Le torchon brule entre l'Union européenne et l'Algérie    Le Maroc déroule le tapis rouge à Jacob Zuma suite au rapprochement sur le Sahara    Sáhara: El Polisario y Argelia se consultan tras el apoyo de Zuma a Marruecos    Kénitra. Stellantis double sa capacité de production    Marhaba 2025 : Pic des rentrées des MRE le 14 juillet avec 68.976 passagers, selon Baitas    Paiements électroniques. Une solution mobile pour les commerçants    Minéraux critiques: Benali appelle à l'adoption d'un cadre ESG africain pour assurer la transition énergétique    Réforme des retraites: Le Chef du gouvernement préside une réunion décisive de la Commission nationale    Protectionnisme algérien : Bruxelles saisit l'arbitrage face à une dérive unilatérale    L'Union Africaine salue l'engagement du Maroc pour la gouvernance démocratique    Le ministère français de la Culture salue l'essor culturel du Maroc    Summer Series Au Blast : Un été en live, au cœur de la ville ocre    Marruecos: Ahmed Faras, una leyenda del fútbol del Chabab Mohammedia a la gloria continental    Mercado: Youssef El Khadim se une al Deportivo Alavés    Maroc : Ahmed Faras, une légende du football de Chabab Mohammedia à la gloire continentale    Sahara : Le Polisario et l'Algérie se concertent après le soutien de Zuma au Maroc    Armement : Paris et Rabat créent un comité bilatéral pour stimuler la coopération industrielle    Vers un ministère public citoyen, garant des droits et de la sécurité    Bruxelles engage des pourparlers avec Rabat en vue d'un accord global sur la migration    Démantèlement d'un réseau de drogue lors d'une opération conjointe en Belgique, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni    Plus de 1,5 million de Marocains de l'étranger ont regagné le pays depuis le lancement de l'opération Marhaba 2025    Real Madrid : l'espoir subsiste pour la signature d'Abdellah Ouazane    CAN féminine: « les joueuses sont motivées pour décrocher le billet des demi-finales » (Jorge Vilda)    Yahya Jabrane marque son retour au Wydad de Casablanca    Fenerbahçe dans l'impasse avec Amrabat : aucun club intéressé et un salaire trop élevé    Bouchouari sur le départ    Brahim Diaz, un avenir compliqué...    Province d'Errachidia : mise en service du réseau d'irrigation associé au barrage Kaddoussa    Mohamed Lahlou : «Il faut instaurer une assurance contre les loyers impayés»    Le Maroc dépasse le million de tonnes de blé russe importé à fin juin    États-Unis : les demandeurs de visas étudiants priés de rendre leurs réseaux sociaux « publics »    Agadir: L'Agence marocaine du sang installe sa représentation régionale    Fès-Meknès: La Société régionale multiservices projette plus de 29 MMDH d'investissement    Le gouvernement marocain adopte un projet de loi instituant une fondation sociale pour les agents de l'administration pénitentiaire    Festival des Plages Maroc Telecom : Une soirée d'ouverture réussie à M'diq sous le signe de la fête et du partage    Temps'Danse fait rayonner le Maroc à la Coupe du monde de danse en Espagne    Rabat réunit Marc Riboud et Bruno Barbey pour une exposition inédite    Meurtre d'Erfoud : le coupable condamné à 30 ans de prison ferme    CPI-Israël : Rejet de la demande d'annulation des mandats d'arrêt contre Netanyahu et Gallant    Alerte au tsunami après un séisme au large de l'Alaska    LNFA. Barrages : Salé aura son derby la saison prochaine !    Mobilité académique : Les opinions numériques désormais passées au crible par Washington    Températures prévues pour vendredi 18 juillet 2025    2ème édition du Festival national de l'Aïta : El Jadida ouvre le bal sous le thème: Fidélité à la mémoire, ouverture sur l'avenir".    Message de condoléances de S.M. le Roi à la famille de feu Ahmed Faras    Les prévisions du jeudi 17 juillet 2025    Interview avec Faraj Suleiman : « La musique doit laisser une empreinte »    14 juillet à Fès : quand l'histoire et la culture tissent les liens franco-marocains    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La culture, maillon fort du rapprochement entre le Maroc et l'Espagne (Mohamed Bennis)
Publié dans MAP le 04 - 03 - 2011

La culture constitue un facteur "très important" pour le rapprochement et la consolidation de l'entente mutuelle entre le Maroc et l'Espagne, deux pays liés par des accords de coopération et de partenariat dans différents domaines, a souligné le poète marocain Mohamed Bennis.
