فرنسا تعزز حضورها التنموي في مدن الصحراء المغربية باستثمار ضخم    الحزب الشعبي في مليلية يهاجم مشروع محطة تحلية المياه في المغرب للتستر على فشله    سعر الدرهم يرتفع أمام الأورو والدولار.. واحتياطيات المغرب تقفز إلى أزيد من 400 مليار درهم    شراكات استراتيجية مغربية صينية لتعزيز التعاون الصناعي والمالي    هدوء حذر عند الحدود الهندية الباكستانية بعد أعنف تصعيد منذ 1999    إسرائيل تستعيد رفات جندي من سوريا    بوتين يستقبل حفتر في الكرملين    بطاقة المونديال والاقتراب من اللقب.. طموحان كبيران لأشبال الأطلس أمام سيراليون في ربع نهائي    وجدة.. حجز 6918 قرصا مهلوسا وتوقيف زوجين للاشتباه في ترويج المخدرات والتزوير    الحرس المدني الإسباني يوقف صيادين مغربيين بتهمة تهريب مهاجرين    انهيار "عمارة فاس".. مطالب برلمانية لوزير الداخلية بإحصائيات وإجراءات عاجلة بشأن المباني الآيلة للسقوط    "سكرات" تتوّج بالجائزة الكبرى في المهرجان الوطني لجائزة محمد الجم لمسرح الشباب    الصحراء المغربية تلهم مصممي "أسبوع القفطان 2025" في نسخته الفضية    طلبة الإجازة في التربية يصعدون ضد الوزارة ويعلنون إضرابا وطنيا    ميسي يتلقى أسوأ هزيمة له في مسيرته الأميركية    عيد الأضحى.. مجازر الدار البيضاء تكشف برنامجها لاستقبال وذبح الأضاحي    "كان" الشباب... المنتخب المغربي يختتم تحضيراته استعدادا لمواجهة سيراليون    موعد الحسم.. هذا توقيت مباراة المغرب وسيراليون في ربع نهائي كأس إفريقيا    شاهد.. سائحات يطلبن من لامين يامال أن يلتقط لهن صورة دون أن يعرفن من يكون    رفع تسعيرة استغلال الملك العام من 280 إلى 2400 درهم للمتر يغضب المقاهي ويدفعها للإضراب    مزور: الكفاءات المغربية عماد السيادة الصناعية ومستقبل واعد للصناعة الوطنية    "الاتحاد" يتمسك بتلاوة ملتمس الرقابة لسحب الثقة من الحكومة    كلاسيكو الأرض.. برشلونة يسعى لحسم الليغا وريال مدريد يبحث عن إحياء الأمل    غ.زة تعيش الأمل والفلسطينيون يحبسون أنفاسهم    بوتين يقترح إجراء محادثات مباشرة مع أوكرانيا في إسطنبول انطلاقا من 15 ماي    الصحراء المغربية.. الوكالة الفرنسية للتنمية تعتزم تمويل استثمارات بقيمة 150 مليون أورو    القاهرة.. تتويج المغرب بلقب "أفضل بلد في إفريقا" في كرة المضرب للسنة السابعة على التوالي    زيلينسكي: روسيا تدرس إنهاء الحرب    تحريك السراب بأيادي بعض العرب    أجواء احتفالية تختتم "أسبوع القفطان"    سلا تحتضن الدورة الأولى من مهرجان فن الشارع " حيطان"    في بهاء الوطن… الأمن يزهر    طقس الأحد: زخات رعدية بعدد من المناطق    زلزال بقوة 4,7 درجات يضرب جنوب البيرو    موريتانيا ترغب في الاستفادة من تجربة المغرب في التكوين المهني (وزير)    بعد فراره لساعات.. سائق سيارة نقل العمال المتسبب في مقتل سيدة مسنة يسلم نفسه لأمن طنجة    الوكالة الفرنسية للتنمية تعلن تمويل استثمارات بقيمة 150 مليار بالصحراء المغربية    جناح الصناعة التقليدية المغربية يفوز بجائزة أفضل رواق في معرض باريس    الأشبال: الهدف التأهل إلى المونديال    التعاون الفلاحي يتصدر إعلان نواكشوط    الأسهم تحفز تداولات بورصة البيضاء    البيضاء تحدد مواعيد استثنائية للمجازر الكبرى بالتزامن مع عيد الأضحى    الناظور غائبة.. المدن المغربية الكبرى تشارك في منتدى "حوار المدن العربية الأوروبية" بالرياض    ديستانكت ومراد يرويان خيبة الحب بثلاث لغات    الموت يفجع الفنان المغربي رشيد الوالي    مهرجان مغربي يضيء سماء طاراغونا بمناسبة مرور 15 