Akhannouch reçoit le rapport annuel de l'Autorité nationale du renseignement financier    Chambre des conseillers : Adoption du projet de loi portant réorganisation du Conseil national de la presse    ONDA : Digitalisation du parcours passager à l'aéroport Mohammed V    Inondations à Safi : Lancement d'une étude visant à identifier les moyens de prévention    Conseil de gouvernement : Huit nouvelles nominations à des fonctions supérieures    CAN 2025 : Personne n'est tranquille, surtout pas les favoris    Alerte météo : Chutes de neige, fortes pluies et rafales de vent ce mardi et mercredi    Cancer du col de l'utérus : Baisse soutenue des taux d'incidence au Maroc    Santé : Akdital acquiert le leader tunisien Taoufik Hospitals Group    CAN 2025 : Huit personnes interpellées dans une affaire de marché noir de billets    Mobilité urbaine : Les chauffeurs de taxis au centre des réformes présentées par Abdelouafi Laftit    CA de l'Office du développement de la coopération : présentation des réalisations 2025    Industrie sidérurgique: Somasteel inaugure l'extension de son site de production    Espagne : Démantèlement d'un réseau de pilleurs de sites archéologiques    L'Alliance des Etats du Sahel lance sa Force Unifiée    Nouvelles idées pour une nouvelle ère : un nouveau chapitre dans la coopération scientifique et technologique dans le delta du Yangtsé    Intempéries dans le sud de la France : 30.000 foyers privés d'électricité    Compétitivité et solidarité, priorités de la Commission européenne en 2025    USA : le président Trump annonce une nouvelle classe de navires de guerre portant son nom    Trump met fin au mandat de l'ambassadrice Elisabeth Aubin à Alger    Gouvernance : la CNDP clarifie les fonctions de ses commissaires    Coupe d'Afrique des Nations Maroc-2025 : Agenda du mardi 23 décembre 2025    CAN 2025 : «Nous sommes contents d'être au Maroc» (Riyad Mahrez)    RMC Sport publie puis supprime un article polémique sur la cérémonie d'ouverture de la CAN    CAN 2025 : Les rumeurs sur l'expulsion de Kamel Mahoui démenties    Commerce extérieur : les échanges Maroc–Azerbaïdjan en hausse de 3,3% sur onze mois    Consumérisme : les mécanismes financiers manquent à l'appel (Entretien)    CAN 2025: «Estamos contentos de estar en Marruecos» (Riyad Mahrez)    Morocco's interior ministry launches strategic study to reform taxi sector    Températures prévues pour mercredi 24 décembre 2025    Jazz under the Argan Tree returns from December 27 to 29 in Essaouira    "Rise Up Africa" : un hymne panafricain pour porter l'Afrique à l'unisson lors de la CAN 2025    We Gonna Dance : Asmaa Lamnawar et Ne-Yo lancent un hymne dansant pour la CAN    RedOne célèbre le Maroc à travers un album international aux couleurs de la CAN    Revue de presse de ce mardi 23 décembre 2025    Statuts des infirmiers et TS: L'exécutif adopte une série de décrets structurants    CAN 2025 / Préparation : reprise studieuse des Lions de l'Atlas avec la présence de Belammari    Santos : Neymar opéré du genou avec succès    CAN 2025 au Maroc : résultats complets et calendrier des matchs    Pays-Bas : La chaîne TV Ziggo Sport à l'heure de la CAN Maroc-2025    CAN Maroc-2025 : l'OM dévoile des maillots en hommage aux diasporas africaines    Interpol annonce une cyberattaque de grande ampleur déjouée au Sénégal    Laftit/vague de froid : environ 833.000 personnes ciblées cette saison hivernale    CAN Maroc-2025 : "AFRICALLEZ", l'hymne de l'Unité    Netflix dévoile un premier aperçu de Mercenary, série dérivée d'Extraction, tournée en partie au Maroc    Le premier teaser de The Odyssey révélé, avec des scènes tournées au Maroc    Le troisième Avatar se hisse en tête du box-office nord-américain dès sa sortie    Cold wave : Nearly 833,000 people affected by national plan    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Le goût de la lecture vint en réalité avec le collège»
Publié dans Albayane le 08 - 05 - 2019

Dans cette série d'articles, professeurs universitaires et intellectuels de tous bords relatent leur relation avec l'univers de la lecture. Chacun, à sa manière, nous fait voyager dans le temps pour nous montrer comment un livre ou des livres ont influencé sa trajectoire académique et même personnelle, en lui inspirant une vision du monde.
Il n'y a pas à la vérité un livre, unique, qui m'aurait marqué de manière indélébile pour la vie. Parler du livre, des livres, c'est se remémorer une succession de moments et de personnes, au collège et au lycée, qui ont forgé, dans le Fès des années 1960, définitivement, ce goût pour la lecture, cet amour pour le livre qui ne se résume pas à la seule lecture. Pénétrer dans une librairie (une bibliothèque plutôt au début), flâner dedans en feuilletant les livres, découvrir le talent des artistes qui ont conçu la couverture, toucher le papier à l'intérieur et découvrir sa couleur, son grammage, sa texture, lire le résumé de la quatrième de couverture et la petite notice biographique d'un auteur que l'on ne connaît pas et acheter dans un premier temps un de ses livres, le savourer puis acheter et lire d'une traite tout ce qu'il a publié… J'avance ainsi depuis des décennies dans l'immensité de la fiction littéraire, par auteur, lisant toute son œuvre après avoir apprécié le premier.
