Des hommes d'affaires marocains et belges en conclave à Casablanca    Bilan de mi-mandat : Report du grand Oral d'Aziz Akhannouch au Parlement    Viandes rouges : Le gouvernement prend de nouvelles mesures    Préservation du patrimoine national : Le Maroc passe à l'offensive    Espagne : Les Marocains en tête des affiliés extra-communautaires à la sécurité sociale    Casablanca: Démantèlement d'une bande criminelle pour vol par effraction dans une bijouterie    UB40 : Légendes du reggae pop au festival Jazzablanca    Al Barid Bank obtient la certification ISO 37001 pour son système de management anti-corruption    Zone euro : Le commerce international de biens excédentaire de 23,6 milliards d'euros en février    Interrogations parlementaires relatives à la non-intégration d'Al Hoceima dans l'offre de Ryanair    Rabat: les enjeux stratégiques des espaces maritimes de l'Afrique atlantique en débats    Australie: L'attaque au couteau dans une église est un « acte terroriste »    L'engagement du Maroc et de l'IDC-CDI pour la paix et la stabilité    La solitude peut entraîner des problèmes de santé chroniques    La santé en balance : enjeux et inégalités dans le système de santé marocain    Startups : Et si on levait le voile sur les autres problématiques ?    Botola D2/J22- Dimanche prochain : Le CODM, premier, en déplacement périlleux chez l'USMO, deuxième    Football amateur / Division nationale: La 23 journée débute aujourd'hui    CAN Futsal Maroc 24 / Aujourd'hui, fin de la phase de poules.    Raid Med By Saïdia Resorts 2024 : Un défi sportif pour découvrir l'Oriental    Canicule après les pluies printanières : Les espoirs des agriculteurs en péril ? [INTEGRAL]    Bienvenue dans l'Ère de la Domotique Personnalisée avec Samsung    Algérie. Le poulet frit est servi et c'est grâce aux Emiratis    Ligue des champions : la peur du vide pour le PSG et le Borussia Dortmund    Interview avec Youssef EL BAKKALI « Les œuvres du Prix de l'Excellence Culturelle sont promues dans les Centres IKLYLE de la Fondation Mohammed VI »    Après Alger et Pretoria, les séparatistes rifains frappent à la porte de l'ONU    CAN de futsal : «La victoire contre la Zambie, le meilleur scénario pour la prochaine phase» (Hicham Dguig) [vidéo]    Pedro Sanchez : Le Mondial 2030 sera un « grand succès »    Tan-Tan : la Marine Royale porte assistance à 53 candidats à la migration irrégulière    USA: Ouverture à New York du procès pénal de Donald Trump    Conseil de gouvernement : la réforme des CRI au menu    Parti de l'Istiqlal : Les contours et les coulisses du 18ème congrès se dessinent    Canada: Un décès sur quatre chez les jeunes causés par les opioïdes    La météo du mardi 16 avril    Sahara : De Mistura a rencontré Antonio Guterres et un membre du Polisario    Au 1er anniversaire du conflit au Soudan, Guterres préconise une solution politique    Intelligence Artificielle : OpenAI ouvre à Tokyo son premier bureau en Asie    Biden face au défi d'une escalade    Investment, security, culture... the key points of the Morocco-Belgium joint declaration    HCM Maroc-Belgique : Signature de deux MoU et d'une feuille de route de coopération    Bac 2024 au Maroc : Changement de calendrier pour les épreuves, voici les dates mises à jour    Meknès : 4 comédies nominées au Festival de la fiction télévisuelle    CV, c'est vous ! Ep-66 : Aïda Taxidis, la danse dans la peau    « Lettres du Maghreb » : Oujda accueille la 4e édition du Salon Maghrébin du livre    Dev Patel frappe fort avec Monkey Man : un thriller audacieux et captivant    Pays-Bas : Un pont d'Amsterdam nommé en hommage au «Van Gogh marocain»    Les températures attendues ce lundi 15 avril 2024    MAGAZINE : Sanaa Alaoui, ardeur des braves    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Assia Belhabib : «Abdelkébir Khatibi a encore beaucoup à faire et à écrire»
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 26 - 02 - 2009

«La langue de l'hôte» est l'intitulé du livre d' Assia Belhabib consacré à l'œuvre d'Abdelkébir Khatibi, un des plus illustres intellectuels marocains. Assia Belhabib explique les enjeux et les raisons de l'écriture de cet ouvrage.
ALM : A qui s'adresse cet ouvrage ? Est-t-il destiné aux universitaires ou au grand public?
Assia Belhabib : A travers ce livre, je voulais d'abord donner une réponse à mes étudiants qui ont souvent considéré l'écriture de Khatibi comme inaccessible, du moins hermétique ou en décalage par rapport à la réalité marocaine. Il était urgent de rétablir les faits, de sortir l'un des plus grands penseurs marocains de l'ombre, de le replacer dans le contexte international, tant sur le plan de la philosophie que de la littérature. C'est pour cette raison que mon livre n'est pas une analyse détaillée des œuvres majeures de Khatibi mais un dialogue avec d'autres intellectuels du monde comme le regretté Driss Chraïbi, Edouard Glissant, Abdelfattah Kilito, Claude Ollier, Todorov, Derrida et bien d'autres encore. Au fur et à mesure que mon travail progressait, je me rendais compte qu'un lectorat plus large pouvait y trouver un intérêt de lecture.

Pourquoi cet ouvrage a été publié aujourd'hui, sachant que Abdelkébir Khatibi a actuellement des soucis de santé ? Est-ce pour lui rendre hommage ?
Cela faisait plusieurs mois que le livre était en préparation aux Editions Okad. Ces dernières ont tenu à le publier d'abord parce qu'elles ont déjà édité plusieurs livres de Khatibi et puis parce qu'elles trouvaient intéressant de publier un livre sur un de leurs auteurs préférés, notamment un ouvrage qui n'est pas inscrit dans la stricte tradition académique. On voulait aussi que le livre soit prêt pour être exposé lors de la 15ème édition du Salon international de l'édition et du livre (SIEL) de Casablanca. Le hasard du calendrier a voulu que le jour même de la sortie du livre, exactement le 5 février, j'apprenne que Abdelkébir Khatibi était souffrant. Je me suis rendue à son chevet avec un exemplaire du livre et là j'ai compris que cet essai, je l'avais aussi conçu comme un hommage vivant à un intellectuel exigent et généreux, sensible et profond. J'étais très peinée de le savoir malade. Je lui souhaite un prompt rétablissement car Abdelkébir Khatibi a encore beaucoup à faire et à écrire.
Que signifie le titre «La langue de l'hôte» ? Et que représente l'œuvre de Abdelkébir Khatibi ?
La question centrale, celle qui m'a donné envie d'écrire ce livre est la question de la langue. L'hôte est en français un nom qui a deux sens : il est soit celui qui reçoit et celui qui est reçu. Cette ambivalence me semble tout à fait convenir quand il s'agit de l'écriture dans la langue dite étrangère: recevoir ou être reçu dans la langue de l'autre.
L'œuvre de Khatibi illustre très bien cette problématique. Depuis son premier livre La Mémoire tatouée, publié en 1971, il n'a cessé d'approfondir la question de la langue et de «l'identité fluide» qui ne peut être dissociée de l'appartenance à différents signes de reconnaissance. La poétique de Khatibi célèbre justement l'hospitalité dans la langue et le dialogue avec d'autres modes de penser dans une perspective interculturelle. Il me semble plus que jamais nécessaire de ne pas interrompre cette volonté de dialogue.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.