Le Sénégal réitère son soutien constant à l'intégrité territoriale du Maroc    Profession d'avocat : l'Association des barreaux déclenche un plan de mobilisation contre le projet de loi    Sécurité : Hammouchi accueille la réunion annuelle des Directeurs généraux de la police du Maroc, d'Espagne et d'Allemagne    Sánchez : «Le Maroc, l'une des priorités de la politique étrangère de l'Espagne et de l'UE pour 2026»    Projet de loi sur la profession d'avocat : Le gouvernement assure la poursuite du dialogue    Aéroports du Maroc : un record de 36,3 millions de passagers en 2025    Meknès : Un nouveau centre technique des oléagineux pour structurer la filière    À l'occasion de la nouvelle année... le président chinois appelle au renforcement du partenariat civilisationnel entre la Chine et l'Afrique    La Bourse de Casablanca termine en hausse    Réglementation des changes : Un pas décisif vers la flexibilité du dirham    Marché obligataire : Forte levée du Trésor sur la maturité 2 ans    Revue de presse de ce vendredi 9 janvier 2026    Indice arabe 2025 : 89 % des Marocains opposés à la reconnaissance d'Israël    Affaire des « Lions du califat » : 151 années de réclusion cumulées prononcées par la justice    Soudan du Sud: Plus de 700.000 déplacés en 2025 à cause du conflit et des inondations    CAN 2025 / Arbitrage du Maroc-Cameroun : la CAF retire l'Egyptien (centre) et les Algériens (VAR) pour préserver l'équité après l'intervention de la FRMF    Invitation officielle du Maroc à « Lumumba » pour assister à la finale de la Coupe d'Afrique    Aux tirs au but... le Paris Saint-Germain remporte le Trophée des Champions au Koweït    CAN 2025 : Mazraoui/Mbeumo, un choc entre deux frères d'armes de Manchester United    CAN 2025: Les entraineurs africains au coeur des quarts de finale    L'Hôpital Privé Ibn Yassine Rabat du groupe AKDITAL ouvre ses portes    Marrakech: Placement en garde à vue d'un individu pour usurpation d'identité et escroquerie    Alerte météo : Vague de froid, de vendredi à dimanche dans plusieurs provinces    Réforme de la santé : Amine Tehraoui fait le point sur la mise en œuvre des différents chantiers    BAFTA 2026 : « One Battle After Another » en tête des longlists    L'histoire des drapeaux marocains expliquée    CMG dévoile la bande-annonce du Gala du Nouvel An chinois 2026    Khalil Thiero : « La CAN, c'est aussi le terrain de jeu des entrepreneurs et créateurs africains»    Réformes économiques : le Nigeria passe à l'action    Quart de finale Mali - Sénégal : «Le Sénégal est favori, mais nous n'avons pas peur » (Saintfiet)    Sécurité routière : la Mauritanie adopte l'IA    CAN 2025 : plus de 150 infractions recensées dans les stades    Maroc - Cameroun : le duel des Lions pour une place en demi-finale    CAN Maroc 2025 : « La rencontre avec le Cameroun sera un vrai combat » (Regragui)    Barid Al-Maghrib rejoint le programme DATA-TIKA de la CNDP    « Ideas of Africa » : L'Afrique moderne s'expose à New York    « Confluences » à Rabat : L'artisanat marocain révèle ses échos africains    Lyon: Cantos argelinos contra judíos y marroquíes durante la CAN 2025    Le président Macron annonce la libération du ressortissant français Laurent Vinatier détenu en Russie    Baitas : "Attribution de 1.000 postes spécifiques aux enseignants de la langue amazighe en 2026"    Tanger: Les bâtiments historiques du Consulat général de France abriteront le nouvel Institut français    Le président français salue l'exceptionnelle qualité des relations avec le Maroc    Les Etats-Unis se retirent de 66 organisations internationales    Venezuela : Les décisions resteront "dictées" par Washington, selon la Maison Blanche    Barid Al-Maghrib rejoint le programme DATA-TIKA de la CNDP    Régionalisation avancée : le gouvernement adopte une feuille de route    Regragui sees Morocco–Cameroon as a true battle between African giants    Des fossiles humains vieux de 773.000 ans découverts à Casablanca    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Présentation à Madrid de la traduction espagnole du recueil de poésie "Fleuve entre deux funérailles", de Mohamed Bennis
Publié dans MAP le 20 - 10 - 2011

La traduction espagnole du recueil de poésie du poète marocain Mohamed Bennis "Fleuve entre deux funérailles", a été présentée, jeudi soir, au siège de la Fondation Casa Arabe (Maison Arabe), à Madrid.
