Les FAR participent à un défilé militaire aux Comores    USA: Les inondations au Texas font 59 morts selon le dernier bilan    PSG – Real : Achraf Hakimi, entre fraternité, amitié et revanche    CAN féminine: L'équipe d'Algérie bat le Botswana (1-0)    Vilda salue la combativité des Lions de l'Atlas face aux Cooper Queens    Après diffusion d'une carte tronquée, Arryadia s'explique    Conditions générales    Flotte de transport des FAR : Embraer ou Lockheed ? Le Maroc tranche bientôt    Abdelkader Benslimane (1932-2025) : Celui qui domptait les tempêtes    CAN féminine (Maroc-2024): « Cette édition sera la plus mémorable de toutes »    Achoura au Maroc : Quand la fête tourne au vandalisme généralisé    Finance participative : Pourquoi n'atteint-on pas le plein régime ?    Distribution : Quand le circuit du produit pèse sur l'addition    Marocains du Monde : Levier Incontournable pour un Maroc Ambitieux en 2026    Sahara, Mélenchon et l'art du double discours !    Presse au Maroc : La FMEJ rejette le projet de loi relatif au CNP    Province de Nouaceur : Un garçon se noie dans un bassin de collecte des eaux usées (autorités locales)    Jazzablanca : Black Eyed Peas, Caravan Palace et Nubya Garcia galvanisent les foules    France : En route pour le Maroc, un père de famille oublie son épouse sur l'autoroute    CAF President Motsepe praises Morocco's role in hosting landmark Women's CAN 2024    Le Maroc affiche la plus forte croissance du marché des semi-conducteurs en Afrique du Nord (10,3 %)    Jazzablanca : La nuit la plus folle est signée Caravan Palace et Black Eyed Peas    Maroc : A Rabat, les projections de la Nuit blanche du cinéma interdites    Le Roi Mohammed VI félicite le président des Comores à l'occasion de la fête nationale de son pays    Settat : 450 bénéficiaires d'une caravane médicale pour le traitement de la cataracte    Achoura : Entre sacré et profane, quand la fête rime avec démesure    Safi : Coup d'évoi à la 7ème édition du Salon National du Câprier    USA: Elon Musk annonce la création d'un nouveau parti politique    Le Sahara et le Sahel au cœur d'un entretien maroco-russe à Moscou    Le Maroc mise sur un million de touristes chinois d'ici 2030    Entretien avec ALDAR... L'expert international chinois Bernard Sok : Le Sahara est une terre marocaine    17e Sommet des BRICS : Un bloc grandissant, une alternative pour une gouvernance plus inclusive    Gérard Araud : l'Algérie n'a pas d'identité historique, il y a par contre une identité historique marocaine"    «L'Algérie subit une dictature manipulatrice, corruptrice, dissimulatrice», écrit le JDD après le verdict contre Boualem Sansal    Canada: Adoption de nouvelles normes pour améliorer la qualité de l'air    Transport aérien : nouveau record du trafic passagers en Corée    Un acte de sabotage du réseau d'eau menace la fermeture de la piscine municipale de Meknès    M'diq-Fnideq: Le « Pavillon Bleu » hissé au port de Marina Smir et sur quatre plages    Liberté d'expression. On en fait ce qu'on veut    Karim El Aynaoui : «Sans repolitisation, l'Afrique et l'Europe resteront étrangères l'une à l'autre»    Gabon : le président Brice Oligui Nguema lance son parti politique    Lancement des travaux de rénovation de l'Institut Cervantès de Casablanca    MAGAZINE : Salim Halali, la voix sismique    Détails révélateurs : une découverte génétique relie les anciens Egyptiens au Maroc...    FUS of Rabat wins Throne Cup in basketball defeating AS Salé in final    Jazzablanca : Black Eyed Peas, Nubya Garcia et Caravan Palace enflamment la scène    Coupe du trône de basketball : Le FUS Rabat sacré champion aux dépens de l'AS Salé    Jazzablanca 2025 : Seu Jorge ou quand la fièvre de la Samba moderne s'empare de Casablanca    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La littérature marocaine d'expression espagnole à l'honneur au Congrès des études littéraires hispano-africaines
Publié dans MAP le 07 - 10 - 2010

La littérature marocaine d'expression espagnole a été à l'honneur lors du 2ème Congrès international des études littéraires hispano-africaines dont les organisateurs ont consacré, jeudi à Madrid, une conférence au thème de "Créer et écrire en espagnol au Maroc".