Les relations culturelles "fortes" entre le Maroc et l'Espagne trouvent leurs fondements dans la volonté et l'intérêt des deux parties d'aller de l'avant pour donner un nouvel élan aux rapports culturels, a ajouté Bennis dans une déclaration à la MAP en marge de la présentation, jeudi soir à Madrid, de la traduction espagnole de son recueil "Fleuve entre deux funérailles".
Il a, dans ce sens, qualifié de "très importantes" les rencontres réunissant les intellectuels et les penseurs des deux pays pour se pencher sur différents sujets liés aux relations bilatérales, mettant en exergue l'importance du "dialogue constructif" pour une meilleure compréhension entre les deux pays.
Pour sa part, Luis Miguel Perez Canada, directeur de l'Ecole des traducteurs de Tolède (Centre de l'Espagne), s'est félicité du développement que connaissent les relations culturelles entre Rabat et Madrid lors des dernières années, faisant remarquer, que la coopération culturelle entre les deux pays vit une "étape de splendeur".
Et de préciser que plusieurs ouvrages d'écrivains ou de poètes marocains ont été traduits à l'Espagnol, faisant savoir que l'objectif est de mettre en relief la richesse et la diversité de la production littéraire marocaine.
Pérez Canada, qui a assuré la traduction en espagnol de plusieurs recueils de Mohamed Bennis, dont "Fleuve entre deux funérailles", traduit également en Français par Mostafa Nissabouri, plaide également pour intensifier les contacts entre les intellectuels et les académiciens des deux pays dans l'objectif d'aller de l'avant dans le développement des liens culturels entre les deux parties.
" Fleuve entre deux funérailles ", dont la traduction espagnole a été présentée jeudi soir au siège de la fondation Casa Arabe (Maison Arabe), se caractérise par une forte présence du visuel qui permet au lecteur d'être actif et positif, de s'impliquer dans le texte et de ressentir les mêmes impressions que l'auteur.
Composé de 28 poèmes, en allusion au nombre de lettres de l'alphabet arabe, ce recueil évoque la thématique de la langue et témoigne de la capacité de Bennis de faire de la poésie une forme d'art mais aussi de vivre.
Né en 1948 à Fès, Mohamed Bennis est poète et universitaire. Il est membre fondateur de la Maison de la poésie au Maroc, qu'il a présidée de 1996 à 2003.
Il participe, depuis 1980, à des festivals en Europe, au Canada, aux Etats-Unis et en Amérique Latine.
A partir de 1995, des livres et des recueils du poète marocain sont publiés dans plusieurs pays européens, dont la France, l'Italie et l'Espagne.
Mohamed Bennis est l'auteur de plus d'une vingtaine d'ouvrages de poésie et de prose, d'essais et de traductions. Il a reçu le Grand Prix du Maroc du livre en 1993 pour son recueil "Le don du vide", traduit en français par Bernard Noël et en espagnol par le même Pérez Canada, le Prix Calopezzati en 2006 pour la traduction italienne du même recueil et le grand Prix Atlas de traduction en 2000 pour son recueil "Fleuve entre deux funérailles".
Tourné vers le dialogue et l'ouverture, Mohamed Bennis traduit également des textes de langue française, parmi lesquels "La blessure du nom propre" de Abdelkabir Khatibi, "Bruit de l'air" (œuvres poétiques) de Bernard Noël, et "Un coup de Dés" de Stéphane Mallarmé.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.