Washington: l'engagement de SM le Roi en faveur de la coopération Sud-Sud, pilier stratégique de la politique étrangère du Maroc, mis en avant à l'OEA    Conférence à Rabat sur "la protection des données à caractère personnel et le droit d'accès à l'information au Maroc"    Océanographie: Madagascar souhaite tirer profit de l'expérience marocaine    David Govrin sanctionné par des mesures disciplinaires sans être démis de ses fonctions    La carte complète du Maroc sur le maillot Berkane irrite en Algérie    CAN de futsal : Le Maroc qualifié pour la finale et pour le Mondial    Demi-Finales de la Coupe de la confédération: La CAF autorise la RSB à rentrer au Maroc si...!    Morocco team reaches Futsal CAN final and World Cup    Australie : Ramzi Boukhiam s'illustre dans le Championship Tour 2024 de surf    Fez police arrest suspect in tourist scam    Tanger : Interpellation de trois individus pour trafic de drogue    Frais de scolarité : les parents affaiblis par les retombées de l'inflation, crient leurs inquiétudes    Covid-19 : Onze nouveaux cas et un décès    Morocco's Royal air forces rescue 12 migrants stuck on cliff near Laayoune    Conférence régionale de la FAO pour l'Afrique : la sécurité alimentaire cristallise le débat    Aéronautique : le Maroc engagé à soutenir le développement des compétences    Zinedine Zidane va-t-il rejoindre le Bayern Munich? Les paris sont lancés    Botola D1/ J27: Sans RCA-RSB reporté    Sahara : les positions constantes et positives du Libéria consolident les relations bilatérales, se félicite Nasser Bourita    Transparence et accès à l'information, valeurs cardinales entreliées, dit Omar Seghrouchni    Salon du livre : 743 exposants de 48 pays attendus, l'Unesco invitée d'honneur    RAM lance un appel d'offres pour l'achat de nouveaux avions    Fortes pluies et rafales de vent samedi au Maroc, les automobilistes appelés à la prudence    A Washington, Mme Fettah met en avant les réformes engagées au Maroc sous le leadership de SM le Roi    Les entreprises portugaises veulent profiter du Mondial 2030 pour investir le marché marocain    Migration: la conférence régionale de l'Afrique du Nord salue l'engagement fort de Sa Majesté le Roi dans la mise en œuvre de l'Agenda Africain*    Décès de l'artiste égyptien salah saadani    Capacité future à épargner : perception pessimiste des ménages    Netflix au sommet du streaming avec près de 270 millions d'abonnés    La Chambre des représentants tient lundi une séance plénière pour le parachèvement de la composition de ses organes    Fortes averses : les usagers des routes appelés à faire preuve de prudence    Le roadshow américain de l'ONMT boucle sa tournée à New York    Russie: Un bombardier stratégique s'écrase dans le sud    La Fondation BMCI, en partenariat avec la Galerie 38, lance l'exposition « Vogue »    Les autorités algériennes empêchent la RS Berkane de rentrer au Maroc    Décès de l'acteur égyptien Salah El-Saadany    Aviation civile : l'industrie des aéronefs se structure    Un missile israélien frappe l'Iran, selon des responsables américains (Médias)    Tunisie: Deux terroristes arrêtés à la frontière avec l'Algérie    Marché britannique/ Conseilsau voyage : plus de peur que de mal    Burundi. Les inondations déplacement 100.000 personnes    L'Afrique du Sud ne répond pas aux exigences de la Convention relative au statut des réfugiés    La Croisée des Chemins et l'héritage d'Abdelkader Retnani    Réguler la distribution pour surmonter la crise de l'édition    L'Ecriture et le Temps : Une réflexion au cœur du Salon Maghrébin du Livre    Europa Conférence League / Quarts de finale : El Kaâbi et El Arabi également en demi-finale !    Le Sommet Corée-Afrique au cœur d'une réunion entre Nasser Bourita et la vice-ministre coréenne des AE    La SNRT forme des étudiants aux métiers de la réalisation et la scénographie    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«J'écris pour les comédiens que je connais»
Publié dans Albayane le 14 - 03 - 2017

Connu pour ses adaptations de textes universels tels que «Les Bonnes» de Jean Genet, La Nuit sacrée» de Tahar Ben Jelloun et bien d'autres, Bousselham Daïf puise son inspiration dans le roman. Sa dernière pièce «Koullou chaï âan abi» (Tout sur mon père), adaptée du roman de l'écrivain marocain Mohammed Berrada «loin du bruit, près du silence», a remporté le grand prix de la18e édition du festival national du théâtre de Tétouan. Il revient sur cette expérience dans cet entretien.
