bourita: le maroc sous la conduite de sm le roi poursuit sa politique constante de solidarité avec les frères arabes au service de la stabilité de la région    Motsepe : Les incidents de la finale de la CAN 2025 ont accéléré les décisions, le dossier désormais entre les mains du TAS    La FMEJ critique la gestion gouvernementale du projet de loi sur le CNP retoqué par la Cour Constitutionnelle    Les Marocains en tête des bénéficiaires de nationalités de l'UE en 2024 après les Syriens selon Eurostat    Malabo. Bourita met en avant la Vision Royale de la coopération Sud-Sud au premier Sommet de l'OEACP    CAN 2025 : Patrice Motsepe réagit et annonce des réformes majeures    Thiago Pitarch choisit l'équipe nationale espagnole plutôt que le Maroc    Maroc – Paraguay : nouveau test, nouvelles réponses attendues pour Ouahbi    Un 3ème sélectionneur marocain au Mondial 2026 ? Le scénario prend forme    Moroccan newspaper publishers criticize draft law on National Press Council restructuring    Moroccans rank second in acquiring EU nationalities in 2024    Los marroquíes encabezan la lista de beneficiarios de nacionalidades de la UE en 2024 después de los sirios, según Eurostat    Festival [IN]VISIBLE 2027 : le Maroc au cœur de l'innovation immersive et mémorielle    Macky Sall maintient sa candidature au poste de secrétaire général de l'ONU    Tarfaya : la lagune de Naïla, un havre prisé des camping-caristes étrangers    Cadmium : OCP Nutricrops anticipe les standards européens et s'inscrit dans la trajectoire recommandée par l'ANSES    Autriche : Un consulat honoraire marocain inauguré en Carinthie    Barid Al-Maghrib émet un timbre-poste pour la 58è session de la CEA    Politique : Le RNI donne l'opportunité aux jeunes d'assumer leurs responsabilités    Hampton by Hilton s'implante à Ben Guerir    Entrepreneuriat. Près de 7.900 créations en un mois    Diaspo #434 : En France, Amine Le Conquérant se réapproprie l'Histoire des châteaux    Morocco reaffirmed, on Saturday in Malabo, its unwavering commitment to renewed South-South cooperation, based on partnership and concrete solidarity, in line with the enlightened Vision of His Majesty King Mohammed VI, may God assist Him.    Un nul porteur d'enseignements : ouahbi fait le point après le match face à l'Equateur    L'économie chinoise renforce sa position grâce à un important excédent des transactions extérieures    Géopolitique : face aux chocs, la céréaliculture française cherche sa résilience    Bachir Mustapha Sayed se rapproche de la tête du Polisario    Yassine Oukacha succède à Chouki à la tête du groupe parlementaire du RNI    Nasser Bourita représente Sa Majesté le Roi au 11e Sommet de l'OEACP à Malabo    Espagne–Maroc : Thiago Pitarch a fait son choix de sélection    Maroc-Sénégal : offensive juridique à la FIFA contre une célébration au Stade de France    Cinq blessés suite à la chute de débris d'un missile balistique à Abou Dhabi    Paris : enquête après un attentat déjoué devant le siège de Bank of America    Pétrole vénézuélien : les majors tentées mais prudentes    Royaume-Uni : Starmer «désireux» de limiter certaines fonctionnalités addictives des réseaux sociaux    Polluants éternels : les experts européens préconisent une "large restriction"    Climat extrême : face au changement climatique, le Maroc accélère sa révolution météorologique    USFP : Lachgar alerte sur une pression accrue sur le pouvoir d'achat des ménages    HPS : un RNPG de 106 MDH en 2025, en hausse de 40,5%    France : Gims mis en examen pour blanchiment aggravé    Journée mondiale du Théâtre : Willem Dafoe rappelle la puissance unique de la scène    Musée national de Rabat : "Let's Play – Réenchanter le monde", quand la photographie invite à rêver    The Kingdom of Morocco and the Republic of Costa Rica reaffirmed on Friday in Rabat their commitment to giving their bilateral relations new momentum based on structured political dialogue and strengthened cooperation.    Ifquirn : Du Maroc à la France, les chibanis se racontent à Gennevilliers    Chutes de neige et averses orageuses accompagnées de grêle, vendredi et samedi, dans plusieurs provinces    « K1 », la nouvelle série policière sur 2M, dès le 31 mars 2026    La Chine envoie un nouveau satellite test dans l'espace    Rabat : cycle de conférences pour repenser les féminismes depuis une approche décoloniale    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Meryem Aassid : «notre vision est d'explorer la chanson amazighe dans toute sa splendeur !»
