RamadanIA Hackathon : quand la jeunesse marocaine transforme l'IA en moteur économique    Des transformations en Amérique latine... le recul du soutien de Cuba et du Venezuela au Polisario reflète un changement du rapport de forces en faveur du Maroc    De l'Iran à l'Algérie... comment le Maroc a choisi la confrontation diplomatique avec ses adversaires    LdC de la CAF: La RSB and Al Hilal Omdurman se neutralisent    King Mohammed VI Holds Phone Call with Mohammed bin Zayed on Regional Developments, Reaffirms Morocco's Solidarity with the UAE    Casablanca: DS Automobiles lance le "DS café culturel"    Football. Ayoub Bouaddi jouera pour le Maroc    Guerre en Iran: le PJD demande la comparution de deux ministres au Parlement    Port de Tan-Tan: Forte affluence tout le long du mois de Ramadan    Toyota N°1 mondial pour la sixième année consécutive    Coupe de la CAF : Le duel Olympic Safi contre Wydad Casablanca pour une place en demi-finale    Les Émirats annoncent une attaque au drone contre leur consulat à Erbil    Détroit d'Ormuz: Donald Trump annonce le déploiement de bâtiments de guerre de plusieurs pays    Maroc : hausse attendue du prix du gasoil dans les prochains jours    Lions de l'Atlas : la piste Issa Diop refait surface    Vahid Halilhodzic pleure toujours : « On m'a volé la Coupe du Monde »    L'Egypte accorde aux Marocains un visa à entrées multiples valable 5 ans    US Senators submit new bill to designate Polisario Front as terrorist group    Egypt offers 5-year multiple-entry visas to Moroccan travelers    Issa Diop to represent Morocco in international football switch    Royal Air Maroc prolonge la suspension de ses vols vers Dubaï et Doha jusqu'à fin mars    Salah-Eddine, Saibari et Driouech proches du titre avec le PSV    Le Sénat américain s'empare du dossier du polisario et envisage sa désignation comme organisation terroriste    Plus de 1,6 billion de dollars pour l'économie maritime chinoise    Maroc-Espagne : un iftar au pavillon Hassan II pour célébrer le dialogue des cultures    Intégration professionnelle des jeunes : Lancement du dispositif Idmaj pour les non-diplômés    AGR : Consensus des investisseurs en faveur d'un taux directeur inchangé    Revue de presse de ce samedi 14 mars 2026    Propriété industrielle : Le Maroc confirme son leadership en Afrique et dans les pays arabes    Ligue des champions CAF: Les FAR font match nul avec Pyramids    André Azoulay à la Fondation des Trois Cultures : un appel au respect de l'altérité    Stand-up : les Nuits de l'Humour francophone font escale à Marrakech, Casablanca et Rabat    Photographie : « L'appel du large », les jeunes talents invités à exposer leur regard    Cannabis médical. L'AMMPS et l'ANRAC s'accordent sur les procédures d'enregistrement    Ministère public : Une nouvelle circulaire sur la protection des catégories vulnérables    À Paris.. le Maroc met en avant son expérience en matière de souveraineté alimentaire devant l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe    UE : Les flux migratoires depuis le Maroc baissent, ceux depuis l'Algérie augmentent    Ayoub El Kaabi prolonge l'aventure avec l'Olympiakos    Festival Gnaoua. Berklee College of Music revient pour sa 3e édition à Essaouira    Jazzablanca 2026 : la Scène 21 célèbre le jazz et les explorations musicales    Désarmement chimique : le Maroc élu à la présidence du Conseil exécutif de l'OIAC    Une première en Afrique : à Casablanca, Oncorad Group réalise un traitement de tumeur inédit    Nicole Kidman partage l'impact de son séjour au Maroc sur l'éducation de ses enfants    Transport de devises. Important rappel de la Guardia Civil aux Marocains se rendant à Ceuta    Le Maroc prépare un plan pour rapatrier ses ressortissants liés à l'Etat islamique depuis l'Irak    Espagne: L'artisanat marocain primé à Séville    Agressions iraniennes: les appels téléphoniques de SM le Roi avec plusieurs dirigeants des pays du CCG, une expression de la solidarité fraternelle constante du Maroc avec ces Etats (Bourita)    Les températures attendues ce vendredi 13 mars 2026    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Digressions sur « ASKKIF N INZADN »
Publié dans Albayane le 16 - 03 - 2023


Par Moha Moukhlis
L'initiative louable de commémorer le décès de Ali ikken, pionnier de la revendication identitaire amazighe au Sud-Est, le samedi 11 mars 2023, à Meknès m'offre l'occasion de témoigner sur le « roman » du défunt « ASKKIF N INZADN » et mettre en relief quelques aspects de cette production qui inscrit la langue amazighe et l'écriture en amazighe au cœur d'une identité et d'une modernité en re-construction. Je fais le choix de traiter de quelques aspects du roman, au niveau de ses thématiques et de la forme qui peuvent servir de pistes de lectures.
Mes vifs remerciements au Comité d'organisation, à l'association ASSID, aux militants de l'Association des Enseignants de l'Amazighe et à toutes celles et ceux qui ont contribué à l'organisation de cette commémoration.