Et attendant, pour les vivants, le livre suivant. D'où cette tristesse lorsque la mort frappe, nous signifiant qu'il n'y aura pas de prochain livre. Je pense ainsi encore souvent à Jim Harrisson ou à James Welsh, un romancier amérindien moins connu, tous deux récemment disparus. Ma dernière découverte dans ce registre est une romancière afro-américaine, Jesmyn Ward, dont quatre livres ont été traduits en français et que je savoure en ce moment même.
Les années collège
Il n'y avait pas de livre à la maison lorsque j'étais à l'école primaire : comme tous les parents marocains de l'après-indépendance, analphabètes pour nombre d'entre eux, les miens investissaient énormément dans l'école et nous sentions confusément, mon frère, ma sœur et moi, qu'il s'agissait d'un enjeu essentiel, mais ils ne pouvaient ni financièrement ni intellectuellement, nous initier au livre. Nous baignions néanmoins, grâce à leur lien avec l'école, dans une sorte d'attachement, inconscient mais fort, avec le savoir. Ils aimaient et nous faisaient aimer en fait le livre.
Cet investissement des parents, je l'apprendrais plus tard grâce à quelques lectures en sociologie de l'éducation, qui est un puissant ressort pour la réussite scolaire, tout comme la mobilisation des enseignants. Mais il y a aussi l'offre culturelle disponible et il faut dire qu'à l'époque, nous ne manquions pas à Fès de bibliothèques.
Il y avait d'abord celle du collège et du lycée Moulay Driss. Nous n'avions pas un accès direct aux livres et je crois me souvenir d'une sorte de comptoir, et derrière le bibliothécaire, tapis dans une relative obscurité, plusieurs rayonnages. C'est là que j'ai emprunté un récit de l'auteur libanais Souhaïl Idriss, Quartier latin, un des premiers livres à me donner l'envie de partir. C'est là aussi, ou peut être à la Bibliothèque municipale, située à l'hôtel de ville, près du Mellah et du Palais Royal, que j'ai dû emprunter l'ouvrage de référence sur la littérature arabe classique du Libanais Hanna El Fakhouri. Nous étions un petit groupe de lycéens amis et nous empruntions ce livre à tour de rôle pour le garder le plus possible.
Autour du lycée, situé à l'entrée de la médina et près de la place El Batha (où se trouve la plaque commémorant le Manifeste de l'indépendance et la liste de ses signataires), il y avait trois autres bibliothèques. En face du musée, celle du British Council, que nous avons à la vérité peu fréquenté. Presque en face de cette rue, la ruelle amenant à l'annexe de ce qui s'appelait à l'époque le Centre culturel français, une annexe ouverte alors aux collégiens, installée dans une belle maison traditionnelle, avec un patio-jardin, la bibliothèque occupant une pièce du rez-de-chaussée et la salle de lecture une autre pièce. Je me souviens encore de l'émotion ressentie lors de la découverte des Tintin et des Astérix, d'une conférence sur le nouveau roman dont j'avais saisi peu de choses, des livres de la Bibliothèque verte, Rouge et or, … des romans d'Enid Blyton (et son club des cinq) et de ma lecture de Sans famille. Les larmes aux yeux.
C'est aussi tout près qu'il y a eu pendant quelques années le Centre culturel égyptien, situé sur deux niveaux. Son souvenir se mêle dans ma mémoire aux livres de Taha Hussein, d'Al Manfalouti, d'Al Akad, … Je ne crois avoir découvert Naguib Mahfouz que bien plus tard.
En ville nouvelle, il y avait place Lafayette (Lafiat disaient les Fassis) le Centre culturel américain, et pas loin, aujourd'hui encore ouvert, le Centre culturel français, que nous n'avions le droit de fréquenter qu'une fois au lycée. C'est au Centre américain que nous avions pu, grâce à une enseignante du Peace corps, imprimer un ou deux numéros d'un journal de lycée en anglais que nous avions intitulé Reflections.
Mais c'est dans la bibliothèque du Centre français que j'ai passé, trois ans durant, le plus de temps.
C'est là où j'ai découvert les grands auteurs français du XIXe et du XXe siècles, grâce notamment à mon premier professeur marocain de français, M. Laklalech. Je n'oublierai jamais le jour où il est entré en classe et a posé sur son bureau un tourne-disque et a mis un 33 tours : le Boléro de Ravel. C'est à sa demande que j'ai fait mes deux premiers exposés : l'un sur La Vingt-cinquième heure de Constantin Virgil Gheorgiu et le second sur Les Thibault de Roger Martin du Gard. Commençant cet exposé, j'avais fait une faute de liaison disant « les zéros (pour les héros) de ce roman…». Le commentaire de M. Laklalech avait été cinglant : « El Yazami, c'est vous qui êtes un zéro. Continuez».
C'est aussi là que j'ai fait connaissance avec la tradition littéraire russe (Pouchkine, Dostoïevski, Tolstoï, Tourgueniev, etc.) et les classiques américains (Faulkner, Dos Passos, Steinbeck, …).
C'est là enfin que, poussé par un autre professeur marocain de français, M. Chefchaouni, j'ai lu sans pratiquement rien comprendre, je dois l'avouer, mes premiers livres sur la psychanalyse et c'est à cette bibliothèque que j'ai découvert Une journée d'Ivan Denissovitch de Soljenitsyne. Ce devait être en 1969 ou en 1970, sur les conseils d'un professeur d'histoire-géographie, M. Bosom.
Habitant la médina, nous allions place Lafiat à pied (une petite trotte), au moins deux fois par semaine, comme nous allions, régulièrement au ciné-club situé dans le même quartier, faisant ainsi, sans que nous nous en rendions compte, un triple apprentissage : littéraire, esthétique et politique.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.