ترامب يطلق إجراءات لتصنيف جماعة الإخوان "منظمة إرهابية"    إقليم سطات .. العثور على جثة داخل أحد الآبار    مرشح لرئاسة "الإنتربول" يشيد بالنجاحات المتتالية في التجربة المغربية    برادة: أتولى ممارسة المسؤولية الحكومية في احترام تام للمساطر القانونية    الشرطة القضائية توقف إلياس المالكي بالجديدة    السودان.. قوات الدعم السريع تعلن هدنة إنسانية من طرف واحد لثلاثة أشهر    المنتخب البرتغالي يتخطى البرازيل ويتأهل لنهائي مونديال الناشئين    إدارة السجن المحلي العرجات 1 تنفي دخول السجين محمد زيان في إضراب عن الطعام    بنسعيد : الحكومة لا يحق لها التدخل في شؤون مجلس الصحافة    وفد إماراتي يحل بالحسيمة لبحث فرص الاستثمار السياحي    الPPS يرفع مذكرته إلى الملك لتحيين مبادرة الحكم الذاتي بالصحراء المغربية    إخفاق 7 أكتوبر يعصف بكبار قادة الجيش الإسرائيلي    إضراب وطني يشل بلجيكا ويتسبب في إلغاء رحلات جوية    الرئيس النيجيري يعلن تحرير 38 مختطفا من إحدى الكنائس    أسعار صرف أهم العملات الأجنبية اليوم الاثنين    "اتحاد حماية المستهلكين" يوضح بشأن سلامة زيت الزيتون المغربي    انتخاب سفير المغرب في المملكة المتحدة نائبا لرئيس الدورة ال34 لجمعية المنظمة البحرية الدولية    "تشويه لسمعة البلاد".. بووانو ينتقد تسريبات "لجنة الصحافة" ويتهم الحكومة ب"الشطط"    المنصوري: إعادة بناء أزيد من 53 ألف منزل في المناطق المتضررة من زلزال الحوز    طلبة "العلوم التطبيقية" بأكادير يعتصمون وملفات التحرش والابتزاز تُعاد إلى الواجهة    "لبؤات القاعة" يحصدن أول إنتصار في المونديال أمام الفلبين    سلا .. بنعليلو يدعو إلى ترسيخ ثقافة تقييم أثر سياسات مكافحة الفساد    أول رد رسمي على "تسريبات المهداوي".. بنسعيد يرفض الإساءة للأخلاق التدبيرية    تداولات إيجابية لبورصة الدار البيضاء    الرباط : افتتاح الدورة التاسعة لمنتدى شمال إفريقيا لحكامة الأنترنت    تعزيز الدبلوماسية البرلمانية في صلب مباحثات الطالبي العلمي ونظيره الكازاخستاني    عقد أولى جلسات محاكمة المتهم في قضية مقتل الفنان "سوليت" بالحسيمة    بنعلي : إفريقيا مطالبة بحماية مواردها وتحويل ثرواتها الجيولوجية لتنمية مستدامة    معركة الاستراتيجيات والطموحات – هل يستطيع برشلونة اختراق دفاع تشيلسي؟    حكيمي يطمئن المغاربة: عدت أقوى... والكان هدف أمامي        الرّمادُ والفَارسُ    محمد صلى الله عليه وسلم في زمن الإنترنت    توقعات أحوال الطقس ليوم غد الثلاثاء    ميناء الحسيمة : انخفاض نسبة كمية مفرغات الصيد البحري    دراسة علمية تشير لإمكانية إعادة البصر لمصابي كسل العين        ألونسو: هذه هي الكرة حققنا بداية جيدة والآن النتائج لا تسير كما نتمنى    سيناتور يمينية متطرفة ترتدي "البرقع" بمجلس الشيوخ الأسترالي وتثير ضجة بالبرلمان    إسرائيل ترفع تأهب الدفاع الجوي غداة اغتيالها قياديا ب"حزب الله".. وتستعد لردود فعل    تسوية قضائية تُعيد لحمزة الفيلالي حريته    وفاة الممثل الألماني وأيقونة هوليوود أودو كير عن 81 عاماً    احتجاجات صامتة في الملاعب الألمانية ضد خطط حكومية مقيدة للجماهير    تتويج أبطال وبطلات المغرب للدراجات الجبلية في أجواء ساحرة بلالة تكركوست    مملكة القصب " بمهرجان الدوحة السينمائي في أول عرض له بشمال إفريقيا والشرق الأوسط    المخرج ياسر عاشور في مهرجان الدوحة السينمائي يتحدث عن فيلم "قصتي" حول الفنان جمال سليمان:    لجنة الأفلام في مدينة الإعلام – قطر تُبرم شراكة مع Parrot Analytics لتعزيز استراتيجية الاستثمار في المحتوى    من الديون التقنية إلى سيادة البيانات.. أين تتجه مخاطر الذكاء الاصطناعي؟    تحديد ساعات التدريس من منظور مقارن        دراسة: استخدام الأصابع في الحساب يمهد للتفوق في الرياضيات    أجهزة قياس السكري المستمر بين الحياة والألم    إصدار جديد من سلسلة تراث فجيج    جمعية "السرطان... كلنا معنيون" بتطوان تشارك في مؤتمر عالمي للتحالف الدولي للرعاية الشخصية للسرطان PCCA    معمار النص... نص المعمار    الوصايا العشر في سورة الأنعام: قراءة فقهيّة تأمليّة في ضوء منهج القرآن التحويلي    المسلم والإسلامي..    وفاة زغلول النجار الباحث المصري في الإعجاز العلمي بالقرآن عن عمر 92 عاما    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



توزيع جائزة الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة
نشر في هسبريس يوم 27 - 05 - 2009

ترأس الأمير عبد العزيز بن عبد الله مستشار العاهل السعودي ، مساء أمس الثلاثاء بالدار البيضاء ، حفل توزيع جائزة الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة في دورتها الثانية.
