Procédure civile : la réforme renvoyée au Parlement après la censure constitutionnelle    Parlement : Ouahbi botte en touche sur le projet de loi relatif à la profession d'avocat    La SRM Fès-Meknès mobilisera des investissements de 9,9 MM DH entre 2026 et 2030    Les retenues d'eau à 1.770 millions m3 depuis septembre    Casablanca : Le parc zoologique d'Aïn Sebaâ rouvre ses portes    Maroc : L'indice des prix à la production augmente de 0,3% en un mois (HCP)    Maroc : Des changements sur les droits à l'importation en 2026    Meubles en kit : JYSK poursuit son expansion au Maroc    Rabat : Une mise à jour foncière et un SIG dans le pipe    Info en images. Business Ready : Le Maroc améliore davantage ses indicateurs    Manœuvres militaires : Simulation chinoise d'un blocus des ports de Taïwan    Ukraine : Trump tout près d'un accord, sans annoncer de percée    CAN 2025 : les 16 nations qualifiées pour les huitièmes désormais connues    CAN 2025 : «Tous les matchs seront des finales» (Walid Regragui)    CAN 2025 : «On ne s'attendait pas à un tel scénario face au Maroc» (sélectionneur de la Zambie)    CAN 2025 : Achraf Hakimi boucle sa 60e victoire avec la sélection du Maroc    CAN 2025 : Le Maroc face à la Tanzanie en huitièmes de finale    CAN 2025 : Brahim Diaz égale un record mythique et ravive le rêve marocain    CAN 2025 : la fan zone de Live Studio se déploie à Casablanca    Fireworks and small fires in Molenbeek after Morocco beats Zambia    Election du Maroc à la présidence du CA de l'Institut de l'UNESCO pour l'apprentissage tout au long de la vie    CAN 2025: Achraf Hakimi alcanza su 60a victoria con la selección de Marruecos    La prison locale d'Ain Sebaa 1 dément les allégations de torture contre Saida El Alami    Parlamento: Ouahbi elude el proyecto de ley sobre la profesión de abogado    Le streamer Ilyas El Malki condamné à dix mois de prison ferme    Accidents de la route: 15 décès et 2.559 blessés en périmètre urbain durant la semaine dernière    Recherche en mathématiques : Les jeunes champions marocains en conclave à Al Akhawayn University    Malgré les stéréotypes, le darija gagne en popularité parmi les apprenants étrangers de l'arabe    Ouverture des candidatures pour la 12e édition du Prix national de la lecture    Rachat de Warner Bros. Discovery : Le conseil d'administration s'orienterait vers un rejet de la dernière offensive de Paramount    Fondation Chouaib Sdaiki, vigie culturelle sur la côte de Mazagan    CAN 2025: le Maroc bat la Zambie et se qualifie pour les huitièmes de finale    Droits de l'Homme: La DIDH adhère au Portail national du droit d'accès à l'information    Les Brigades Al-Qassam annoncent la mort de plusieurs de leurs dirigeants, dont Abou Obeida    BCIJ : «CAN ou pas CAN, pas de relâche face au terrorisme !»    Pétrole : le calme trompeur des prix bas    Révision des listes électorales des Chambres professionnelles : Fin des inscriptions le 31 décembre    Drames de Fès et de Safi : Le PJD pointe le retard des réponses du gouvernement à ses questions    Israël reconnaît le Somaliland, une décision qui ravive les équilibres régionaux    Diplomatie maroco-égyptienne : Ce que révèle la nouvelle concertation entre Nasser Bourita et Badr Abdelatty    La Thaïlande accuse le Cambodge d'avoir violé le cessez-le-feu    Mouhamadou Youssifou : "Le Maroc a placé la barre très haut"    Italie : Des tags sur les murs d'une église liés aux ultras d'Agadir    Vernissage de l'exposition nationale «60 ans de peinture au Maroc» le 6 janvier 2026    L'exposition «Mohammed Ben Allal : Récits du quotidien» célèbre la mémoire populaire de Marrakech    Essaouira et les Provinces du sud unissent leurs mémoires pour la nouvelle génération    La "Bûche de la Fraternité" rassemble chrétiens, juifs et musulmans à Casablanca    L'icône du cinéma français, Brigitte Bardot, n'est plus    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Malgré les stéréotypes, le darija gagne en popularité parmi les apprenants étrangers de l'arabe
Publié dans Yabiladi le 30 - 12 - 2025

