Le Ministère public insiste sur l'obligation de l'examen médical des détendus    Safi : Mobilisation globale pour la réhabilitation des zones sinistrées    LGV : L'ONCF commande 8 lorrys automoteurs pour 54,48 MDH    Maroc - Qatar : Abdelouafi Laftit rencontre son homologue à Doha    Marruecos: Alerta naranja, nieve, lluvia y frío de viernes a lunes    Copa Árabe: Jamal Sellami hacia la ciudadanía jordana tras una final histórica    Moroccan healthcare group Akdital acquires hospital in Mecca    Interpellation d'un individu ayant remis en cause le nombre de victimes à Safi    Maroc : Rabat Patrimoine, l'application de visite audioguidée dans la capitale    CAN 2025 : French Montana et Davido en concert d'ouverture à la fan zone de Rabat    Le pianiste de renommée internationale Mahmoud El Moussaoui en récital exceptionnel à Rabat    Cinéma arabe : cinq films marocains consacrés parmi les 100 chefs-d'œuvre de tous les temps    Ouenza, du rap au petit et au grand écran... et vice versa [Portrait]    Maroc – Royaume-Uni : Convergence des intérêts autour du Mondial 2030    Russie : Sergueï Lavrov défend un partenariat durable et respectueux avec l'Afrique    Mondial FIFA 2026: des Prize money record allant de 9 millions à 50 millions de dollars    Soft power : Forbes Africa met en lumière les visages de l'influence du Royaume    CA FIFA 2025 : l'Arabie saoudite et les Emirats se partagent la troisième place    Coupe du Monde 2026 : un arbitre marocain présélectionné pour la VAR    Coupe arabe de la FIFA : Les Lions ont encore rugi    CAN 2025 : Morocco Now devient sponsor officiel    SONARGES : le plan stratégique présenté au chef du gouvernement    Trois projets de décrets au menu du prochain Conseil de gouvernement    Edito. Service client et dynamique continentale    Edito. Nouveau paradigme    ANCFCC. Des performances record en 2025    Opération « Grand Froid » : 7.000 ménages soutenus dans la province de Chichaoua    Le Bénin entre dans l'ère du télé-enseignement    CAN 2025 : les bons plans à Tanger    Atacadão s'implante à Ouarzazate    Réorganisation du CNP : Bras de fer entre majorité et opposition    Le Front Polisario et les vents qu'il a semés    Nucléaire. L'Ethiopie et la Russie signent un accord    CAN 2025: le Maroc se dote d'un Centre de coopération policière africaine    CAN 2025 : 20 accords de droits médias, un record pour la CAF    Coupe Arabe FIFA 2025 : le président de la FIFA salue le sacre du Maroc    Températures prévues pour samedi 20 décembre 2025    Le Conseil de gouvernement adopte un projet de décret relatif au salaire minimum légal dans les activités agricoles et non agricoles    IPC en novembre: évolution par division de produits    « Elevate Your Business » : BANK OF AFRICA et Mastercard au cœur de l'écosystème entrepreneurial marocain    Etats-Unis : Trump annonce une prime de 1 776 dollars pour les militaires à l'occasion des 250 ans de l'indépendance    Accord Mercosur-UE : signature reportée à janvier en raison des réticences européennes    Fracture numérique : l'ADD envisage la création d'antennes régionales    Sahara, culture, sport : Les piliers du Maroc triomphant en 2025    CAN 2025 : l'Océanie Club de Casablanca lance « Saveurs & Couleurs d'Afrique »    Clinton a-t-il convié Epstein et Maxwell au mariage du roi Mohammed VI ?    Suprématie aérienne au Maghreb : Soukhoï Su-57, F-35,... au-delà des mythes ! [INTEGRAL]    USA : Trump impose des restrictions d'entrée aux ressortissants de sept nouveaux pays    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Diplomáticos marroquíes #1: Abdelouahed Anoun, fuente de inspiración de William Shakespeare
Publié dans Yabiladi le 11 - 05 - 2018

Enviado por el sultán saadí Ahmed al-Mansour para establecer las bases de una alianza entre Marruecos e Inglaterra, el diplomático marroquí Abdelouahed Ben Messaoud Ben Mohammed Anoun habría inspirado a William Shakespeare. Los detalles sobre los puntos de convergencia entre el diplomático saadí y Otelo, el personaje moro de uno de los grandes dramaturgos y escritores de la literatura inglesa.
Hacia el año 1600, Marruecos e Inglaterra decidieron estrechar sus lazos diplomáticos mediante una serie de acuerdos comerciales. La reina Isabel I y el sultán Ahmed al-Mansur de la dinastía Saadi compartían un enemigo común: España. Esta circunstancia facilitó la alianza entre ambos países.