La traduction est l'œuvre de Luis Miguel Perez Canada, directeur de l'Ecole des traducteurs de Tolède (Centre de l'Espagne), et a été éditée par la maison d'édition "Icaria".
Intervenant lors de la cérémonie de présentation de cette œuvre, le poète marocain s'est félicité de la parution de la version espagnole de "Fleuve entre deux funérailles", traduit également en Français par Mostafa Nissabouri et publié aux éditions de L'Escampette à Bordeaux, en 2003.
Composé de 28 poèmes, en allusion au nombre de lettres de l'alphabet arabe, ce recueil évoque la thématique de la langue, a précisé Bennis qui a saisi cette occasion pour réitérer son admiration pour la langue arabe et son attachement à cet outil d'expression.
" +Fleuve entre deux funérailles+ se caractérise par une forte présence du visuel qui permet au lecteur d'être actif et positif, de s'impliquer dans le texte et de ressentir les mêmes impressions que l'auteur ", a poursuivi le poète marocain qui vient de remporter le Prix Maghrébin de la culture, en reconnaissance de l'ensemble de son ouvrage.
Pour sa part, Pérez Canada, traducteur du recueil, a mis l'accent sur la contribution de Bennis à la modernisation de la poésie arabe en général et marocaine en particulier, saluant son engagement pour une vision ouverte sur le beau et le libre à travers une œuvre riche et diversifiée.
"Fleuve entre deux funérailles" témoigne de cette capacité de Bennis de faire de la poésie une forme d'art mais aussi de vivre, a expliqué Pérez Canada, qui a déjà traduit deux autres recueils de poésie du même auteur, ajoutant que le poète marocain fait de la langue son cheval de bataille et un "espace d'exil" pour transmettre ses idées et ses impressions.
Le recueil de Bennis, a fait remarquer le directeur de l'Ecole des traducteurs de Tolède, rend hommage au visuel, à travers les métaphores, à la géographie, en citant plusieurs villes mythiques (Fès, Bagdad, Le Caire, etc) et à l'histoire, à travers des épisodes du passé.
Cette cérémonie, qui a été marquée par la présence du directeur de la collection de poésie de la maison d'édition Icaria, Jesus Ortiz, a été clôturée par la lecture de quelques poèmes du recueil en arabe et en espagnol.
Né en 1948 à Fès, Mohamed Bennis est poète et universitaire. Il est membre fondateur de la Maison de la poésie au Maroc, qu'il a présidée de 1996 à 2003. Il participe, depuis 1980, à des festivals en Europe, au Canada, aux Etats-Unis et en Amérique Latine. A partir de 1995, des livres et des recueils du poète marocain sont publiés dans plusieurs pays européens, dont la France, l'Italie et l'Espagne.
Mohamed Bennis est l'auteur de plus d'une vingtaine d'ouvrages de poésie et de prose, d'essais et de traductions. Il a reçu le Grand Prix du Maroc du livre en 1993 pour son recueil "Le don du vide", traduit en français par Bernard Noël et en espagnol par le même Pérez Canada, le Prix Calopezzati en 2006 pour la traduction italienne du même recueil et le grand Prix Atlas de traduction en 2000 pour son recueil "Fleuve entre deux funérailles".
Tourné vers le dialogue et l'ouverture, Mohamed Bennis traduit également des textes de langue française, parmi lesquels "La blessure du nom propre" de Abdelkabir Khatibi, "Bruit de l'air" (œuvres poétiques) de Bernard Noël, et "Un coup de Dés" de Stéphane Mallarmé.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.