Lutte contre la corruption : le Maroc salué par l'OCDE, malgré des insuffisances    Le journal espagnol La Razón : Maroc–Espagne, une alliance sécuritaire exemplaire au service de la stabilité méditerranéenne    Bourita : Les agendas politiques attisent le racisme envers les Marocains résidant en Espagne    SNTL : des résultats solides en 2025    Transport en milieu rural : le CESE plaide pour un plan intégré    Imad Barrakad : "Le Maroc présente aujourd'hui un marché touristique structuré et investissable"    Attijariwafa Bank explore un investissement dans Mistral AI    IBM et ElevenLabs accélèrent l'IA vocale en entreprise avec watsonx Orchestrate    IDE : l'Ethiopie séduit les investisseurs    La Zambie fait entrer l'IA dans ses salles de classe    Conflit afghano-pakistanais: Reprise des hostilités après une trêve de courte durée    Pourquoi la Namibie dit non à Starlink    Football : le Maroc, 15e nation la plus valorisée au monde par Transfermarkt    Après Bounida, trois nouvelles pépites binationales choisissent de représenter le Maroc    Ayyoub Bouaddi, un dossier stratégique freiné par les enjeux du mercato    Lions de l'Atlas : Ouahbi face au défi le plus difficile, durer au sommet    Akhannouch met les enseignants au cœur de la réforme éducative au Maroc    Escroqueries pyramidales : près de 1.900 victimes au Maroc en deux ans    Stock de sang : L'AMSD ambitionne de déployer un modèle transfusionnel dans six régions    Washington. SAR la Princesse Lalla Hasnaa représente le Maroc au sommet de la Coalition mondiale pour les enfants    Averses orageuses avec chutes de grêle jeudi et vendredi dans plusieurs provinces    Bijoux africains : 5 créatrices qui révolutionnent le luxe    Revue de presse ce jeudi 26 mars 2026    Al Omrane : CA en hausse de 9% et 32.613 unités lancées au titre de Daam Sakan    SAR la Princesse Lalla Hasnaa représente le Maroc à la Maison Blanche au sommet de la Coalition mondiale pour les enfants    Akhannouch : « La dignité des enseignants est le véritable levier de toute réforme »    TAS : le Sénégal prend un risque majeur en contestant la CAF    CAN 2025 : Le TAS enclenche la procédure, calendrier en attente    Justice : Le Maroc et la République centrafricaine renforcent leur coopération judiciaire    Lions de l'Atlas : Ryan Bounida convoqué par Ouahbi avant les amicaux face à l'Équateur et au Paraguay    Sahara : Malgré l'enjeu gazier, Giorgia Meloni maintient à Alger la position prudente de l'Italie    Espagne-Maroc. La Police espagnole se félicite de l'excellence de sa coopération avec la DGST marocaine    Morocco braces for strong thunderstorms with hail Wednesday and Thursday    Khalid Tinasti se une al panel de la ONU para replantear la política sobre drogas    Mercato : Bilal El Khannouss définitivement transféré à Stuttgart    «L'héritage inconnu» : Mohamed Ouachen rend hommage à Fatema Mernissi au théâtre    Energie : Trump évoque un « cadeau inestimable » de l'Iran    Affaire Lamjarred : la plaignante poursuivie pour extorsion    La belgo-algérienne Nawell Madani rattrapée par la polémique    Design africain : les événements qui vont marquer 2026    Washington fait passer un plan en 15 points à Téhéran pour mettre fin à la guerre    Estados Unidos: un nuevo senador se une a la iniciativa de Ted Cruz contra el Polisario    Détroit d'Ormuz : plus de 80 pétroliers bloqués, selon Greenpeace    Menaces terroristes : le Maroc, parmi les pays les plus sûrs au monde    Essaouira accueille « La Dolce Vita à Mogador 2026 », vitrine du cinéma italien au Maroc    Subvention de la musique et des arts chorégraphiques: Ouverture des candidatures pour la 1ère session de 2026    CV, c'est vous ! Ep-90. Fadoua Jemoumkh, la social media manager qui rêve grand    «Les Marocains de Norvège», un livre de Jamal Eddine Belarbi sur les récits migratoires    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Akhannouch lance un programme intégré pour l'Amazighe
Publié dans La Vie éco le 10 - 01 - 2023

Une série de projets pour renforcer l'utilisation de la langue amazighe dans l'administration publique ont été lancés, mardi à Khémisset, lors d'une cérémonie officielle tenue en présence du Chef du gouvernement, Aziz Akhannouch.