Publié dans Albayane le 13 - 04 - 2021


* *
Meryem Aassid, 24 ans, est l'une des voix montantes de la chanson amazighe. Passionnée de la poésie, du chant et de la musique depuis sa tendre enfance, la jeune chanteuse a intégré la chorale de l'Institut Royale de la Culture Amazighe (IRCAM), à l'âge de 7 ans. Du rythme et de la musique dans les veines ! En fin 2018, Meryem et Oussama Chtouki ont créé un projet artistique prometteur : Jazz'amazigh. « Jazz'amazigh » est le fruit d'un amour, d'un partage musical, d'une envie d'exprimer une identité plurielle. C'est un jazz en Amazigh, et c'est un amazigh en jazz », a-t-elle fait savoir. Et d'ajouter : «notre vision est d'explorer la chanson amazighe dans toute sa splendeur, en la faisant sortir des sentiers battus ». Entretien.
Al Bayane : De prime abord, qui est Meryem Aassid ?
Meryem Aassid : J'ai envie de dire, « non, elle n'est pas que la fille d'Ahmed Aassid». Excusez ma première réflexion... elle est spontanée. Mais, hélas, je comprends ! Je comprends cette approche familiale, car je sais que j'en serais également coupable en étant en dehors du cadre. Et puis, il faut dire que mon nom est également une fierté. Mais passons. Je suis une fille de 24 ans. Une passionnée de la vie, de la musique et des mots.
Parler-nous un peu de vos débuts. Comment êtes-vous venue à la musique ?
Je pense avoir commencé à chanter dès mon plus jeune âge. Chaque soir avant de dormir, nous avions un rituel familial : chanter une chanson classique amazighe. Honnêtement, je ne trouvais pas toujours ce rituel amusant; mais nous le faisions quand même, mon frère et moi, pour faire plaisir à papa. Au fur et à mesure, c'était devenu un exercice personnel que je maitrisais de plus en plus. À l'âge de 7 ans, j'ai rejoint la chorale de l'Institut Royale de la Culture Amazighe (IRCAM). A 9 ans, j'ai interprété la chanson de Rais Lhaj Belaid, Taliouin, lors d'un grand événement au Théâtre Mohammed V à Rabat. Mon adolescence était une explosion musicale. J'avais les cheveux longs d'un côté, et courts de l'autre. J'écoutais du Ramones et chantais du Evanescence.
Quel a été le rôle de vos parents dans vos débuts artistiques?
De vrais supporters ! C'est grâce à eux que Jazz'amazigh a pu naître. Vous savez, la résidence artistique de création du premier album s'est déroulée dans la maison familiale à Temara, où les artistes musiciens ont résidé pendant une semaine.
Vous avez livré dernièrement un concert digital lors de la dernière édition du Visa For Music. Pouvez-vous nous présenter votre projet Jazz'amazigh?
Jazz'amazigh est le fruit d'un amour, d'un partage musical, d'une envie d'exprimer une identité plurielle. C'est un jazz en Amazigh et c'est un amazigh en jazz. Concrètement, il s'agit d'un projet artistique que nous avions fondé, Oussama Chtouki et moi, en fin 2018. Notre vision est d'explorer la chanson amazighe dans toute sa splendeur, en la faisant sortir des sentiers battus. On n'y est pas... on n'y est pas encore, mais nous ne comptons pas nous arrêter là!
