La Chambre des représentants franchit un cap avec la réforme du Code de procédure pénale    L'UE n'a pas exclu le Polisario d'une réunion ministérielle avec l'UA    Service militaire: Mobilisation de moyens technologiques pour aider les personnes n'ayant pas pu remplir le formulaire de recensement par leurs propres moyens    El Bellaoui promet une justice efficace, équitable et proche des justiciables    Ould Errachid appelle à un engagement parlementaire accru au service des peuples africains    Le Maroc renforce sa coopération avec le Burkina Faso dans le domaine de la sécurité militaire    Sahara: De Mistura s'entretient avec le chef de la diplomatie mauritanienne à Bruxelles    Tanger : Détails d'un important investissement chinois dans les technologies avancées des batteries    Paiements électroniques. Fin de monopole, début de concurrence    Traitement du graphite : Falcon Energy Materials et Fluoralpha s'associent au Maroc    La CGEM lance le Label PME Responsable    Agadir : les paradoxes du marché du travail décortiqués    L'Egypte lance une mégapole high-tech    Commission nationale des investissements : 191 projets approuvés pour plus de 326 MMDH    Tanger : Le Suédois SKF inaugure son usine de roulements magnétiques    Hajj: l'Arabie Saoudite déploie 25 centres saisonniers sur les routes vers La Mecque et Médine    African Lion 2025 : Un hôpital médicochirurgical de campagne déployé dans la province de Tiznit    Le Maroc bientôt relié aux Caraïbes : Antigua et Barbuda prépare un accord aérien bilatéral avec Rabat    Délégation émiratie à Bamako : Les Emirats arabes unis se rapprochent du Mali, un coup dur pour l'Algérie    Palestine : L'ambassadeur du Maroc fait partie de la délégation diplomatique ciblée par Israël    Affaire Kim Kardashian : 10 ans de prison requis contre le "cerveau" du braquage    La Côte d'Ivoire, hôte des Assemblées annuelles 2025 de la BAD    Maître Gims et Youssef Aarab mènent le club marocain Zaytouna FC vers la King's League    Noussair Mazraoui, l'assurance d'United pour conquérir la Ligue Europa    Trophée international Mohammed VI de polo: Le Maroc bat les Etats-Unis et file en finale    Marca : Cristiano Ronaldo dans le viseur du Wydad pour le Mondial des Clubs    Coupe Arabe des Clubs : les trois représentants marocains    Le DG de l'OMS salue les avancées significatives du Maroc en matière de santé    Ouarzazate/Tinghir : F.Z El Mansouri visite des projets "Daam Sakane" et lance l'aménagement des centres ruraux    Moroccans in Cape Town call for improved access to consular services in South Africa    Vidéo. INDH : Focus sur les réalisations des 20 dernières années    Musiques sacrées à Fès: un souffle haïtien guérisseur au jardin Jnan Sbil    Tanger accueillera la 25e édition du Festival national du film du 17 au 25 octobre 2025    Formation des enseignants d'EPS au hip-hop et au breakdance    Dialogue des âmes et renaissances artistiques : les incontournables du Festival de Fès    Morocco reportedly considered as filming location for next Spider-Man film    Journée mondiale du thé : Le Maroc à l'honneur au siège de la FAO à Rome    Les prévisions du mercredi 21 mai    Morocco issues first ESCO authorization, boosting energy efficiency and job creation    Une ministre palestinienne salue les efforts de Mohammed VI pour la solution à deux Etats    Généraux algériens... Comment ils exploitent le peuple algérien comme bouclier humain pour protéger leurs intérêts    Lekjaa aux jeunes Lions de l'Atlas : Les supporters marocains s'attendaient à une performance plus convaincante et plus stable    Coupe du Trône / 8es (MAJ) : FAR-RCAZ, ce soir    Sahara : Mauritania's Foreign Minister meets with De Mistura in Brussels    Commission nationale des investissements : 191 projets approuvés pour plus de 326 milliards de dirhams    Lekjaa : L'organisation d'événements sportifs, un levier de développement    L'intérêt culturel en Chine se manifeste : plus de 1,4 milliard de visites dans les musées en 2024    Festival de Fès des musiques sacrées : l'Afrique au cœur de la Renaissance    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



De belles plumes mais peu d'édition: Ecrivains cherchent éditeurs désespérément
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 26 - 05 - 2015