Ces projets, dont le coup d'envoi a été donné en présence également de plusieurs membres du gouvernement, du secrétaire général de l'Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM) et de responsables et élus, viennent incarner la grande attention que Sa Majesté le Roi accorde à la langue amazighe dans l'objectif de démocratiser l'accès des citoyens, femmes et hommes, aux services publics.
Cette cérémonie a été ponctuée par la signature de quatre conventions de partenariat portant sur le renforcement de l'intégration de la langue amazighe au sein de tous les services de quatre départements ministériels pour permettre aux usagers amazighophones de mieux tirer profit des prestations fournies. Ainsi, le ministère de la Transition numérique et de la Réforme de l'administration a conclu des conventions de partenariat avec le ministère de la Justice, le ministère de la Santé et de la Protection sociale, le ministère de l'Education nationale, du Préscolaire et des Sports et le ministère de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication.
S'exprimant à cette occasion, la ministre déléguée chargée de la Transition numérique et de la Réforme de l'administration, Ghita Mezzour, a indiqué que ces accords, qui visent à promouvoir l'usage de la langue amazighe dans les administrations et la vie publiques, entendent améliorer et diversifier les canaux de communication avec les usagers en langue amazighe, et au delà promouvoir et mettre en valeur le patrimoine culturel et civilisationnel amazigh.
Elle a également souligné la Haute bienveillance que SM le Roi Mohammed VI ne cesse d'accorder aux fondements de l'identité culturelle nationale, notant que le gouvernement a œuvré, dans le respect des dix engagements inscrits dans son programme notamment en ce qui concerne l'activation du caractère officiel de la langue amazighe et le renforcement de son statut et de ses rôles, à créer un fonds pour soutenir la réalisation des projets transversaux et sectoriels liés à l'utilisation de l'Amazigh dans l'administration publique et à son intégration dans les différents domaines de la vie publique.
En application du Plan gouvernemental intégré pour la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe, a fait savoir Mme Mezzour, le ministère a élaboré un plan d'action pour l'intégration de la langue amazighe dans l'administration publique, lequel comprend une série de mesures et de procédures visant à renforcer son utilisation et à faciliter l'accès des usagers amazighophones aux services publics.
Elle a indiqué que bon nombre de projets liés principalement à l'intégration de la langue amazighe dans les domaines d'accueil et d'orientation ont déjà été initiés, en mettant à la disposition des départements de la Santé et de la Protection sociale, de la Justice, et de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication un total de 460 agents d'accueil dans chacune des trois variantes de la langue amazighe (tarifit, tachelhit et tamazight), chargés de conseiller et d'orienter les usagers amazighophones.
Il a été aussi procédé, selon la ministre, à la mobilisation de 60 agents chargés de la communication téléphonique en langue amazighe, répartis sur des centres d'appels relevant de plusieurs départements ministériels et établissements publics qui connaissent une forte affluence des usagers, faisant état d'un élargissement en cours du nombre des administrations bénéficiaires.
Le secrétaire général de l'IRCAM, El Houssain Moujahid, a de son côté souligné que le projet de promotion de l'utilisation de la langue amazighe au sein des administrations publiques intervient dans le droit fil des Hautes directives royales ainsi qu'en application du Plan gouvernemental intégré pour l'activation du caractère officiel de cette langue.
Ce plan, a-t-il précisé, comporte des mesures et des propositions concrètes portant sur l'introduction de la langue amazighe dans les secteurs vitaux, dont l'éducation, la justice, la législation, la santé et la culture.
Il a mis en avant à cet égard l'action menée de concert entre l'Institut et les départements ministériels pour faire aboutir le chantier d'intégration de cette langue dans les administrations, et dans la vie publique en général.
L'IRCAM a accordé une attention toute particulière au partenariat avec les institutions gouvernementales et académiques ainsi qu'avec les organisations de la société civile, a-t-il dit, rappelant la signature de plusieurs conventions de partenariat portant sur les secteurs vitaux.
Il a souligné la contribution active de l'institut à l'accompagnement des divers partenaires en vue de réussir une telle initiative, surtout en termes de formation, d'expertise et de conseil, en particulier en matière de traduction.
La cérémonie de lancement du projet de renforcement de l'utilisation de la langue amazighe dans les administrations publiques a été organisée par le ministère de la Transition numérique et de la Réforme de l'administration en partenariat avec le département du Chef du gouvernement et l'IRCAM.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.