Al Bayane : Pour cette année, vous avez travaillé sur le roman de l'écrivain Mohammed Berrada «loin du bruit, près du silence». Vous en avez fait la pièce intitulée «tout sur mon père» qui a eu de bons échos et a remporté, d'ailleurs, plusieurs prix. Parlez-nous de ce passage du roman au théâtre?
Bousselham Daïf: D'après mon expérience, je pense que l'adaptation est centrale voire primordiale dans mon expérience théâtrale. Pour moi, elle joue deux rôles majeurs. Le premier repose sur l'ouverture sur le répertoire et les textes universels dans un univers proprement marocain et une terre théâtrale marocaine. Dans cette optique, j'ai travaillé sur le texte de Jean Genet. Le deuxième rôle capital de l'adaptation est lié au processus de transition du roman au théâtre. Je pense que cet exercice est très important dans la mesure où le théâtre cherche sa matière hors du texte théâtral, notamment dans le roman qui donne une nouvelle dimension et verse un nouveau sang dans ses veines.
Dans l'opération d'adaptation, le dramaturge s'inscrit dans la logique du renouvellement de l'écriture théâtrale parce que chaque romancier écrit différemment des autres. Et du coup, quand on essaie d'adapter le roman au théâtre, on découvre de nouveaux matériaux et nouvelles techniques de travail.
A l'Institut, je travaillais sur l'art de la théâtralisation du roman et j'avais travaillé dans ce cadre sur le roman «La Nuit sacrée» de Tahar Ben Jelloun. Ce projet m'a permis entre autres de m'ouvrir sur d'autres expériences théâtrales universelles ainsi que des écrivains et metteurs en scène reconnus mondialement. A travers cette expérience, j'ai découvert un autre imaginaire, d'autres horizons de pensée et de créativité. C'est essentiel pour un dramaturge et un metteur en scène.
Dans le roman de Mohammed Berrada que vous avez adapté, on trouve des personnages ayant vécu différentes périodes de l'Histoire du Maroc, de la période coloniale au mouvement du 20 février. Etait-il facile d'incarner cette dimension spatio-temporelle sur les planches?
Le travail sur le roman est toujours difficile. Celui sur le roman de Mohammed Berrada «Loin du bruit, près du silence » l'est davantage puisqu'il relate des évènements et faits ayant eu lieu avant l'Indépendance, la période du protectorat jusqu'à l'étape du 20 février. Sur le plan chronologique, il y a effectivement un processus très long et une diversité au niveau des personnages. Il faut le dire, le romancier, quand il écrivait, n'avait pas ces entraves du temps, de l'espace, des personnages... Donc, c'est moi qui ai fait face à ce défi : véhiculer tout cela sur scène et être fidèle à l'idée transmise dans le roman. Pour ce faire, j'ai fait recours à la technique de la condensation en ce qui concerne les événements, les personnages, les symboles et allusions. Ce qui est essentiel c'est de garder la dimension politique, sociale et les événements mobilisant les personnages. La pièce « Tout sur mon père » parle au public parce qu'elle aborde des questions qui n'ont pas uniquement une relation avec le passé, mais surtout avec le présent et l'avenir. C'est une pièce qui présente le passé au public. Nous n'avons pas fait une pièce historique. Mais, dans ce travail nous voyons des événements que nous avons vécus et que nous pourrons vivre dans l'avenir, d'où sa force et sa singularité.
Au-delà de l'écriture dramatique, vous êtes le réalisateur de cette pièce. Comment choisissez-vous vos comédiens?
Quand j'écris un texte théâtral à partir du roman, le processus de l'écriture dramatique, la réalisation et la direction des comédiens se font sur le tas. En deux mots, j'écris pour les comédiens que je connais ! J'en ai quatre. Alors, j'écris selon la sensibilité de chacun. Bref, il y a chevauchement entre l'écriture romanesque, l'écriture théâtrale, dramatique et la direction des comédiens.
Comment voyez-vous l'écriture dramatique au Maroc, notamment avec l'émergence de «nouvelles sensibilités» dans le théâtre marocain?
Aujourd'hui, le changement qui existe est lié au fait qu'on n'a pas d'écrivain au sens classique. Actuellement, nous pourrons parler d'une écriture qui se fait sur les planches, sur scène. Il y a des expériences qui disent que le texte n'est pas important. Du coup, le théâtre doit garder cette éloquence de la parole, du sens et de la signification. Dans ce cadre, je pense organiser une rencontre pour présenter les expériences d'écritures théâtrales anciennes et modernes.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.