وخلال هذا الحفل، الذي حضره مستشار الملك ، عباس الجراري ووزير الأوقاف والشؤون الإسلامية أحمد التوفيق المدير العام لمؤسسة الملك عبد الله آل سعود للدرسات الإسلامية والعلوم الإنسانية، و ثريا جبران قريطيف وزيرة الثقافة، أشرف الأمير عبد العزيز بن عبد الله عضو مجلس إدارة مكتبة الملك عبد العزيز العامة ورئيس مجلس أمناء الجائزة على تسليم جائزة الترجمة الخاصة بالمؤسسات والهيئات لمركز الترجمة بجامعة الملك سعود نظرا لجهوده وجودة أعمال الترجمة التي أنجزها والتي فاقت ثلاثمائة عمل.
فيما منحت الجائزة الخاصة بترجمة العلوم الإنسانية من العربية إلى اللغات الأخرى للكوري تشوي يونغ كيل (أستاذ الدراسات العربية بجامعة ميونغجي بكوريا الجنوبية) عن ترجمته لكتاب " الرحيق المختوم " لمؤلفه صفي الرحمن المباركفوري في السيرة النبوية إلى اللغة الكورية.
كما فاز بهذه الجائزة السوداني الطاهر الميساوي (أستاذ الفلسفة والتراث الإسلامي بالجامعة العالمية في ماليزيا) عن ترجمته لكتاب " مقاصد الشريعة الإسلامية " لمؤلفه الطاهر ابن عاشور إلى اللغة الإنجليزية.
وعادت جائزة الترجمة الخاصة بالعلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية الى الأردني فايز الصياغ ( أستاذ علم الاجتماع الاقتصادي بالجامعة الأردنية) عن ترجمته لكتاب المؤرخ البريطاني إيريك هوبزباوم "عصر رأس المال: 1848-1875" من الإنجليزية إلى العربية، والسعوديين بندر ناصر العتيبي وهنية محمود أحمد ميرزا (أستاذا التربية الخاصة بجامعة الملك سعود) عن ترجمتهما لكتاب "تدريس التلاميذ ذوي الإعاقات المتوسطة والشديدة " من الإنجليزية إلى العربية.
أما في مجال العلوم الطبيعية (من اللغات الأخرى إلى العربية) فقد كانت الجائزة من نصيب السوري حاتم النجدي (أستاذ الإلكترونيات والاتصالات بجامعة سوريا) عن ترجمته لكتاب " إدارة هندسة النظم " من الإنجليزية الى العربية، بينما تم حجب جائزة الترجمة من العربية نحو اللغات الأخرى في العلوم الطبيعية.
كما عرفت هذه الدورة تخصيص مكافأة للمبرزين من المترجمين مساهمة من الجائزة في تنشيط حركة الترجمة. وتم منح مكافأة هذه الدورة للفلسطينية سلمى الخضراء الجيوسي تقديرا لجهودها المتواصلة على المستويين الفردي والمؤسساتي في ترجمة التراث العربي ونقله إلى الناطقين بالانجليزية، وللألماني هاندرتش هارتموت لإسهاماته الواضحة في ترجمة أجزاء من النتاج الأدبي العربي وتقديمه للمتحدثين بالألمانية.
ويذكر أن هذه الجائزة أحدثت في أكتوبر 2006 ، وهي جائزة تقديرية عالمية تمنح سنويا للأعمال المتميزة والجهود البارزة في مجال الترجمة.
وتغطي الجائزة خمسة مجالات هي "جائزة الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى"، و"جائزة الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية "، و" جائزة الترجمة في العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية "، و" جائزة الترجمة في العلوم الطبيعية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى "، و" جائزة الترجمة لجهود المؤسسات والهيئات ".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.