Pourquoi le Jazz ? Et quels sont les rythmes que vous pratiquez ?
Parce que justement le jazz sort des sentiers battus. Il est libre, ambitieux et courageux ; ce qui nous donne une grande marge d'improvisation et de créativité.
Quant au rythme, il est loin d'être au singulier. Nous plongeons dans tous les rythmes, du Swing, à Ahwach jusqu'à la Samba brésilienne...
La chanson amazighe a beaucoup souffert de ce regard folklorique. Aujourd'hui, les choses ont changé avec des jeunes artistes amazigh (e)s porteurs de nouveaux projets artistiques, tous styles confondus, dépassant les frontières. Qu'en pensez-vous ?
C'est tout ce dont la chanson amazighe avait besoin. Cette dernière est d'une richesse incroyable et elle mérite d'être internationalisée au-delà de son aspect folklorique.
Aujourd'hui, rares sont les personnes qui apprécient réellement les joutes oratoires précédant ou suivant le groove de Ganga et Tallount... et c'est un gâchis car c'est le fond même de ce style musical. Vous savez, certains ont critiqué mon aspect vestimentaire lors du concert digital de Visa for Music : chemise et pantalon patte d'éléphant. Mais c'était justement pour éviter, d'une façon radicale, tout aspect folklorique.
Bien évidemment, les accessoires et les habits amazighs sont d'une beauté extrême ; mais j'ai senti qu'il a fallu sortir de cette bulle pour ensuite l'intégrer autrement.
Que représente la poésie amazighe pour vous ?
Un trésor ! Il est temps de creuser...
Vous êtes chanteuse et compositrice. D'où inspirez-vous vos textes et chansons ? Est-ce qu'il y a des chanteurs, poètes qui ont influencé votre manière d'écrire et de chanter?
Mon inspiration est cosmopolite. Elle part d'Albnsir, Tihihit, en passant par Ella Fitzgerald et Amy Whinehouse, jusqu'à Raymond Bidaouia et Hajib.
Aujourd'hui, un bon nombre de musiciens et d'artistes recourent aux plateformes digitales pour mieux faire connaitre leurs univers musicaux. Pourquoi à votre avis?
Je pense que les moyens de diffusion de l'art ont accompagné l'évolution technologique et numérique, et c'est logique.
Aujourd'hui, l'univers digital n'est pas qu'un outil de partage, mais également une forme de ressource pour l'artiste. Après, je ne pense pas adhérer à cette tendance...Vous savez... je suis un peu old school...
Est-il facile aujourd'hui de produire de la musique au Maroc, notamment dans un secteur artistique fragile marqué par l'absence d'une véritable industrie de la musique, où l'informel règne encore ?
Ce n'est pas facile. Créer et innover est naturel, mais intégrer «l'industrie musicale» est une toute autre histoire. Ou plus exactement, l'intégration de l'industrie dans les conditions et les normes «formelles» n'est pas donnée ; particulièrement aux projets artistiques qui s'adonnent à des approches nouvelles.
Comment avez-vous vécu la période du confinement, notamment avec l'annulation des festivals et la fermeture des centres culturels et artistiques?
C'était dur. Loin de l'arrêt de la vie culturelle, je suis une personne très active qui a toujours une mission à accomplir au réveil. Avec le confinement, je me suis sentie impuissante et improductive. Bien évidemment, l'activité culturelle a toujours été présente dans ma vie et son arrêt a réellement eu des répercussions sur ma créativité au début... Mais j'ai pu m'adapter à un certain moment et j'ai beaucoup composé et écrit sur ce que je vivais...Vous savez, certains m'ont dit que la douleur est le premier moteur de l'inspiration... ils se reconnaitront.
La musique ou le journalisme ?
La musique et le journalisme. Et la musique pour dire ce que je n'oserais pas dire en étant sobre.
Quels sont vos projets artistiques à avenir ?
Wait for it !


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.