Un diplomático marroquí en Londres
Ambos reinos intercambiaban regularmente delegaciones diplomáticas. Esta alianza incluso inspiró una obra literaria emblemática firmada por «el único e incomparable» William Shakespeare.
Varios años después de la derrota de Portugal en la Batalla de los Tres Reyes en 1578, el sultán Saadi y la reina de Inglaterra estaban decididos a colaborar. «Las relaciones políticas se habían fortalecido tras misiones diplomáticas recíprocas y culminaron con una alianza anglo-marroquí contra España bajo el reinado de Felipe II», escribe el historiador marroquí Khalid Ben-Srhir en su libro «La Gran Bretaña y Marruecos bajo la embajada de John Drummond Hay 1845-1886» (Edición Routledge Curzon, 2005, traducido al inglés por Malcolm Williams y Gavin Waterson).
Retrato de William Shakespeare. / Ph. DRRetrato de William Shakespeare. / Ph. DR
Para sellar el acuerdo, Ahmed Al-Mansur envió a su secretario principal, quien más tarde se convertiría en embajador ante la reina Isabel I de Inglaterra en 1600. Fiel a las órdenes del sultán saadí, Abdelouahed Ben Messaoud Ben Mohammed Anoun llegó a Londres acompañado de una delegación con el objetivo de promover la nueva alianza y negociar una invasión conjunta de España. Con una comitiva de 16 diplomáticos del reino jerifiano, el embajador arribó primero a Dover, una ciudad portuaria en el sureste de Inglaterra.
Fuente de inspiración detrás de «Othello»
Durante su estancia de seis meses en Inglaterra, Abdelouahed Anoun se reunió con la reina en dos ocasiones: el 19 de agosto y el 10 de septiembre de 1600. Pero su visita a Londres le permitió conocer la ciudad y destacar como un Moro distinguido, diferente a lo que los ingleses esperaban.
En un artículo titulado «Retrato del embajador moro ante la reina Isabel I», la Biblioteca Británica señala que los emisarios del sultán saadí «permanecieron en Inglaterra durante seis meses, lo que les permitió asistir a las festividades del aniversario de la coronación de la reina en noviembre de 1600».
La misión del embajador en el Reino Unido incluso habría inspirado al dramaturgo isabelino, William Shakespeare. Investigadores sugieren que el diplomático saadí influyó en los escritos del célebre poeta británico, llevándolo poco después de esta visita a escribir «Othello», una obra de teatro trágica, según la Biblioteca Británica.
Una ilustración de la obra teatral Othello. / Ph. DRUna ilustración de la obra teatral Othello. / Ph. DR
«La visita de la delegación marroquí tuvo lugar un año antes de la presentación de 'Othello'», lo que «proporciona una evidencia de la impresión que causó en los isabelinos encontrarse con un Moro de alto rango», declaró Art UK en un artículo dedicado al emisario saadí.
Un diplomático que fascinó a los británicos
Aunque esta versión de la historia sigue siendo debatida, la Biblioteca Británica sugiere que la delegación marroquí encabezada por Abdelouahed Anoun «permaneció en Inglaterra hasta Navidad, lo que llevó a algunos críticos a sugerir que ellos habrían asistido a una representación de la compañía de Shakespeare - The Lord Chamberlain's Men - como parte de las celebraciones de la temporada». Además, la misma fuente explica que «si ese fuera el caso, Shakespeare habría tenido la oportunidad de ver la impresionante delegación norteafricana».
Para otros historiadores, Abdelouahed Anoun es el Othello de la obra teatral, el principal personaje moro de la obra isabelina. Una versión respaldada por un artículo del periódico Telegraph, publicado en 2012. «Es difícil no imaginar que este jefe militar con turbante y su presencia digna no permaneciera en la imaginación de Shakespeare cuando escribió Othello unos años después», comenta el medio británico.
Otra ilustración de la obra teatral Othello. / Ph. DROtra ilustración de la obra teatral Othello. / Ph. DR
Sin embargo, se resalta cómo este diplomático marroquí fue una fascinación para los británicos de la época. Se le dedicó un retrato al óleo como homenaje y recuerdo. El retrato, firmado por un pintor desconocido, muestra a Abdelouahed Ben Messaoud Ben Mohamed Anoun de pie, con la mano derecha sobre el pecho y la izquierda sobre su espada.
La pintura se encuentra actualmente en el Instituto Shakespeare de la Universidad de Birmingham, ubicado en la ciudad de Stratford Upon Avon, en el centro de Inglaterra.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.