Une nouvelle étude révèle un gain de popularité de l'arabe marocain (le darija) parmi les apprenants étrangers. De quoi déconstruire désormais les préjugés de longue date qui favorisent les dialectes égyptien et levantin.
DR


Les apprenants étrangers de l'arabe sont de plus en plus nombreux à s'intéresser au dialecte marocain (le darija), remettant en question les stéréotypes de longue date qui ont longtemps favorisé les parlés orientaux tels que l'égyptien (masri) et le levantin (shaami).
Publiée le 26 décembre 2025 dans la revue à comité de lecture Languages, une étude analyse cette évolution. Intitulée «Remettre en question les idées reçues sur l'apprentissage de l'arabe marocain : croyances des apprenants multilingues L2 au début d'une année d'études à l'étranger au Maroc», elle explique ce changement par l'ascension du Maroc en tant que destination principale pour les étudiants américains apprenant l'arabe. Depuis 2012, le royaume dépasse en effet l'Egypte, selon les données de l'Institute of International Education.
Menée par Joseph Garcia et Khaled Al Masaeed de l'université Carnegie Mellon, la recherche examine la manière dont les apprenants étrangers de l'arabe perçoivent différents dialectes avant et au début d'un programme d'étude à l'étranger d'une année au Maroc, avec un accent particulier sur le darija.
Des stéréotypes liés au darija
Depuis des décennies, l'arabe marocain est souvent présenté comme trop mélangé avec le français ou l'amazigh, difficile ou inintelligible, moins prestigieux que les dialectes orientaux, voire dissocié de l'arabe en lui-même. Les chercheurs se sont penchés sur la manière dont ces croyances se constituent, se diffusent et si elles changent, une fois que les apprenants sont immergés au Maroc.
Pour ce faire, les auteurs ont adopté une approche méthodologique combinant des questionnaires détaillés d'apprentissage des langues, des entretiens semi-structurés individuels et des observations des chercheurs.
Un total de 14 apprenants avancés d'arabe ont complété les questionnaires, avec quatre participants, chacun inscrit dans un programme phare fédéral américain, sélectionnés pour une analyse approfondie. Tous les quatre ont une maîtrise avancée de l'arabe standard moderne (MSA), une exposition préalable aux dialectes égyptien ou levantin, et peu ou pas de notions en darija.
Avant de venir au Maroc, aucun des quatre participants n'a voulu initialement apprendre le darija. Leur réticence s'explique par les commentaires faits par des locuteurs natifs d'arabe, des instructeurs et des pairs, ainsi que de la croyance répandue que le darija serait «trop différent» ou «difficile à comprendre», et de la perception que l'arabe masri et shaami seraient plus utiles à l'international.
Perceptions et immersion
Cependant, une fois au Maroc, ces perceptions ont rapidement changé. Selon l'étude, les quatre participants ont rapporté que le darija était devenu essentiel pour la vie quotidienne et que le dialecte était plus accessible qu'ils ne le pensaient. Ils ont également reconnu que les stéréotypes ne tenaient pas dans les interactions réelles et que l'apprentissage du darija améliorait leur compréhension globale de l'arabe.
Les résultats de l'enquête ont montré que l'arabe marocain était en tête du classement des dialectes suscitant l'intérêt des apprenant, surpassant les variantes égyptienne et levantine. Trois participants ont évalué leur désir d'apprendre le darija à des niveaux quasi maximaux.
Si le parlé marocain est teinté d'influences françaises et amazighes, les chercheurs notent que cela reflète surtout le contexte historique et social du pays. Ils soulignent que l'alternance codique est courante et fonctionnelle, même que le darija permet une compétence communicative forte au Maroc et au-delà.
Plutôt que de voir ces caractéristiques comme des faiblesses, les apprenants décrivent de plus en plus le darija comme riche, flexible et pratique. Selon les auteurs, le parlé marocain mérite une légitimité égale aux dialectes orientaux, et la préparation aux études à l'étranger devrait aborder explicitement les idéologies linguistiques.
Les chercheurs concluent ainsi que le arija n'est pas un obstacle linguistique, mais une porte d'entrée pour comprendre le monde arabophone tel qu'il est vécu.
Article modifié le 30/12/2025 à 18h52


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.