سنة على تأسيس قنصلية المملكة    بينالي البندقية.. جلالة الملك بوأ الثقافة والفنون المكانة التي تليق بهما في مغرب حديث (مهدي قطبي)    تطور دينامية سوق الشغل في المغرب .. المكتسبات لا تخفي التفاوتات    افتتاح فعاليات المعرض الدولي السابع والعشرون للتكنولوجيا المتقدمة في بكين    إنذار صحي في الأندلس بسبب بوحمرون.. وحالات واردة من المغرب تثير القلق    عامل إقليم الدريوش يترأس حفل توديع حجاج وحاجات الإقليم الميامين    لقاح ثوري للأنفلونزا من علماء الصين: حماية شاملة بدون إبر    الصين توقف استيراد الدواجن من المغرب بعد رصد تفشي مرض نيوكاسل    لهذا السبب .. الأقراص الفوّارة غير مناسبة لمرضى ارتفاع ضغط الدم    إرشادات طبية تقدمها الممرضة عربية بن الصغير في حفل توديع حجاج الناظور    كلمة وزير الصحة في حفل استقبال أعضاء البعثة الصحية    التدين المزيف: حين يتحول الإيمان إلى سلعة    مصل يقتل ب40 طعنة على يد آخر قبيل صلاة الجمعة بفرنسا    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سؤال إلى وزير التربية: متى سينشد التلاميذ النشيد الوطني بالأمازيغية؟
نشر في هسبريس يوم 20 - 09 - 2017

في عام 2012 كنت قد نشرت على هسبريس مقالا يتضمن ترجمة النشيد الوطني المغربي إلى اللغة الأمازيغية بالحرف اللاتيني تحت عنوان "النشيد الوطني المغربي باللغة الأمازيغية". ومؤخرا قرر وزير التربية الوطنية السيد محمد حصاد إعادة أداء النشيد الوطني المغربي إلى مدارس المغرب وكتابته على الجدران وهو قرار صائب وفي محله 100%. ولكن هذا النشيد لا يتم إنشاده بالأمازيغية أبدا. وعلى حد علمي لم يهتم أحد غيري بترجمته إلى اللغة الأمازيغية، وهذا في حد ذاته شيء مذهل يبرز مدى الاتكالية والسلبية التي تنخر كثيرين من المغاربة المتعلمين وخصوصا الناطقين منهم بالأمازيغية.
المعروف أن النشيد الوطني مكتوب باللغة العربية الفصحى التي لا يتحدثها أحد بالمغرب، ولا يتم تدريسه بالدارجة والأمازيغية رغم كونهما اللغتين الشعبيتين للمغاربة. وإذا كان حلول اللغة العربية محل اللغة الدارجة في هذا النشيد مفهوما لكون اللغتين العربية والدارجة متداخلتين ومرتبطتين، فإن تغييب الأمازيغية غير معقول لأن الأمازيغية لغة مغربية مختلفة تماما وقائمة بذاتها. إن تجاهل تربية التلاميذ المغاربة على حفظ وإنشاد النشيد الوطني المغربي بلغة أجدادهم الأمازيغ كل صباح في مدارس المغرب هو شيء غير مقبول. الأمازيغية والأمازيغية فقط هي اللغة التاريخية الأصلية للمغرب والشعب المغربي فكيف يعقل أن يتم تغييبها عن طقوس أداء النشيد الوطني كل صباح في مدارس المغرب وفي المناسبات الرسمية والمباريات الرياضية والأنشطة التربوية وغيرها؟
إنشاد النشيد الوطني المغربي بالعربية أو بالدارجة هو شيء مقبول ولا مشكل فيه على الإطلاق، ولكن الشيء الذي لا يمكن التسامح معه على الإطلاق هو تغييب وتجاهل اللغة الأمازيغية وعدم تحفيظ النشيد الوطني لكل التلاميذ المغاربة باللغة الأمازيغية، وكأن المغرب هو السعودية أو قطر أو أفغانستان، وكأن المغرب ليس مغربا. لهذا يجب تدارك هذا الخطإ الجسيم وإدراج النص الأمازيغي للنشيد الوطني المغربي في كل المدارس سواء توفرت فيها مادة اللغة الأمازيغية أم لم تتوفر، وسواء توفر فيها أستاذ اللغة الأمازيغية أم لم يتوفر. فالنشيد الوطني المغربي بالأمازيغية قصير وخفيف وسهل القراءة والنطق والحفظ ويمكن إدراجه لمرة واحدة في السنة الدراسية في أية حصة دراسية كالعربية أو الفرنسية أو الإنجليزية أو التاريخ ليحفظه التلاميذ ويتمكنوا من إنشاده كل صباح.