Le tour des librairies laisse voir des créations littéraires marocaines de plus en plus rarissimes. Mieux encore, lorsque les auteurs sont bien de chez nous, et ce sont souvent de belles plumes, les maisons d'édition sont étrangères. Alors qu'est-ce qui décide les écrivains, notamment les jeunes, à «s'exiler» pour éditer ?
Pénurie d'éditeurs
«Déjà les maisons d'édition se comptent sur les doigts de lamain au Maroc. D'autant plus qu'un bon coup de promotion des livres n'y est pas fait», martèle l'auteur Soufiane Chakkouche qui a déjà eu une expérience avec une maison d'édition marocaine dont il a préféré taire le nom. Aussi le nombre d'exemplaires ne dépasse pas les 5.000 selon le jeune écrivain préparant un nouveau livre intitulé «Zahra» qu'il éditera dans l'Hexagone. «J'ai envoyé un extrait à une maison française qui l'a accepté», précise-t-il à ALM en pointant du doigt l'existence d'un vide législatif.
Les explications du président de l'Union des éditeurs
Un point de vue qui n'est cependant pas partagé par Abdelkader Retnani. «Il existe quand même une exception marocaine qui fait que l'auteur ne paie pratiquement pas d'impôt sur les droits d'auteur. Ce qui n'est pas le cas dans d'autres pays», explique à ALM le président de l'Union des éditeurs marocains et directeur de la maison d'édition marocaine La croisée des chemins. «C'est une reconnaissance pour les intellectuels marocains !»,, estime-t-il en précisant que le contrat protège l'auteur, ainsi l'éditeur se doit de lui payer les ventes qui ont été faites. «Aussi, la TVA n'est pas versée sur la production de livres. Heureusement !», enchaîne M. Retnani dont la maison édite 50 titres par an. Mais là n'est pas seulement la question…
Un problème de lectorat aussi
Le manque de lecteurs fait que certaines maisons d'édition soient réticentes quant à la publication de livres. Un constat confirmé et par d'aucuns auteurs et par les directeurs de celles-ci. Du côté des écrivains, Mouna Ouafik, également journaliste, qui édite, à son tour, chez des maisons orientales, il ne s'agit pas de crise d'édition mais de lecture. «Les peuples arabes ne lisent pas beaucoup», a-t-elle réitéré en rappelant que son premier recueil de nouvelles a failli être édité en collaboration avec le ministère marocain de la culture. Pour sa part, la directrice éditoriale de «Maha Editions», qui a abondé dans le sens du taux assez faible de lectorat, a également mis l'accent sur les entraves financières. «Ce n'est pas évident de rentrer dans les frais d'un livre», a détaillé Michèle Desmottes qui a, par l'occasion, qualifié le nombre réduit de copies de livres de «cercle vicieux».
La pénurie d'exemplaires
Selon Abdeljalil Nadem, chargé des relations extérieures chez la maison d'édition marocaine Dar Toubkal, le manque de copies est à attribuer aux libraires. A son tour, il a estimé que «les librairies compétentes se comptent sur les doigts de la main». Aux yeux de M. Nadem, qui rappelle que le livre est quasiment concurrencé par les nouvelles technologies de l'information et de la communication entre autres, un bon libraire est censé commander les livres, une fois le stock épuisé, auprès de l'éditeur. Une démarche vivement recommandée par les maisons d'édition. Au-delà de cette défaillance par les libraires, une autre crise émerge. Celle de la diffusion. «Pour permettre au lecteur de s'approvisionner en livres, il faudrait disposer d'un diffuseur dynamique. Ce qui n'est pas suffisamment le cas au Maroc», martèle le chargé des relations extérieures chez Dar Toubkal qui consacre 15% de ses publications à la création littéraire et vend plus de livres en arabe qu'en une autre langue.
Les livres arabophones remportent les ventes
Conformément à l'expérience de Dar Toubkal, qui procède à la traduction de certains livres qu'elle publie, les ventes des écrits arabophones dépassent trois fois celles des créations en français. «Les livres en arabe sont beaucoup plus importants et plus vendus sur le marché marocain», abonde M. Retnani dont la maison d'édition publie également en arabe, anglais voire amazigh et reçoit le triple des manuscrits par rapport aux 50 titres (livres, beaux livres, romans et essais) qu'elle publie. Des publications qui lui rapportent un chiffre d'affaires d'environ 5 millions de dirhams.
Les statistiques de la tutelle
«Depuis deux ans, il y a une prise de conscience de la part du ministère de la culture, avec un budget de 10 millions DH/an alloué à l'aide à la culture en général. 2 millions 500 mille DH vont pour l'aide aux publications, ce n'est pas énorme mais c'est toujours mieux que rien», explique M. Retnani qui précise que ce soutien est «ouvert à toutes les maisons d'édition».
Dans l'ensemble, l'aide de la tutelle contribue, selon Hassan Elouazzani, à atteindre une moyenne de 2.500 à 3.000 titres publiés par an. Des chiffres en nette évolution puisque les publications ont dépassé, selon le directeur du livre auprès du ministère de la culture, 2.000 en 2013 après s'être établies à 1.500 dans les 4 dernières années. Dans les années 90, les titres édités ne se chiffraient qu'à 1.000 par an et à 60/an dans les années 60.
Bien que la moyenne de livres publiés soit actuellement de 3.000 à peu près, elle semble médiocre. Encore du chemin à faire !


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.