par rapport aux agresseurs russes) s'opposent à toute rencontre, même poétique, avec leurs homologues israéliens. Cette situation n'est bien évidemment hélas pas prête de s'arranger dans les temps qui viennent», écrivent encore les organisateurs.
Royaume-Uni : Yto Barrada retire ses œuvres du Barbican Centre en soutien à la Palestine
Visibiliser les auteurs palestiniens sous l'occupation
Dans la bande de Gaza, un dernier bilan du ministère palestinien de la Santé fait état d'au moins 36 479 tués et 82 777 blessés dans les bombardements et les offensives de l'occupation israélienne, depuis le 7 octobre 2023. Les chiffres réels restent largement plus élevés, au vu du nombre de disparus ou ceux encore sous les décombres, dont les femmes et les enfants. Dans un contexte de siège total et de famine sans précédent, les enfants et les personnes âgées sont de plus en plus nombreux aussi à être laissés pour morts, faute de denrées alimentaire.
Dans un document de plus 100 pages, la rapporteuse spéciale de l'ONU aux Territoires palestiniens occupés a pour sa part qualifié les actes d'Israël de génocide. De son côté, le gouvernement de Netanyahu a été pressé par la Cour internationale de justice (CIJ) pour «veiller à ce que ses forces ne commettent pas d'actes de génocidaires».
Dans ce contexte, l'écrivain marocain Khalid Lyamlahy estime auprès de Yabiladi qu'«il faut redoubler d'efforts pour rendre les voix palestiniennes encore plus visibles». Maître de conférences en littératures francophones à l'Université de Chicago (Etats-Unis), il a relayé la lettre d'Abdellatif Laâbi, considérant que «la décision du Marché de la Poésie est honteuse».
Lettre du poète marocain Abdellatif Laâbi aux organisateurs du Marché de la Poésie @MDLPParis qui reviennent sur leur décision d'accueillir la #poésie palestinienne en invitée d'honneur pour l'année 2025. Un grand merci à lui, l'auteur de 3 anthologies de #poésiepalestinienne ! pic.twitter.com/z8yP5m6HHz
— Khalid Lyamlahy (@khalidlym) June 1, 2024
A ce titre, Khalid Lyamlahy travaille lui-même à redonner la parole aux auteurs palestiniens à travers des recensions de recueils, œuvres des auteurs du pays, dont Najwan Darwich (traduit par Laâbi), Olivia Elias et Raed Wahesh (traduit par Antoine Jockey).
«Il est de plus en plus vital de mettre en lumière le travail des poètes et des artistes palestiniens, surtout à l'international. En France, par exemple, la question palestinienne souffre de beaucoup d'incompréhension, de marginalisation et de distorsion. C'est la raison pour laquelle je me suis concentré, dans mon travail, sur les traductions en français de la poésie palestinienne. Une manière de m'adresser au lectorat francophone.»
Khalid Lyamlahy
Contacté par notre rédaction, l'auteur estime également qu'«aujourd'hui plus que jamais, nous avons besoin d'être à l'écoute des voix palestiniennes, de partager leurs textes, de donner de l'ampleur à leurs témoignages». «Il suffit de voir l'écho international qu'a eu le poème de Refaat Alareer ("If I must die"), traduit en plusieurs langues, pour se rendre compte de ce que peut un poème», a-t-il plaidé.
Dans ce même sens, Khalid Lyamlahy soutient que «plus que jamais», la question palestinienne «est une sorte de boussole éthique et politique». «Les réactions et le niveau d'engagement des intellectuels, des écrivains et des artistes» vis-à-vis de ce sujet «disent quelque chose des valeurs qui animent (ou pas) leurs travaux», a affirmé l'auteur.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.