La fable du roman est simple : un groupe de révolutionnaires décide de passer à l'action, et mettre bas un pouvoir jugé inique, arbitraire et corrompu. Une tentative qui eut pour toile de fonds la zone de l'Atlas central. Le roman se présente sous forme d'un journal / chronique d'un personnage qui vécut au cœur de l'action, qui en rapporte la préparation, l'organisation, la stratégie et l'échec. Il se verra après «la défaite» contraint de s'exiler en Algérie d'où il maintient le contact avec les siens.
Les révolutionnaires forment une sorte d'organisation chapotée par AZAYYI, personnage emblématique qui s'inscrit dans l'histoire de la résistance amazighe du Maroc central face à la colonisation française au début du siècle passé. Les lieux sont également inscrits dans l'espace de la «dissidence amazighe» historique, des lieux qui incarnent le refus d'un pouvoir central despotique qui, via ses expéditions punitives, tente d'asservir les communautés de l'Atlas central, en leur imposant une justice «exogène» qui déstructure leur mode d'organisation judiciaire et socioéconomique. Il s'agit de Leqsiba, Aghbala, Tinghir, Khnifra, Goulmima, Boumiya, tounfit, Rich, boudnib, Amougguer...Des villages et bourgades qui servent de maquis aux révolutionnaires : le camp de leur entrainement aux armes est situé à BERDOUZ, montagne du Haut Atlas oriental. Un espace isolé et inaccessible qui offre les conditions idéales pour préparer la déflagration : «amm tmes ddaw walim»- comme le feu qui couve sous la paille, nous dit le chroniqueur (page 16). Une occasion aussi pour les combattants de débattre de politique de «Lhizb» et de «Jic tthrir» (page 23).
La révolution fonde une stratégie dans la préparation de «l'assaut» : choix du lieu (BERDOUZ), acheminement des armes, carte des itinéraires et des positions, répartitions des tâches par groupes, heure du déplacement...la communication se fait dans des lieux précis (Souk, maison d'un révolutionnaire...). La préparation est aussi psychologique : il s'agit d'une révolution qui mérite tous les sacrifices, y compris le sacrifice ultime « Tilelli, ur da tt ittawd ufgan ghas i idammen – la liberté ne peut s'acquérir que par le sang» (page 11)
La narration est éclatée, à l'image des sentiments du narrateur qui oscillent entre l'extase de l'utopie révolutionnaire, l'âpreté de la réalité faite de misère et de doute, la conviction de se battre pour une cause noble et le défi d'une écriture qui se cherche ; miroir d'une langue amazighe en lambeaux, morcelée et que le personnage-narrateur tente de recoller, recoudre et reconstruire. L'espace localisé de l'Atlas central se double au niveau de l'écriture d'un autre espace «linguistique» transrégional et transnational: l'espace de TAMAZGHA. L'emprunt délibéré en témoigne: les mots sont choisis à dessein pour reconstituer une unité perdue. S'y mêlent les lexiques Kabyle, rifain, tachlhit et tamazighte : skkiwsgh (page 9), tesâid (page 11), nelhu (page 15), nezmer...
Le temps est indéterminé ; la révolution éclatera à 05 heures du 15 mars (semmus n tifawt ass n 15 mars – page 32), la description des personnages et des lieux reste abstraite pour mettre en relief la dimension universelle de la révolution : celle de tout peuple ou communauté opprimés et qui luttent contre un pouvoir castrateur.
La révolution est aussi inscrite dans l'écriture ; elle est au cœur du discours porté sur la langue ressentie comme obstacle et qui avance haletante, investissant plusieurs genres : récit, chant, proverbe, monologue, dialogue, journal...La nature de l'écrit s'en trouve problématique : peut-on le classer dans un genre ?
La difficulté inhérente à la langue témoigne de l'étendue de la marginalisation et de la décomposition. L'espoir n'est pourtant pas oblitéré. Le lecteur est interpellé, sa contribution est revendiquée (A yimghri a k ihdu buytran...Ttkemmal cwi seg ixf nnek – page 8). L'expression bloquée devient nerveuse, le commentaire désinvolte traduit une crise de communication. Le narrateur y viole la narration en y insérant des mots en français (page 8 – amawal qui veut dire Lexique).
Ces quelques éléments traités sont, à notre avis, des indices qui militent pour l'inscription du roman de feu Ali Ikken «ASKKIF N INZADN» dans le genre du roman sociologique révolutionnaire. La révolution projeté et doublé par une révolution au niveau de l'écriture. L'oppression a touché les hommes et leur langue. Se pose alors la question que la mouvance marxiste a évacuée : se battre oui, mais dans quelle langue ? On peut aussi l'inscrire dans le cadre de la dialectique hégélienne du dominant et du dominé. La libération se veut révolution par les armes, mais elle emprunte aussi le sentier de la langue. « ASKKIF N INZADN » est l'expression d'un défi face à la domination. L'écriture compense la défaite. Elle incarne une victoire fictive médiatisée par l'écrit, libère l'imaginaire des représentations et fonde un espoir dans des lendemains meilleurs.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.