La participation d'écrivains marocains d'expression espagnole à ce Congrès (5/8 octobre) s'inscrit dans la cadre du volet de cette rencontre axé sur la thématique "Ecrivains pour le dialogue des cultures" qui a été développée aussi par des auteurs de renom venus des quatre coins du monde.
La littérature marocaine d'expression espagnole, qui "n'a rien à envier à la littérature espagnole moderne proprement dite, a réussi à traverser le détroit", malgré son histoire relativement récente, a indiqué, à cette occasion, le chercheur en littératures hispaniques à l'Université de Californie (USA), Cristian Ricci.
Il s'agit d'une littérature qui "apporte un air frais" à la littérature écrite en langue espagnole, a-t-il dit à la MAP, soulignant l'existence de "plusieurs genres" de littérature marocaine d'expression espagnole.
"Lorsqu'on dit plusieurs fois que l'intérêt pour les thèmes traités par les écrivains espagnols a diminué, nous constatons actuellement que des écrivains étrangers ont beaucoup de choses à dire en langue espagnole non seulement en rapport avec le Maroc mais aussi sur l'Europe", a poursuivi Ricci qui a consacré six années de sa carrière à des recherches sur la littérature marocaine d'expression espagnole.
Cet universitaire argentin a souligné que les écrivains marocains d'expression espagnole, dont la majorité maîtrisent les ressources littéraires, "transcendent désormais le côté folklorique de la littérature" pour évoquer différentes thématiques, se disant "optimiste" pour l'avenir de cette littérature.
L'écrivain marocain Ahmed El Gamoun, a souligné, pour sa part, que les écrivains marocains d'expression espagnole contribuent "à jeter des ponts de dialogue civilisationnel", ajoutant que la scène littéraire marocaine compte actuellement avec des auteurs et des poètes dynamiques et talentueux aussi bien au niveau "créatif qu'académique" qui font connaître le Maroc dans d'autres horizons.
"Le fait d'écrire en espagnol ne me fait perdre rien de mon identité en tant que Marocain possédant son héritage civilisationnel et culturel", a relevé El Gamoun, soulignant que les Marocains, vu la position stratégique du Royaume au carrefour des cultures et civilisations, sont ouverts sur les langues étrangères.
De son côté, l'écrivain et poète marocain d'expression espagnole, Abderrahman El Fathi, a fait savoir que les auteurs marocains, qui ont publié des oeuvres chez des maisons d'éditions espagnoles, "commencent à avoir un lectorat en Espagne", notant que les thèmes traités par ses hommes de lettres sont inspirés, en grande partie, de la culture marocaine.
"Nous parlons de notre culture et de notre identité en espagnol, qui est une autre langue que nous utilisons pour nous exprimer en tant que Marocains", a-t-il dit, mettant l'accent, à ce sujet, sur l'ouverture du Maroc sur les autres cultures et l'attachement des Marocains à leur identité.
La littérature marocaine d'expression espagnole a un avenir prometteur, a estimé cet universitaire marocain, rappelant que des écrivains marocains d'expression française ont obtenu les plus prestigieux prix littéraires de l'Hexagone.
La participation marocaine à ce 2ème Congrès international des études littéraires hispano-africaines est marquée, en outre, par une exposition conjointe de l'artiste Said Messari et l'artiste équato-guinéen Ramon Esono Ebalé.
Baptisée "Convergence et divergences", cette exposition regroupe 24 oeuvres de Messari pour la réalisation desquelles l'artiste marocain a employé une nouvelle technique basée sur l'utilisation de la pâte à papier.
Ces mêmes tableaux ont été photographiés par l'artiste marocain, avant de faire l'objet d'un travail d'infographie en vue de leur publication.
Organisé cette année sous le thème "L'Afrique et les écritures périphériques en langue espagnole", le Congrès international des études littéraires hispano-africaines réunit une centaine de chercheurs universitaires et d'écrivains représentant une vingtaine de pays d'Afrique, d'Amérique et d'Europe.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.