يجب أن يتم تحفيظ وإنشاد النشيد الوطني المغربي باللغة الأمازيغية في كل مدارس المغرب من طنجة Ṭanja إلى الگويرة Legwira لأن صفة "المغربي" في عبارة "النشيد الوطني المغربي" تملي أن يكون هذا النشيد بالضرورة أمازيغي اللغة.
تخيلوا مثلا أن "النشيد الوطني الألماني" يتم إنشاده في مدارس ألمانيا باللغة اللاتينية أو الإغريقية بدل اللغة الألمانية التي هي اللغة الأصلية والشعبية لسكان ألمانيا. هل هذا شيء طبيعي أم أنه شيء شاذ ومنحرف؟
الترجمة الحرفية للنشيد الوطني المغربي إلى الأمازيغية موجودة وسهلة الإنشاد والحفظ ومتوافقة مع موسيقى النشيد الوطني. وقد قدمتها في مقال سابق عام 2012 وسأقدمها في هذا المقال بالحرف الأمازيغي اللاتيني (ABCČDḌEƐFGǦƔHḤIJKLMNOQRŘṚSṢTṬUWXYZẒ) الذي يستطيع تقريبا كل التلاميذ والمتعلمين المغاربة التعامل معه بسهولة فورية.
في هذا المقال سنرى النص الأمازيغي للنشيد الوطني المغربي بالحروف اللاتينية مع كتابة النطق الأمازيغي بالحروف العربية أيضا لمزيد من تسهيل النطق والقراءة والحفظ على القراء والتلاميذ، كما يلي:
مَنْبِتَ الأحرار = asamɣay imaziɣen [ أسامغاي يمازيغن ].
مَشْرِقَ الأنوار = agmoḍ ifawen [ أگموض يفاون ].
منتدى السؤدد وَحِمَاه = asagraw en timmoɣṛa ed wamur nnes
[ أساگراو ن تيمّوغرا ذ وامور نّس ].
دُمْتَ مُنْتَدَاه وَحِماه = ad teqqimed d-agraw d-amur nnes
[ أد تقّيمذ ذ-اگراو ذ-امور نّس ].
عِشْتَ في الأوطان = teddared di tmura [ ثدّارذ ذي ثمورا ].
لِلْعُلا عنوان = d-izwel i tanaya [ ذ-يزْول إي ثانايا ].
مِلْءَ كُلِّ جَنَان = d-akettur en wulawen [ ذ-اكتّور ن وولاون ].
ذكرى كل لسان = d-abeddur en yilsawen [ ذ-ابدّور ن ييلساون ].
بالروح = es yiman ines [ س ييمان ينس ].
بالجسد = es tfekka ines [ س تفكّا ينس ].
هَبَّ فَتَاك = yenker warraw nnek [ ينكر وارّاو نّك ].
لَبَّى نِداك = yessidmer awal nnek [ يسّيدمر اوال نّك ].
في فمي وفي دمي = deg yimi inu ed yidammen
[ ذگ ييمي ينو ذ ييذامّن ].
هَوَاكَ ثَارَ نور ونار = tayri nnek tenker es wafaw ed wafa
[ ثايري نّك ثنكر س وافاو ذ وافا ].
إخوتي هيا = ayetma ed yisetma [ أيثما ذ ييسثما ].
لِلْعُلا سعيا = uyurt ɣer tanaya [ ؤيورث غر ثانايا ].
نُشْهِدِ الدنيا = ad nessken i omaḍal a [ اد نسّكن ي وماضال ا ].
أنّا هنا نَحْيا = is nekni nettedder da [ إيس نكني نتّدّر ذا ].
بشعار = es taẓogayt [ س تاژوگايت ].
الله = Yakuc [ ياكوش ].
الوطن = Tamurt [ ثامورث ].
المَلِك = Agellid [ أگلّيد ].
إذن كما ترون فالنص الأمازيغي للنشيد الوطني المغربي سهل النطق والقراءة والحفظ وقصير ويستطيع أي مغربي حفظه بمنتهى السهولة حتى لو لم يكن يتكلم اللغة الأمازيغية.
الناطقون باللغة الدارجة يستطيعون نطق الأمازيغية بسهولة تامة لأن النظام النطقي متطابق بين الأمازيغية والدارجة. ونرى هذا مثلا في الأسماء المغربية للمدن والقرى والأشخاص التي ينطقها الناطقون بالأمازيغية والدارجة بنفس الطريقة، فضلا عن وجود مئات أو آلاف الكلمات الأمازيغية في اللغة الدارجة المغربية التي تنطق في الدارجة بالضبط كما تنطق في الأمازيغية.
فمتى سيقوم وزير التربية الوطنية السيد محمد حصاد بإصدار قراره بإدراج النشيد الوطني المغربي باللغة الأمازيغية في المدارس وكتابته على جدران المدارس بالحرف اللاتيني لينشده التلاميذ كل صباح من طنجة إلى الگويرة؟
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.